Литмир - Электронная Библиотека
A
A

"Мне повезло, что меня не исключили после того, что ты сделала", — ответила я, закипая от досады.

"Я понятия не имею, о чем ты говоришь, Леви". Она подошла к шкафу. "Хочешь, я заварю тебе чай? У меня еще осталось немного "Эрл Грей". Я знаю, что он твой любимый".

Я смотрел на нее, а в голове у меня складывались кусочки головоломки. "Ты ведь не признаешься в этом, правда?" спросил я. "Даже если я знаю, что ты дала Ричарду Мэтерсу телефон. Даже если я знаю, что ты выпустил видео. Ты все равно будешь врать мне в лицо?"

В ее фасаде на мгновение появилась трещина, мелькнуло что-то, что выдало ее самообладание. "Я не понимаю, о чем ты говоришь, Леви", — сказала она, но ее голос дрогнул, выдавая ложь, скрытую под ним. "Чай?"

Это было горькое подтверждение того, о чем я догадывался. Я знал это, но все равно это был тяжелый удар, не только в плане скандала, но и на личном уровне. Человек, который должен был защищать и поддерживать меня, оказался в самом центре хаоса, перевернувшего мою жизнь. Предательство ужалило, оставив после себя смесь гнева, разочарования и глубокого чувства потери.

Я стоял и смотрела на нее, мать, которую, как мне казалось, я знала, а теперь незнакомку, окутанную ложью и обманом. Комната казалась мне тесной и удушливой, так как правда висела между нами. Это было больше, чем просто противостояние; это было разрушение доверия, разрыв связи, которую я когда-то считал нерушимой.

"Я не хочу твоего чая", — холодно сказал я, пока мама возилась с чайником. "Мне ничего от тебя не нужно. Я пришел сюда, чтобы сказать тебе, что передала все финансовые обязанности Рике. Все деньги с моего счета будут переводиться на ее, и с этого момента она будет принимать все финансовые решения для нашей семьи".

"Что?" Впервые с тех пор, как я приехал сюда, в ее тоне прозвучали искренние эмоции. "Ты не можешь быть серьезным".

Не обращая внимания на ее шок, я продолжил: "Ты нашла работу? Как мы говорили?"

"Ты же знаешь, это не так просто", — сказала она. "Я не могу просто прийти и получить работу. К тому же Рика уже старшеклассница, и я ей нужна как никогда. И Селеста…"

В этот момент на кухню вошла Рика, и ее удивление при виде меня быстро сменилось радостью. Она двинулась ко мне, и я напряглась. На секунду мне показалось, что она меня обнимет, но, хотя Рика мне нравилась, я не любила, когда ко мне прикасались.

Я снова обратила внимание на маму. "Ты не способна быть финансово ответственной", — заявила я, с трудом сдерживая гнев в голосе. "Ты готова продать собственного сына, потенциально разрушить мою карьеру и Минку Мазерс ради нескольких баксов. Я покончил с тобой, со всем этим". Я сделал паузу, мой взгляд ожесточился. "Я знаю, что ты заставил Селесту взломать мой телефон, чтобы помочь тебе получить доступ к тем видео. Это значит, что она тоже замешана в этом. Тот факт, что ты настроил мою родную сестру против меня, чтобы использовать ее для достижения своих эгоистичных целей, говорит мне о том, как мало ты заботишься о своих детях".

"Что происходит?" спросила Рика.

"Как будто ты не знаешь", — сказал я, не глядя на нее.

Рика отвела взгляд, ее щеки стали розовыми.

"Как будто тебе есть дело до этого отродья Матерса", — сказала моя мама. "Из-за ее семьи мы оказались в той ситуации, в которой оказались. И она готова была раздвинуть ноги, как обычная шлюха…"

Мои глаза опасно вспыхнули — явное предупреждение. "Если ты будешь так говорить о ней в моем присутствии, это приведет к последствиям, которые тебе не понравятся", — твердо сказал я ей. И это было чертово обещание.

Я повернулся к Рике, и выражение моего лица слегка смягчилось. "Я отправил вам по электронной почте все, что нужно, чтобы сохранить крышу над головой", — сказал я ей. Мне было важно, чтобы о ней позаботились, даже если я не мог доверить это нашей матери.

Я снова повернулся к матери. "Мне нужен мой старый телефон".

Она проигнорировала мою просьбу. "Ты, как и твой отец, уходишь от своих обязанностей", — рявкнула она, ее голос был полон горечи.

