– Да, ладно! Халява, блин! Конечно же, я согласна! – широко улыбаясь ответила Лана и вытянув вперед правую руку, звонко щелкнула большим и средним пальцами.
– Тогда я сейчас схожу за сантиметром, а ты приготовь ножки для замеров и пулей вылетел из комнаты.
Лана всегда чувствовала, когда ей врут. И она прекрасно понимала, что Тао обманул ее насчет благотворительности. Но она ничего не сказала ему, потому что не хотела разрушать легенду, тем самым понижая его самооценку. И никто, и никогда не узнает, что за эти «сапожки-босоножки» Тао расплатился со своими иностранными коллегами блестящей научной работой по хирургии, над которой он работал на протяжении почти двух лет и, благодаря ей, никому неизвестный немецкий хирург обретет в ближайшем будущем мировую славу в медицинских кругах.
Заказ из Германии пришел раньше, чем они ожидали. Когда курьер доставил долгожданную посылку, Лана была занята расследованием странного исчезновения молодой женщины из соседнего дачного поселка «Солнечная долина». В этом расследовании к ней обратился за помощью, ее недавний знакомый адвокат Лео Зверь. Его услуги могли позволить себе только весьма богатые и состоятельные люди. К нему обращались и для защиты в суде, и за решением различных нестандартных жизненных ситуаций. Лана привлекала его своим незаурядным умом, здоровым чувством юмора и умением строить такие логические цепочки, которые понятны были только ей самой. В течении двух дней, пока ее не озарила разгадка, она даже не удосужилась вскрыть посылку с ортезами, не смотря на свое нездоровое врожденное любопытство. Лана понимала, что обижает этим безразличием Тао, который потратил так много усилий для этого. Но они оба знали, что когда на кону стоит человеческая жизнь, то лучше не лезть Лане под руку, а вернее сказать – под корочку мозга, чтобы у нее не разорвались и не запутались все ее логические цепочки, с которыми могла разобраться только она сама. И вот только через день, после того, как труп женщины был обнаружен и Лана получила от Лео свое заслуженное вознаграждение, она попросила Тао зайти к ней и принести с собой долгожданную коробку. С тех пор, каждое ее утро начиналось с того, что после душа, она сначала надевала аппараты и ботинки, и только потом шла в столовую пить кофе. Поначалу ей было неудобно, больно и жарко, но свобода и независимость, которую она обрела благодаря им, одержала победу. Постепенно Лана привыкла к этим неудобствам и начала ходить несколько раз вдень по дорожке, от дома до калитки и обратно. А проходя мимо Эльзы, Лана показывала язык собаке и смеялась, когда та задом пятилась в будку. «Господи, как же это здорово! Даже не то, чтобы быть полезной близким ей людям, а хотя бы не напрягать их своими просьбами»-думала она. Лана очень была довольна собой и своей жизнью, благодаря Тао. Она избавилась от ненавистных ей ходунков, которые всегда занимали обе руки, привлекали внимание всех прохожих и даже в машине занимали так много места, и поэтому твердо решила, как-то его отблагодарить. Но как она не знала. Ни деньги, ни дорогие подарки не обрадуют гордого и умного китайца. И вот, решение подсказал ей случай, хоть и неприятный. Как-то, Тао вернулся с ночной смены не просто расстроенный или не в настроении, на нем просто не было лица. Проходя мимо столовой, он только кивнул Лане, которая в это время как обычно пила кофе и курила у открытого окна. Он быстро поднялся по лестнице в свою комнату, щёлкнул замком и даже не вышел к завтраку. Когда Гарри решил подняться к нему, чтобы узнать – в чем дело, Лана решительно сказала:
– Не вздумай! Я сама! Гарри молча повиновался. Примерно через час, Лана еще раз за утро сварила крепкий кофе без сахара, с густой пенкой. Налила ароматный напиток в любимую чашку Тао, и медленно, чтобы не расплескать и не обжечься, поднялась к двери его комнаты. Она подергала за ручку, но в ответ услышала только скрип кровати, тогда, тихонечко постучав три раза, сказала:
– Тао, открой мне, пожалуйста, иначе я сейчас обварюсь кипятком! Китаец не издавал ни звука.
