– Какое совпадение! А я и не знала.
– А я до сих пор не знаю, в какой юридической фирме работаешь ты. – Вэнь Шаоцин пристально посмотрел на нее. – Кажется, нам стоит узнать друг друга получше.
Девушка достала из сумки визитку и протянула ее юноше.
– Если будут проблемы по юридической части, обращайся ко мне.
Молодой человек, нарочно или нет, ответил в том же ключе:
– Ты теперь знаешь, в какой больнице я работаю, так что, если заболеешь, обращайся.
Услышав слово «заболеешь», девушка нахмурилась.
Вэнь Шаоцин быстро собрал посуду и ушел на кухню. Вскоре он вернулся с чашкой, и по всей комнате разлился приятный аромат.
– Что это? – удивилась Цун Жун.
– Отвар маракуйи. – Парень коснулся края чашки, проверяя температуру, потом добавил две ложки меда. – Не пробовала?
Девушка сделала глоток и поморщилась.
– Этот фрукт, судя по запаху, подпортился в холодильнике. Я больше не хочу.
– А ты привереда. Отвар мякоти маракуйи с красными финиками уменьшает воспаление и облегчает боль.
Девушка успела испробовать кучу народных средств от зубной боли, но ни одно из них не помогло, так что она лишь презрительно фыркнула:
– Да все это без толку!
Молодой человек нисколько не рассердился.
– Тогда считай, что это десерт с эффектом плацебо.
Он ответил так мягко, что Цун Жун сразу же успокоилась и принялась пить отвар. Вдруг она заметила недружелюбный взгляд пса и спросила у хозяина:
– Может, я пью из его чашки?
– Нет, – расхохотался тот.
– А почему он так уставился на меня?
Вэнь Шаоцин взглянул на настенные часы.
– Наверное, потому, что привык в это время гулять.
Она тут же вскочила.
– Тогда идите гулять, а мне пора домой.
Девушка взяла сумку и заторопилась к себе. Как только она ушла, пес взволнованно подбежал к двери и замер в ожидании хозяина. Вэнь Шаоцин остался сидеть на диване. Он явно был недоволен.
– Сегодня мы не пойдем гулять.
Пес гавкнул, словно спрашивая почему.
Хозяин строго посмотрел на него:
– Не прогоняй ее в следующий раз.
Пес снова гавкнул, затем прилег у двери и, опустив уши, уныло завилял хвостом.
Вэнь Шаоцин хотел взять со стола визитку, но она исчезла. Неужели Цун Жун забрала ее? Неужели она все же побаивается его?
В ту ночь Цун Жун снились сны, перемешанные с воспоминаниями.
Сначала она видела себя совсем юной. Вот они с Чжун Чжэнем сражаются в онлайн-игре. Вдруг она поворачивает голову и видит Вэнь Шаоцина, а на его плечо кладет руку Линь Чэнь и говорит ей:
– Познакомься с моим старым другом.
– Цун Жун, я тебя знаю, – улыбается ей Вэнь Шаоцин.
Потом девушка оказалась в какой-то старинной библиотеке. Перед ней лежал лист бумаги, на котором ровным почерком были записаны различные доводы. И все они сводились к одному-единственному, вполне обоснованному заключению: «Мне нравится Вэнь Шаоцин».
С тех пор как Цун Жун начала изучать юриспруденцию, она завела привычку взвешивать аргументы без лишних эмоций и основываться на ясном мышлении и безупречной логике.
В тот день смелая и решительная девушка, сформулировав на бумаге свое заключение, без всяких колебаний разорвала на кусочки полученное приглашение на работу. Потом встала и выбросила клочки бумаги в мусорное ведро. А затем, не сомневаясь ни секунды, вернулась на родину.
То предложение девушка получила от юридической фирмы, которой восхищалась уже давно. Но в тот момент она сразу поняла: если согласится, значит, больше не увидит Вэнь Шаоцина.
Картинка сна снова изменилась. Девушка стояла перед своим домом и собиралась открыть дверь. Услышав свое имя, она обернулась и увидела Вэнь Шаоцина. Внезапно из-за спины хозяина выскочил Жан-Иди-Прочь и бросился на нее. В этот момент она проснулась.