Я устало вздохнул. "Нет, мама", — возразил я с ноткой грусти в голосе. "Я совсем не такой, как мой отец. Я взял на себя ответственность за свои поступки. Может, тебе стоит поступить так же?"

Положив жесткую руку на плечо Рики, я ободряюще кивнул ей. "Если что, пиши мне на мой новый номер", — сказал я. "И, пожалуйста, не передавай его ни ей, ни Селесте. Я больше с ними не общаюсь".

Когда я повернулась, чтобы уйти, меня остановил голос матери. "Ты не можешь думать, что, поступая так, ты хороший человек, Леви", — сказала она. Не глядя на нее, я услышал в ее голосе усмешку. "Мы все знаем, кто ты на самом деле. Ты записал эти видео. Если бы их не было на телефоне, я бы их не нашла. То, что ты делаешь что-то настолько самоотверженное, не означает, что она когда-нибудь простит тебя".

Ее слова ранили, но я смотрел на нее с решимостью, рожденной принятием. "Я смирился с тем, что она никогда меня не простит", — спокойно ответил я. "Я никогда не прощу себя за это. Но я больше не могу жить прошлым. Я должен двигаться вперед и, надеюсь, стать лучше".

С этими словами я вышел из дома, оставив позади груз ее обвинений и жизнь, которую я знал. Пришло время начать другой путь — путь, на котором я смогу учиться на своих ошибках и стремиться стать лучше, независимо от того, как меня воспринимают другие. Дорога впереди была неопределенной, но я был готов встретить ее лицом к лицу, загладить свою вину и построить будущее на своих условиях.

Я вернулась в общежитие поздно вечером, и события дня все еще давили на меня. Когда я вошла в дом, мне показалось, что что-то не так. Я нахмурилась, будучи уверенной, что заперла дверь. Мои глаза обшарили комнату, пока не уперлись в кровать, а на ней, к моему полному удивлению, лежала крепко спящая Минка Мазерс.

В тусклом свете комнаты она выглядела умиротворенной, почти неземной. Ее красота, ее чистота, ее врожденная доброта — все это было здесь, в резком контрасте со всем тем, чем был я. Почему она была здесь, в моей комнате, в моей постели?

Я не хотел ее будить, опасаясь, что она может уйти.

Но смятение, тоска — все это было слишком сильно, чтобы молча терпеть.

Легким прикосновением я разбудил ее. "Тебе не следует здесь находиться", — сказал я низким голосом.

Минка зашевелилась, медленно просыпаясь. Я заметил немного слюны в уголке ее губ. "Брук протащила меня сюда", — пробормотала она, приоткрыв глаза. "Где ты была? Я ждал тебя целую вечность".

"Почему?" спросил я, не в силах скрыть своего подозрения. "Я же говорил тебе, что тебе нужно…"

"Держаться от тебя подальше", — перебила она, слегка закатив глаза. "Да, я поняла. Просто с этим есть проблема".

"Правда?" спросил я, мой тон был ровным.

Минка посмотрела мне в глаза, ее взгляд был твердым и искренним. "Я не хочу оставаться вдали от тебя".

Ее слова повисли в воздухе. Все остальное словно растворилось, оставив нас вдвоем.

Минка смотрела на меня, прикусив нижнюю губу. "Ты заставил меня почувствовать то, что я никогда не считала возможным", — тихо призналась она. "Ты дал мне чувство свободы, но также… ты заставил меня почувствовать себя в безопасности". Слезы застеклили ее глаза. "Я знаю, что никогда не смогу искупить вину за то, что случилось с твоим отцом…"

"Прекрати", — прервал я ее, мой голос напрягся. Я присела на край кровати, чувствуя, как на меня наваливается груз осознания. "Это не… это не твоя вина. Это даже не вина твоего деда. Мой отец сделал свой выбор, как и я, и вместо того, чтобы принять последствия, он обвинил всех остальных". Я сделал паузу, собираясь с мыслями. "Забавно. Я так старалась быть лучше его во всем. Я много работала, многим жертвовала, лишь бы ни у кого не было возможности сравнить меня с ним. Но то, что я сделал с тобой… Я не лучше, чем он. Я обвинял тебя в том, что не имело к тебе никакого отношения. И за это я прошу прощения". Мой большой палец нежно коснулся ее нижней губы. "Почему ты здесь?"

51
{"b":"899999","o":1}