Литмир - Электронная Библиотека

– Все-таки отец был прав, когда говорил, что обходиться без магии не так уж и сложно… – прозвенел надо мной довольный голосок. – Никакой магии не было, обычная нитка! А так здорово вышло! Видели бы вы, как летели!  Обязательно вставлю доброе слово про вас сегодня за ужином.

Все еще продолжая лежать, я подняла взгляд, и злобно уставилась на довольное личико надо мной.

– Знаете что, юная леди… – прошипела я, сумев беззвучно проглотить новую порцию отборных ругательств, от которых любая настоящая гувернантка немедленно потеряла бы сознание. – Я тоже замолвлю за вас словечко перед вашим уважаемым папенькой. И, пожалуй, не буду ради этого дожидаться ужина.

Я стала подниматься с пола.

– Ну что вы, пожалуй, эта история не стоит того, – испуганно протянула девочка, взмахнув ресницами. – Наверное, будет лучше, если мы подружимся… Отец не любит, когда его донимают такими глупостями.

Ага, папаши мы все-таки боимся. Уже что-то.

Видимо, чтобы продемонстрировать мне свои мирные намерения, Элис протянула руку и помогла принять вертикальное положение.  А потом даже усердно расправляла мою юбку, чтобы ничего не напоминало о ее проступке.

– Что же, попробую забыть об этом инциденте, – сказала я, напустив на себя вид строгой наставницы и вытащила с полки первую попавшуюся книгу. – Устраивайся у окна, читай громко и с выражением. А я пока… рассмотрю полки и… составлю план… литературных вечеров.

Так будет лучше – и девочка при деле, и я сложа руки не сижу.

Элис взяла из моих рук книгу.

– "История сыроварения"? – изумленно спросила она, подняв на меня свои огромные глаза.

М-да… не самый удачный выбор. Но не признаваться же в этом!

– Именно! Занимательное чтиво для расширения кругозора.

Не став больше прекословить, Элис устроилась в кресле у единственного в этом помещении окна. Света уходящего дня пока хватало, и вскоре по помещению разнеслось монотонное бормотание.

– Сыр – это ценный питательный продукт. Секрет его приготовления был открыт еще на заре человечества… – безо всякого интереса читала девочка.

Но мне этого было вполне достаточно. Занята – и хорошо.

Пользуясь обстоятельствами, я прошла между стеллажей, с вожделением рассматривая полки. Одна показалась мне более глубокой, чем другие. Неужели неспроста?  Подойдя к ней, я резким движением раздвинула книги, и тут же мне в лицо метнулась молочная струя.

Фыркнув, я как можно быстрее вернула фолианты на место и, вытирая молоко со лба и щек, подбежала к воспитаннице.

– Элис! – рявкнула я, понимая, что без ее магии здесь не обошлось.

– Ах, простите, мисс Сильвант, – защебетала та, выглядывая из-за толстого томика. –  Я просто зачиталась! Только представьте, чтобы приготовить фунт сыра, необходимо целых десять фунтов молока! Вот это да!  У меня тут же фантазия разыгралась не на шутку. А я в такие моменты контролировать себя не могу. Честное слово, это вышло как-то само собой…

Хм… неужели и правда не нарочно?

Но в любом случае приструнить ее не помешает.

– Настоящая леди в любой ситуации контролирует свою магию, – назидательно сказала я. – Я вот всегда держу ее под контролем! И подумай, что могло бы случиться с тобой, если бы не мое безупречное воспитание.

Я не слишком старалась завуалировать угрозу. И, кажется, меня услышали. Девочка вздохнула и продолжила читать.

– Древние народы, обитающие в пустынях, наловчились делать сыр из молока верблюда… – разнеслось по залу.

Я продолжила осмотр.  Достала с разных полок несколько книг, даже не прочитав их названий. Просто заглянула за них и, удостоверившись, что там нет никаких тайников, вернула обратно.  Немного освоившись, взобралась по лестнице наверх и сняла очередной фолиант.

И вдруг из шкафа высунулась огромная верблюжья голова и, пошевелив ушами, подмигнула мне и тут же плюнула своей жвачкой. К счастью, не попала.

– Элис! – рявкнула я, поспешно возвращая книгу на место. – Ты же обещала!

– Ох, простите! – пропищала девочка откуда-то снизу. – Но тут так интересно!  Представьте, раньше люди верили, что верблюжий сыр дарует бессмертие!

