Литмир - Электронная Библиотека

Все это время Альдро терпеливо наблюдал за ним, иногда комментируя его действия.

– Альдро, извини, не повторится, – сказал Вальтер, смахивая влагу с лица. – Я наткнулся на обращенного на улице.

– Их все больше и больше с каждой неделей, – произнес Альдро, почесывая бородку. – Ты не ранен? Можешь идти в разведку?

Вальтер кивнул и отдал приветствие, приложив ладонь к сердцу. Старик усмехнулся и ответил ему тем же.

– Иди готовься, – сказал он и похлопал Вальтера по плечу.

Тот помчался к стойлам. Все уже постепенно выводили своих коней и тихонько переговаривались, выстраиваясь на дороге снаружи.

– Привет, Мыша, – тихо проговорил Вальтер, хлопая свою серую в яблоках лошадь.

Она стала тыкаться ему в плечо мордой.

– Да ты не волнуйся, я все принес, как и обещал, – Вальтер полез в карман и вынул оттуда две почищенные морковки, которые уже успели немного сморщиться.

Пока Мыша с радостью хрустела лакомством, он прошелся по ее шерсти щеткой, чтобы избавиться от колтунов и проверил копыта. Все было в порядке, и Вальтер принялся как можно скорее снаряжать ее, чтобы не задерживать свой отряд. Сначала была стеганая защита с кольчужными вставками, защищающими жизненно важные органы, затем седло, на которое закреплялся легкий доспех. Завершением всего были два больших подсумка. Вскоре готовая Мыша ждала Вальтера и мешала ему надевать кольчужную защиту, пытаясь выпросить еще моркови.

Иногда Вальтер поглядывал на соседние стойла. Там стояли лошади других отрядов. Особенно агрессивными были жеребцы из отряда Вигнис, которых с малого возраста обучали кидаться на врагов и биться наравне со своим всадником. Конечно, остальные отряды дрессировали своих лошадей по общей программе, однако Вигнис настаивала всегда на «особом подходе» к своим жеребцам.

В конюшне осталось несколько воинов, которые уже заканчивали снаряжаться.

«Ничего, я тоже успею», – приговаривал Вальтер, закрепляя наручи поверх стеганой куртки. Та была ему немного велика, потому что когда-то досталась от отца. Из-за этого, Вальтеру приходилось надевать пояс и сильнее затягивать на стеганке все шнурки. Порою ему казалось, будто она еще хранит запах отца. Он никуда не ушел, а стал частью этой защиты.

Мысли прервал бой часов. Вальтер опомнился, закрепил на ремнях меч и, взяв Мышу под узды, вышел из конюшни последним. Холодный ветер подхватил его волосы и начал с ними играть, как маленький ребенок. Щурясь на ветру и стараясь дышать носом, Вальтер встал в строю во вторую шеренгу. Разведчики, завидев его, переглянулись и перебросились парой фраз, усмехаясь. Их лошади нетерпеливо топтались на месте и выпускали пар из ноздрей.

Вальтер надел шлем и прервал игру ветра. Отряд тронулся. Альдро вел всех рысью по главной дороге. Мимо них проплывали мертвые дома без единого огонька в окне, потому что все окна были закрыты глухими ставнями с решетками. Вальтеру это казалось таким не естественным. Не то, чтобы он не понимал, как все это важно для безопасности. Его сердце подсказывало, что все не так, как должно быть.

Впереди показались ворота. На посту возле них началась суета. Некоторые запоздалые стражники, гремя доспехами, бежали по арочным мостам-переходам, чтобы успеть к воротам. Воины что-то кричали друг другу, двигали массивные механизмы. С пронзительным скрежетом гигантских шестерен ворота медленно и нехотя распахнулись. Несколько стражей стояли у входа с копьями и вглядывались в темноту за пределами города, пытаясь высмотреть тварей, которые могут проникнуть внутрь.

«Они всегда проникают», – подумал Вальтер и поднял забрало.

В момент, когда над его головой проплывала огромная арка врат с обезумевшими от страха стражами, ему казалось, будто он переходит из одного мира в другой, вступает на тропу к неизведанному, чему-то непонятому людьми. Врата за спинами воинов разведывательного отряда захлопнулись, и крики на стене постепенно стихли.

Альдро приказал всем двигаться по тропе по одному – по двое, и воины очень быстро перестроились. Вальтер вспомнил красную линию на карте и примерно прикинул в голове их путь.