– Тао, но ты же меня знаешь, я с места не сдвинусь, пока ты не откроешь! И к тому же, у меня пальцы сводит судорогой от горячей чашки кофе! – сказала Лана и ойкнула, потому что, действительно, обожгла руку. Когда он открыл ей дверь, она впервые поняла по его красным глазам, что он тоже умеет плакать. Лана поставила чашку ему на тумбочку возле кровати, а сама уселась рядом и молчала минут семь, пока он пил кофе. Потом она подняла на него вопросительно глаза, так и не проронив ни слова.
– У нас в больнице сегодня погиб маленький мальчик. -тихо сказал Тао
. – Нет! Ни по моей вине! А по вине вашей…или нашей государственной системы! Ему нужно было провести всего лишь простейшую операцию по удалению аппендикса, перешедшего перитонит. Но Филипп Филиппович уже неделю, как в отпуске, а его замещает врач Шульц Вальтер Генрихович. Мне всегда казалось, что у него национальная неприязнь к людям…вроде меня, и он назначил на операцию совсем неопытного молодого врача, который поступил к нам на практику всего три недели назад, но зато с фамилией Вульф. А мне надменно сказал, что не потерпит в операционной какого-то китайца, без документов, подтверждающих его отношение к медицине, а сам отправился делать обход в другое отделение. У практиканта, видимо, дрогнула рука или, что более вероятно, не было достаточно знаний и опыта, он повредил артерию пациенту, который скончался от потери крови. Какая глупая смерть! А все из-за того, что у меня нет соответствующих документов! – Тао громко поставив пустую чашку на стол, снова лег на кровать и отвернулся к стенке. Лана недолго помолчав, незаметно включила диктофон на телефоне и начала расспрашивать его, где и как он учился в Китае. Она внимательно слушала, что в двадцать два года он с отличием окончил Шанхайский университет – клиническая медицина, который входит в ТОП восьми дисциплин мирового рейтинга, по мнению ESI. После чего Тао поступил в интернатуру и остался учиться и работать у знаменитого китайского профессора и хирурга Чо Чжан, пока не был вынужден бежать с контрабандистами в Россию, чтобы не попасть под высшую меру наказания в китайской тюрьме, за акт эвтаназии по отношению к смертельно больной матери. Лана встала, опираясь на спинку его кровати, подошла к нему, наклонилась и потерлась носом в его затылок:
– Знаешь, Тао, я где-то читала… иногда случается так, что проблемы решаются каким-то странным и совсем неожиданным способом. И, оставив его лежать лицом к стене, тихо вышла из комнаты и выключила диктофон. Затем достала из сумки ламинированную золотую карточку, на которой был выбит черным цветом только телефонный номер. Эту визитку ей вручил адвокат Лео Зверь, после успешного завершения дела с трупом, замурованным под дно бассейна. Не успев набрать одиннадцатую цифру, она стразу же услышала в трубке:
– Уважаемый суд! Я прошу дополнительный перерыв на двадцать минут так, как только что поступило заявление, которое потребует более тщательного изучения, для защиты моего клиента. Затем послышались недовольные реплики и стук шагов:
– Внимательно! – раздался голос адвоката, покидавшего зал суда.
– Нужно встретиться, – спокойно сказала Лана в трубку, выдыхая красивую струйку дыма. – Может быть сможешь заехать к нам?
– А почему, именно к вам, а не на какой-нибудь нейтральной территории? – спросил Лео так непринуждённо, как будто бы знал эту женщину всю жизнь.
– О! Тогда ты не сможешь полноценно оценить результат услуги человека, для кого я бы хотела попросить у тебя помощи!
– О, Господи! Лана, ты как всегда, так ставишь вопрос, за решение которого, я начинаю волноваться раньше, чем его услышу!
– Ну, тогда до встречи! Мне было бы удобно сегодня, до ужина! – сказала с легкой усмешкой Лана.
– Хорошо, и спасибо за кофе! – весело ответил Лео.
– Умру от любопытства, если не узнаю, что ты имеешь ввиду! – озадачено сказала она.
– Если бы не твой звонок, мне бы вряд ли удалось так свободно воспользоваться кофейным автоматом! До встречи! – и отключил телефон.