Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Резиденция близнецов представляла собой черное чудовище с прицепом без опознавательных знаков. По сравнению с теми, что были у Уолкера, этот трейлер выглядел более роскошно.

Рифф открыл дверь и первым шагнул внутрь, окинув меня оценивающим взглядом, а затем посмотрел уже с извинением.

— Упс. Не знал, что у нас будут гости.

Рафф занес меня внутрь и поставил на пол, как только мы переступили порог. В доме царил беспорядок, повсюду валялась одежда и случайные вещи, но меня это ничуть не смущало. Я уже почти два года жила в своей машине, и одого взгляда внутрь было достаточно, чтобы убедиться в этом. Да и обстановка у «близнецов» была куда более высококлассной, чем в моем куске дерьма Volkswagen Bug, или «клоунском автомобиле», как называл его мой отец. Отделка здесь была гладкой, черной и современной. На мини-кухне была техника из нержавеющей стали и мраморная плитка. Рифф включил светодиодные лампы, прикрепленные к потолку, и их красный цвет залил все чувственным светом.

Они были любителями ужасов и фантастики. Каждый сантиметр свободной стены был завешан постерами — в том числе с фильмами «Клоуны-убийцы из космоса» и «Марс атакует!» — и другой атрибутикой. На стеллажах были выставлены десятки масок — от икон фильмов ужасов до устрашающих резиновых клоунских масок с копной ярко-красных волос и кривыми улыбками.

Здесь были и коллекции метательных ножей, и контейнеры с топливом для разведения огня, и всевозможные вещи, которые можно ожидать от двух демонических циркачей.

Я чувствовала, как их взгляды впиваются в мою кожу, пока я все рассматривала.

— Так, я в замешательстве. Вы, ребята, актеры-пугалы, клоуны, воздушные артисты, твари из сайдшоу?

— Все вышеперечисленное, детка, — сказал Рифф, негромко хмыкнув. — Мы такие, какими нас хочет видеть босс. Мы можем делать все.

Я кивнула, проходя вглубь трейлера. Их обширная коллекция масок и развратных сценических костюмов пугала.

— Что, нет гигантских клоунских ботинок или причудливых красных носов? — Я рассмеялась, пытаясь хоть немного развеять нарастающее напряжение.

— Нет. — Рафф захихикал. — Тебе нужно подтянуть свои знания о клоунах. Это дерьмо ассоциируется с клоунами-персонажами. Если тебе нужно навесить ярлык, то мы — арлекины.

— Арлекины. Самые сексуальные из клоунов. — Я ухмыльнулась, когда мои мысли переместились в ту часть моего мозга, где я хранила все свои цирковые предания. — Слово «арлекин» происходит от старофранцузского слова, обозначающего предводителя Хеллекина, у которого, по преданию, была банда демонов, летавших по ночам на лошадях.

Близнецы переглянулись между собой, а затем посмотрели на меня с впечатленным выражением лица.

— Очень хорошо, Предвестница, — похвалил Рафф. — Первые клоуны из «Грешников Сайдшоу», по сути, изобрели арлекина, когда цирк впервые появился на Земле в XVI веке.

— В наши дни мы привнесли в него новый смысл, — сказал Рифф, указывая на дальний конец комнаты.

Я проследила за его жестом до алькова — шкафа со снятыми дверцами, набитого предметами, изготовленными на заказ.

— Ого, — пробормотала я, направляясь к шкафу, где стояли комод, несколько крючков и пара манекенов, демонстрировавших коллекцию кожаных, ПВХ и фетиш-изделий. — Как будто магазин Spirit Halloween родил ребенка от костюмерного отдела студии гей-порно.

— Примем это за комплимент.

Я замерла, когда мой взгляд остановился на манекене, придвинутом к углу шкафа и стоящем несколько в стороне. Это был костюм развратной монашки в комплекте с причудливой клоунской маской, дополненной шапочкой арлекина, похожей на монашескую вуаль.

— Вы, ребята, серьезные твари, — сказала я со смехом. Костюм распутной монашки-клоуна был чертовски сексуальным, но ревность ударила меня по ребрам, когда я поняла, что его носила другая женщина. Возможно, кто-то из тех, с кем они были связаны.

Рафф издал мрачный смешок.