Ночной воздух был пропитан влагой. Свет от фонарей разведчиков мягко рассеивался и растворялся в пространстве. Над головами воинов высились гигантские ветви секвой, которые так и норовили закрыть собой все небо. Кора их мягко мерцала в темноте холодным и мистическим светом, освещая узкую лесную тропу, зажатую с разных сторон небольшими елями, корни которых в полумраке напоминали маленькие лапки чудовищ. В лесу почти не было ветра, поэтому многим казалось, будто воздух здесь застоялся и был древнее, чем самые первые правители мира.

Все утопало в какой-то необыкновенной и оглушающей тишине, словно кроме маленького отряда разведки в этом мире не было никого. Уставшие воины смотрели по сторонам и старались не шуметь. Каждый хруст, каждый шорох заставлял их поворачивать головы к источнику шума и хвататься за мечи, упрятанные в ножны.

Вальтер засмотрелся на звезды. Они были необычайно яркими в эту ночь и поражали его своим мистическим и волшебным светом. Вальтер вспоминал строчку, на которой он остановился, когда писал свою последнюю историю.

– Мечтать летать не зазорно, – тихо прошептал он звездам, будто они были способны услышать его.

Руки у Вальтера замерзли и практически перестали сгибаться. Он через силу сжал поводья, чтобы хоть как-то разогнать кровь и нагнулся к своей лошади.

– Смотри, Мыша, какая красота! – тихо прошептал он ей на ухо и указал в небо.

Мыша фыркнула, и из ее рта повалил пар.

– Чего ты сидишь на небо смотришь, мальчик?

Вальтера нагнал всадник с массивным шлемом, украшенным плетением, похожим на печать с изображением глаза Дора – янтарного глаза окруженного морфийскими письменами.

– Так вокруг тихо, Альдро, – ответил ему Вальтер, снял зубами перчатки и начал тереть ладони друг о друга, чтобы хоть как-то согреться. – Что мы вообще пытаемся здесь найти?

– Не найти. Мы подстраховываем здесь другие отряды. На собрания нужно успевать, Вальтер, – ответил он, снимая шлем и закрепляя его на ремнях возле одного из подсумков. – Помнишь место на карте, где дорога сворачивает с тракта? В определенном месте начнется расширение тропы. Там мы и должны встретить тех, кто идет со стороны старого кладбища.

Альдро выглядел очень уставшим. Под глазами виднелись темные круги, а само лицо как будто решило сползти с черепа вниз. Поэтому кожа на щеках кое-где обвисла, показав острые скулы старика. Седые волосы, собранные в жидкую косичку растрепались и теперь лезли ему в глаза. Вальтер и сам выглядел не лучше. За последнюю неделю он спал суммарно столько, сколько человек должен спать в сутки. Именно поэтому Вальтер сейчас чувствовал вес своих глаз. Они будто тянули его вниз, оттягивая кожу. Глаза у Вальтера были немного уже, чем у других, поэтому последствия недосыпа на его лице выглядели так, будто он с кем-то подрался.

Альдро как-то нелепо снял перчатки, чуть не уронив их на землю и сунул под седло. Покопавшись в подсумке, он нашел свою старую трубку со сколотой чашей. Он плотно до отказа забил ее чем-то пряным и закурил.

– Ты и вправду думаешь, что там завелось нечто? – спросил Вальтер, оглядываясь на слишком громкий треск, который даже Альдро заставил дернуться.

– Понятия не имею, мальчик, – ответил старик и выпустил большое кольцо дыма с запахом гвоздики. – Одно я могу сказать точно, если ты и дальше будешь витать в облаках, какая-нибудь тварь откусит тебе башку.

Вальтер не стал отвечать. Он прекрасно чувствовал, когда чудовище находилось рядом. У них у всех, как казалось Вальтеру, какой-то дурной гниловатый запах. Многих можно распознать по отметинам на деревьях, а чаще всего, твари издают такие звуки, что не заметить их трудно. Вальтер считал, что старик и сам все это прекрасно знает, просто издевается над ним.

– Я не шучу, Вальтер, – сказал Альдро строго и сделал затяжку.

Когда он говорил часть дыма шла прямо в сторону Вальтера. Он почувствовал запах изо рта своего сиэра, который был не из приятных.

3
{"b":"899606","o":1}