За ними стояли остальные члены отряда вооруженные тем оружием, которое было для них наиболее удобным. Все были далеко не молодыми и имели немалый боевой опыт за плечами. Замыкал группу второй капитан, держащий в руках арбалет, его оружие было не таким заметным, но не менее смертоносным. Он был одет в темную одежду, которая делала его почти невидимым в тени деревьев. К слову сказать, имя Лукаш не очень подходило ему, можно сказать больше оно подходило сельскому жителю. Лицо скрывал капюшон, и лишь изредка можно было увидеть блеск его глаз, когда он наблюдал за окружающей местностью.
Нередко Рональду приходилось выполнять задания малой группой, поэтому выбор оружия его капитанов был обусловлен тем, что в тандеме эта троица представляла угрозу даже более многочисленному противнику. Пока Рональд сдерживал атакующих размахивая своим не пропорционально большим мечем, его капитаны точными выстрелами выводили из боя одного за другим противников. Эта тактика не раз позволяла им одерживать победы там, где другие, наверное, потерпели бы поражение.
Вторая группа разведчиков состояла из опытных бойцов, вооруженных короткими мечами и пиками. Они были облачены в легкие кожаные доспехи, что позволяло им двигаться быстро и бесшумно. Их лица были покрыты боевой раскраской, а на головах были повязаны ленты с перьями. И хотя их было в два раза больше их командир по прозвищу Грег, сразу оценил перспективы столкновения как пятьдесят на пятьдесят. Он также был вооружен коротким мечом и пикой, а его доспехи были легкими и прочными. Однако, в отличие от первого командира, он предпочитал действовать в одиночку и не зависеть от других членов своей группы. Его мастерство маскировки и использования местности было не менее впечатляющим, и он мог быстро и незаметно перемещаться по лесу, оставаясь незамеченным для врагов.
Каждый из его воинов был мастером маскировки и мог слиться с любым ландшафтом. Они умели использовать преимущества местности, чтобы устроить засаду или скрыться от преследователей. Их основным оружием была пика, которую они использовали для нанесения ударов и метания с близкого расстояния.
Кроме того, они были искусными лучниками и могли поражать цели на большом расстоянии. Их луки были сделаны из дерева и кожи, а стрелы были острыми и смертоносными за счет использования яда гремучих змей пустоши. Они также носили с собой короткие мечи для ближнего боя. У этой группы не было как такового конкретного государства- оно называлось- земли народа пустошей . Это была просто территория, на которой располагались небольшие поселения кочевников. Они были очень многочисленны, но хуже организованы. Заходя на чужие территории местные лорды, как правило, не очень реагировали на их появление. Они считали, зачем носится по степям за кочевниками, если через полгода максимум год они все равно уйдут.
Однако, у всех кочевых был свой Лорд и негласно у них вроде бы даже была своя страна, где то там в степях. Просто никто не хотел заниматься рисованием карт и проведением политики по согласованию границ с соседями. Однако с этим Лордом приходилось считаться.
И причиной тому была многочисленность этого народа, а также в связи с тем, что его граждан не охраняли стены замков или городов, потому почти все умели обращаться с оружием. Все их стены представляли собой только переносные частоколы с намотанным на них колючим вьюном, шипы которого, так же были пропитаны ядом гадюки.
Титул Лорда звучал прозаично – Лорд Пустошей. Символом этой псевдо страны была «Химера». Изображенный на щитах и стягах несущимся во весь опор с разинутой пастью и горящими красным огнем глазами.
Настоящее имя, для Лорда Пустошей теряло свой смысл в момент коронации. С этого момента неважно как его звали, кто его родня, жена, дети. С этого момента он должен был думать обо всех на равных, в обмен на безграничную власть он должен был отречься от всей прошлой жизни.
И вот разбив два лагеря не далеко друг от друга, выставив часовых каждый со своей стороны, воины обоих лагерей приготовились принять пищу и ложится спать. Количество часовых было уменьшено, так как спину им прикрывала скала, на которую им завтра придется взобраться, что бы выяснить, откуда дым и кто может готовить еду, находясь под горой.