Девушка села и вытерла со лба выступивший пот: температура спала. Вцепившись в одеяло, она успокоила дыхание, затем встала с постели и прошла в кабинет. Найдя нужную книгу, она перевернула несколько страниц и вынула пожелтевший лист бумаги, на котором была аккуратно выведена строчка: «Мне нравится Вэнь Шаоцин».
Возвращаясь в Китай, девушка не была уверена, что снова встретится с Вэнь Шаоцином. Тем более что она ничего о нем не знала. Вернулся ли он сам из-за границы? Если вернулся, то в каком городе решил жить? Ясно было одно: если она не вернется на родину, то они никогда больше не увидятся.
Только-только вернувшись ранней весной, Цун Жун поначалу время от времени думала о том, каково бы это было – встретиться с ним снова. Но прошло лето, потом промелькнула осень, и она перестала вспоминать о парне, пока не встретила его в самом начале зимы.
Теперь ей снова снилось прошлое.
Почему после встречи с Вэнь Шаоцином эти сны появились опять? Неужели то самое ее заключение все еще имеет силу?
Цун Жун, которой обычно с трудом давались ранние подъемы, в это утро проснулась рано и сразу вышла из дома.
Глава 2. Меня тянет к тебе
«Ты мерзавец, Вэнь Шаоцин!»
Вэнь Шаоцин не видел Цун Жун вот уже несколько дней. После работы он забегал в магазин за тофу, чтобы, явившись навещать соседку, не быть с пустыми руками. Но дверь в квартиру оставалась закрытой, сколько бы он ни стучал.
В последнее время он часто и порой без видимой причины наведывался в стоматологическое отделение, провоцируя аспирантов на домыслы.
– Наставник Вэнь опять пошел в стоматологическое отделение?
– Угу.
– Что-то он зачастил туда.
– Может, зуб болит?
– Вряд ли. Я вчера видел, как он с большим аппетитом обедает в операционной.
– Неужели планирует перевестись туда?
– Ты шутишь? Я еще не закончил учебу!
– Только что видел, как он разговаривал с доктором Хэ.
На этих словах Чжун Чжэня осенило. Не о докторе ли Хэ говорил наставник, когда сказал, что ему кто-то нравится? В прошлый раз профессор Вэнь представил ее как однокурсницу. Неужели у них роман?
Вэнь Шаоцин нерешительно топтался в процедурном кабинете, пока Хэгэ не отпустила последнего пациента. Сняв маску, она спросила:
– Дорогой однокурсник, у тебя что, зуб болит?
– Нет.
– Тогда зачем ты здесь ошиваешься?
– К тебе приходила пациентка по имени Цун Жун?
– Да, вчера, после обеда, я удалила ей зуб мудрости и назначила повторный прием на следующей неделе.
– Удалила зуб? Целиком?
– Да. В чем дело?
– Ничего, все нормально. Ладно, я пошел.
Доктор Хэ удивленно посмотрела вслед Вэнь Шаоцину и пробормотала:
– Разве Цун Жун не двоюродная сестра твоего аспиранта? К чему делать вид, будто не знаешь, что она мой пациент?
После того как Цун Жун удалили зуб, она могла пить только рисовый отвар и поэтому часто с теплотой вспоминала яичный суп Вэнь Шаоцина. Всякий раз, глядя на безвкусную белую жидкость, она с трудом заставляла себя открывать рот. К счастью, опухоль вскоре спала. Но съезжать от Чжун Чжэня девушка вовсе не собиралась.
Цун Жун не позволяла себе думать о Вэнь Шаоцине иначе как о соседе. Но, переехав к брату, лишилась даже этих мыслей. Она не подозревала, что судьба готовит им неожиданную встречу.
Чжун Чжэнь планировал пригласить друзей в новую квартиру сразу, как только снял ее, но все время откладывал новоселье из-за занятости. Наконец выдался день, когда занятий было мало, а Вэнь Шаоцину не назначили операций. Около полудня Чжэнь с улыбкой распахнул дверь, и профессор с группой аспирантов ввалились в квартиру.
Кто-то, заметив высокие каблуки у двери, шутливо поддразнил хозяина:
– Твоя девушка тоже здесь?
– Нет, нет! У меня нет девушки. – Чжун Чжэнь указал на полузакрытую дверь спальни. – Там моя двоюродная сестра. Из-за сложного дела в суде она несколько ночей готовила материалы, поэтому, как вернулась, сразу легла спать. Пожалуйста, говорите тише, иначе разбудите вулкан, и тогда никому не поздоровится!