Литмир - Электронная Библиотека

Елена Чернова

Ты найдешь то, что искал

Все совпадения случайны.

Дождь пробирался в каждую ниточку моей совершенно неподходящей погодным условиям одежды, хлюпал в кроссовках, но Терраса Бесконечности звала меня, и я упорно и быстро бежала под потоками воды по ступенькам, обгоняя группы тепло одетых китайских туристов и одиночные зонтики других посетителей.

Все, что спасало меня от дождя – пакет из сувенирной лавочки, в который была упакована керамическая тарелка. Его я держала над головой.

Наверное, в солнечный день, можно долго стоять на балконе, любуясь бескрайним морем. Но я рада, что оказалась здесь именно в дождливый день, когда косматые тучи буквально окутывали вершины скал, а море сливалось с небом в одном – сером, но от этого не менее красивом, чем синий, оттенке. Вся обстановка была слегка мистической, и слегка сумасшедшей (ну а кто еще попрется до Виллы Чимброне, без «царя в голове», в тонкой футболке, без зонтика, когда на главной площади продуманные магазинчики продают и зонтики, и дождевики, для таких вот неподготовленных к погоде путешественников). Упакованные "от и до", в непромокаемые вещи: капюшоны, ботинки, куртки – группы туристов с удивлением посматривали на промокшую насквозь девушку, которая держит над головой небольшой пакетик, и при этом счастливо улыбается.

Да, я тут, восторженно таращусь на бесконечность и веду безмолвный диалог с утомленными скульптурами, по пресыщенным глазам которых очевидно, что им надоело наблюдать ежедневно тысячи туристов. Потрясающие виды итальянского южного городка Равелло – это мое внезапное вдохновение, и кровь бежит еще быстрее. Мне уже не так холодно. Созерцание все же нарушает шумная толпа, и я потихоньку бреду обратно. .

Путь выводит меня к какому-то кафе, где стоит рояль, и откуда доносится аромат кофе.

Промокшая и счастливая, я бреду к главной площади, где хочу выпить чашечку кофе с крошечными пирожными с малиной, а потом надеюсь поймать такси обратно в отель, и, еще раз попробовать связаться с сестрой.

Мы близнецы, нам 27 лет, и мы вместе прилетели в Италию на несколько дней – развеяться. Италия всегда нравилась нам, а по семейной истории, наша прапрабабушка в начале 20 века прожила несколько лет именно в Милане, поэтому мне хотелось погулять по городу, представляя, что и она когда-то ходила по этим улицам, смотрела на Дуомо, мечтала, и может быть кого-то здесь любила. Семейная легенда говорила о том, что у нее была роковая любовь c итальянцем, но не сложилось, судьба покидала ее по другим странам, в итоге она вышла замуж за нашего прапрадедушку. Так что родственных связей с итальянцами у нас не было, но все равно было очень интересно.

Единственное, что удручало – сестра по каким-то причинам решила не ехать со мной на Амальфитанское побережье, а осталась в Милане, и теперь еще и не выходила на связь уже несколько дней.

Такое поведение было вполне в ее духе – она была в очередной депрессии, и могла решить просто отключить телефон, чтобы никто – особенно настойчивые поклонники, не отвлекали ее от шопинг-терапии. Хотя, обычно, именно она заботилась обо мне больше, чем я о ней, и как раз странно, что она не переживает – как я здесь, в совершенно незнакомой местности.

Пирожные в кофейне на площади великолепны, мое настроение снова поднимается вверх, и я решаюсь пойти до отеля пешком. После такого маршрута, я совсем без сил. В отеле провожу остаток дня с книжкой. Телефон сестры по-прежнему отключен. Завтра меня ждет Милан. Засыпая, я вспоминаю символ Равелло – загадочного зверька, но его ухмылка, столь веселившая меня днем, почему-то кажется во сне зловещей.

До Милана я добралась без особых приключений. Наш отель был совсем рядом с Центральным вокзалом, поэтому буквально через 5 минут после прибытия поезда я зашла в номер. Сестры не было. Раскрытый чемодан одиноко стоял в углу. Я села на краешек кровати, взяв в руки валявшуюся футболку. Где ты, сестренка?

Портье сообщил, что «сеньорита не появлялась уже 2 ночи» и посоветовал «если все так плохо, может пора обратиться к полицейским».

Честно говоря, я не знала, что делать. С одной стороны, моя сестра иногда может позволить себе эксцентричные выходки. Отбросив тревогу, я решила и сама прогуляться, наконец, по Милану. На некоторое время я зависла у чемодана, решая, что же выбрать – снова джинсы или алое платье, которое уже устало ждать своего часа в чемодане.

Октябрьский день радовал погодой, было +25 градусов. Сияло солнце, небо было ярче, чем в Амальфи, кругом спешили по своим делам модные и красивые люди. Осень еще даже не постучалась в город. Милан показался мне еще прекраснее, чем в первый вечер. Дуомо такой роскошный, белоснежный, навсегда с той минуты поселился в моем сердце.

Проболтавшись около 2 часов по городу, я, наконец, решила перекусить. Как раз было время обеденного перерыва. Одетые с иголочки, итальянские клерки группами передвигались по улицам. Еле найдя кафе со свободным столиком, я углубилась в изучение меню, заказала бокал чего-то освежающего и необычное, но вкусное блюдо с горгонзоллой и цветами кабачков.

Предметом моего интереса был театр Ла Скала. По всем ориентирам, он должен был быть совсем рядом. Надо спросить у официанта. Но официанты были надменны, зал заполнен, и спросить кого-то о чем-либо просто не получалось. Я решила зайти в туалет, и потом пойти искать театр сама.

С трудом протиснувшись к раковине в общем для мужчин и женщин туалете ресторана, я начала красить губы, как вдруг одна из женщин рядом случайно толкнула меня под локоть, сумка упала. Наклонившись, и собирая рассыпавшиеся мелочи, я даже не подозревала, что через секунду произойдут события прямо-таки из голливудского сценария.

Жгучий итальянец, один из тех красавцев «с иголочки», в коричневом костюме и дорогих идеально чистых ботинках, словно сошедший со страниц глянцевого журнала, присев на корточки, стал собирать мои вещи. Его даже не карие, а прямо черные глаза, просто прожигали меня с одной стороны интересом, с другой – он смотрел на меня так, будто увидел привидение.

Бросив взгляд в зеркало – может, у меня тушь размазалась, или что-то не так с помадой, – я поблагодарила неожиданного поклонника. Он же отнюдь не торопился уходить.

Продолжаясь впиваться взглядом в мое лицо, он спросил, что то вроде «Анья?»

Анна – это было имя моей сестры. Меня стало смешно – неужели этот мачо уже успел встретить и мою сестрицу за эти несколько наших дней в Италии.

–Нет, меня зовут Элена.

Странная тень пробежала по лицу итальянца.

–Вы знаете Энн? – спросила я.

–Что? Не понимаю. Приятно познакомиться с вами, Элена.

Красавчик снова улыбался, как ни в чем не бывало.

Может, он просто от восхищения моей красотой, выдавил какие-то междометия, а мне послышалось имя сестры.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

1
{"b":"899357","o":1}