– Значит, ты решила заняться моим бессмертием? – я закипала.

Из-за маленькой мерзавки я чуть не свернула себе шею. Но главное – она отвлекала меня от работы!

– Оно само… – пропищала девочка. И тут же бодро выдала аргумент в свою защиту: – Делай я это специально, он бы попал в цель, когда плюнул!

– Ну хватит! – рассердилась я.

– Хватит? – удивилась она. – И что, мне даже не стоит начинать главу про древние похоронные обряды с участием сырных головок?  Слышала, их кидали прямо в погребальные костры знатных особ. Интересно, получалась ли в таких случаях хрустящая корочка?

– Думаю, эту главу можно пропустить, – нахмурилась я, представляя, как из-за соседнего стеллажа на меня рухнет свежезапеченный покойник под сырной корочкой.  –  И вообще. Ты прекрасно читаешь и отлично вникаешь в суть прочитанного. Да, именно так я и скажу лорду Линдехоллу…

Приходилось признать: мелкая негодяйка разбила меня в пух и прах.

Глава 4

Остаток дня прошел в хлопотах. Моя подопечная сделала все, чтобы мне не дай боги вдруг не стало скучно. Перечень ее проделок впечатлял.

Заставила все ковры в доме стать батутами. Слуги очень оценили новый аттракцион, особенно те, что в этот момент накрывали стол к ужину.

Что-то утворила – и больше часа зеркала показывали вместо настоящих отражений весьма обидные карикатуры.

Превратила гостиную в бассейн с золотыми рыбками.

После всех этих происшествий убегающими столовыми приборами и прыгучей чашкой за ужином меня было уже не удивить. Всего-то!

Неужели у нее так быстро иссякла фантазия? Или мне следует ожидать чего-то совсем жуткого?

Разумеется, всякий раз Элис искренне извинялась и уверяла меня, что сдерживалась изо всех сил, но “некоторые вещи просто случаются”. Надо же, какой философский подход!

Когда девчонка уснула, я наконец вернулась в выделенную мне комнату, плотно закрыла дверь и механически щелкнула замком.

Не смогла сдержать смешок. Боги, что за люди! Неужели они и вправду считают это хлипкое недоразумение замком? Я пробежалась пальцами по периметру двери, привычно шепча заклинание.

Ну вот, это уже на что-то похоже.

Не помешала бы пара запорных амулетов, но увы, это не та роскошь, которая мне по средствам. Впрочем, беспокоиться особо не о чем: заклинания, которым учат в воровской гильдии – штучки с секретом. Они не требуют много магии (это и понятно, какой сильный маг выберет себе эту профессию), зато весьма заковыристые.

Тот, кто попытается ко мне вломиться, получит такую отдачу, что мало не покажется. И чем большую силу применит, тем больше будет отдача. Неплохо придумано, я считаю.

Затем проделала ту же процедуру с окном, увешанном простенькой шторой. И к тому времени, как закончила, поняла: я совершенно выбилась из сил. На заклинание ушли последние их крупицы. И все же сделала последнее усилие и стащила с себя дурацкое платье.

Как люди вообще в этом ходят? Несколько слоев юбок так и норовят запутаться в ногах, узкий корсет сдавливает грудь так, что толком и не вдохнешь. А еще туфельки на каблуке-рюмочке!

Подозреваю, мужчины нашего мира нарочно упаковывают своих женщин в такие наряды! Просто чтобы сделать из них идеальных жертв. Если не можешь нормально двигать ногами и дышать полной грудью, далеко не убежишь. А уж на каблуках!

Все это совсем не подходит для моей профессии. Все-таки ловкость и способность в случае чего убежать – именно та штука, от которой чаще всего зависит моя свобода, а то и жизнь. О том, чтобы заняться делом, не могло быть и речи. Какие дела, когда я беспомощна, как новорожденный котенок?

Покончив с раздеванием, я с размаху рухнула на выделенную мне кровать. И вздрогнула от неожиданности, утонув в мягкой перине.

Только вздрогнула. А ведь любая порядочная девица не преминула бы завизжать или хотя бы охнуть от неожиданности. Однако нас учили изумляться, пугаться, радоваться и огорчаться молча. Крайне полезный навык, как бы я  ни относилась к своим учителям.

4
{"b":"899497","o":1}