— Тьма Раздора, Рифф. Ты когда-нибудь чувствовал такой сильный запах похоти? Ей нравится твой костюм сестры-потаскушки.

— Подожди. — Я обернулась, чтобы посмотреть на Риффа, который со смущенным видом потирал затылок плоской стороной ладони. — Твой костюм? Ты носил это.

— Да. Это было выступление на одну ночь, но оно было просто потрясающим. Это было в ночь, когда я отвечал за места смерти. Все эти места были забронированы демонами, поэтому я получил это и несколько ножей в форме распятия.

Мое воображение разбушевалось от мыслей о голубоволосой демонице, одетой как монахиня, в готических ботинках на толстом каблуке и колготках-сетках, валяющихся на полу рядом с манекеном, убивающей демонов распятием с лезвиями.

— Это просто охренительно, Рифф.

— Да? — Он оживился, и на его лице появилась кривая ухмылка. К этому времени его жуткая клоунская раскраска почти полностью стерлась, обнажив настоящую улыбку. Он встал рядом со мной, его взгляд скользнул по моему телу. — На тебе это будет смотреться лучше.

— Возможно подойдет для того, что я задумала.

— Ты собираешься открыть нам секрет?

— Нет. — Я стянула толстовку через голову и бросила ее на пол. — Вам придется присутствовать на моем прослушивании, если хотите увидеть.

— Как будто мы это пропустим, — прошептал Рафф, становясь рядом с братом. — Черт, ты великолепна, Предвестница.

По шее пробежал жар и распространился по всему лицу. Это была странная домашняя кличка, которой они меня прозвали, но мне нравилось. Это заставляло меня чувствовать себя сильной. Каждый раз, когда они произносили «предвестница», в их тоне слышалось мрачное благоговение.

— Это тот самый костюм, в котором ты выступала в прошлом?

— Ммм… — Я кивнула, с улыбкой и нежностью глядя на лиф.

Руки Раффа пробежались по лифу, и у меня перехватило дыхание, когда его пальцы проследили за вышитыми язычками пламени, украшавшими мою грудь.

— Красиво. Он делает тебя похожей на темного ангела, верно? Я полагаю, что это был единственный случай в человеческом царстве, когда ты могла перевоплощаться, не вызывая подозрений, и когда это было частью твоего костюма.

Я сглотнула, эмоции застыли в горле.

— Да. Поэтому мне приятно находиться здесь, где я могу постоянно давать волю эмоциям. Это как…

— Как достать ноги из слишком тесной обуви.

Я подмигнула Риффу, пораженная удивительно точным описанием.

— Не хочу показаться грубой, но откуда тебе знать, каково это — скрывать свою истинную форму?

Если он и обиделся, то никак этого не показал, и единственным следом эмоций в его ауре было веселье.

— Конечно, мы никогда не были вынуждены принимать человеческую форму, по крайней мере, надолго. Мы кушали в заведениях и иногда ходили в кино. Но не более чем на несколько часов. Тем не менее, мы годами подавляли наши полные демонические формы.

— У вас двоих есть полные демонические формы? — Трудно было представить их иначе, чем с рогами и хвостом. Это единственная форма, которая у меня была. Возможно, к лучшему, что у меня не было огромного, звероподобного монстра, в которого я могла бы превращаться. Это было бы сложнее скрыть, когда я переживала половое созревание, и превращения происходили случайно.

— Ага. Мы огромные, — пояснил Рафф, ухмыляясь клыками.

— Массивные.

— Большие рога. — Рифф сделал движение в воздухе, его руки сформировали рога, гораздо большие, чем эти гладкие, завивающиеся назад вместе с его мокрыми от дождя волосами. — Большие члены.

— И большое эго, — перебила я, закатив глаза и сдерживая улыбку. — Но почему вы не можете выпустить свои полные формы?

— Алистеру это не нравится.

— И что, все здесь — его сучки?

— В общем-то, да. — Рафф рассмеялся, запрыгивая на кухонную стойку, которая, благодаря тесноте трейлера, находилась всего в нескольких шагах от шкафа. Он откинулся на локти, его хвост обвился вокруг ноги. — А Демон — наш лидер. Он принимает участие в команде, будучи единственным, кто трахается с ним.

27
{"b":"902335","o":1}