В это же время, командиры обоих отрядов, расположились неподалеку на камнях, для обсуждения следующего дня.
– Мои воины лучше приспособлены для лазанья по скалам. Поэтому предлагаю не устраивать гонки по скалолазанию, просто после каждого подъёма будут делаться зацепы с веревками и все по очереди будут по ним подниматься. Лады?– пробасил Рональд
– Лады – Согласился Грег. Его бойцы и вправду были не самыми искусными скалолазами. – Но добравшись до места. Что бы там не нашлось, никто не кричит о том, что это теперь их собственность. Вне зависимости кто и что обнаружил.
– Лады – теперь уже, хоть и неохотно, но согласился Рональд. Обдумывая реакцию своего Лорда на то, если придется делить ценную находку. Уж лучше, ничего не найти.
– В случае если из скалы полезет, какая ни будь нежить, стоим общим фронтом спиной к спине и без глупостей. До полного изничтожения гадов. В случае отхода по возможности помогаем раненым, несмотря на знамя. – добавил Рональд.
Зная, что первыми рискнуть придется все же его ребятам, а у Грега больше людей будет внизу, такая возможность была реальна. Оставлять своих раненых на поле боя была самая страшная мука для Рональда. Поэтому, этот уговор давал хоть маленький, но шанс его ребятам, если что-то пойдет не так.
– Все остальное решим по ходу. Но без нервов – подытожил Грег.
Стукнувшись кулаками, в знак согласия с уговором, каждый пошел в свой лагерь.
В эту ночь ничего особенного не произошло. К утру только подстрелили двух Химер, пожелавших напасть на спящий лагерь Рональда, но разведчики, стоящие в карауле давно избавились от желания спать на посту и поэтому были на стороже. Услышав стремительное приближение двух Химер, больше опираясь на слух, нежели на зрение четверо лучников дуплетом стали выпускать одну за другой стрелы в направления приближающихся животных. Поскольку простым стрелам было не пробить толстую шкуру, в острие наконечника ввинчивалась игла с ядом. Даже серьёзная рана не всегда могла остановить Химеру, поэтому яд был единственной возможностью остановить их. Благодаря тому, что вес животных был значительным, топот их лап был хорошо слышим. А вот различить глазами в предрассветной дымке из-за их способности к маскировке практически нереально.
Убедившись, что их было только двое, бойцы быстро собрали выпущенные стрелы и закопали тела. Есть мясо этих монстров никто не отваживался, а запах разложения мог привлечь ещё и Драугров, которым было все равно, что съесть.
Утро еще не до конца наступило, а оба отряда уже были готовы выступать. Большая часть отряда Грега построилась полукругом. Став спиной к месту подъёма на скалу. Сам по себе подъем не был таким уж сложным, благодаря чему воины торговцев обнаруживших находку, смогли туда забраться и найти дымящееся в скале отверстие.
Большую опасность, представляла возможность оступится, и налететь на эти выступы. Воин без опыта скалолазания, всегда имел шанс, получить какое – ни будь увечье, в подобном месте. Вести бой в этих условиях для жителей пустошей было не с руки, по этой причине Грег, и оставил большую часть своих воинов внизу. Всего их отряд для восхождения насчитывал двенадцать человек, семь воинов и Рональд и трое людей из пустошей во главе с Грегом.
Взобравшись до середины скалы они, как и ожидали, обнаружили выступ, за которым была небольшая площадка явно искусственного происхождения, хотя и с явной попыткой придать естественности этому месту. Здесь они обнаружили следы недавнего присутствия людей. Это и было место, где дозорные караванщиков, взобравшись, обнаружили свою находку.
В глубине этой площадки ближе к центру скалы было небольшое основание не правильной формы диаметром примерно три метра и высотой в метр, в центре которого зияло отверстие диаметром метра полтора. По следам на краях можно было предположить, что раньше на этом основании было установлено, что то напоминающее купол, маскирующее это отверстие от посторонних глаз. Но спустя долгое время, под ударами камнепадов, сильнейших ветров и еще бог знает чего, крышка была разрушена и унесена в неизвестном направлении.