Литмир - Электронная Библиотека

Тианна Ридак

Коллекционер бабочек в животе 2

Скажи, зачем узор такой был даден тебе всего лишь на день в краю озер, чья амальгама впрок хранит пространство? А ты – лишает шанса столь краткий срок попасть в сачок, затрепетать в ладони, в момент погони пленить зрачок…

И. Бродский «Бабочка»

Предисловие

Условный медовый месяц Нелли и Ренато завершили в Италии, отметив заодно там Рождество и Новый год. Конечно, ни о какой свадьбе и речи не могло быть, при том, что оба давно наплевали на разницу в возрасте. Нелли, в свои пятьдесят, рядом с тридцатишестилетним Ренато чувствовала себя вполне комфортно и счастливо. Их десятилетняя дружба закончилась неожиданно для самой Нелли ещё в ноябре прошлого года. Она наконец сдалась и уступила пылкому художнику, когда он сделал ей предложение руки и сердца. Это не был отчаянный шаг, скорее – всё происходящее воспринималось ею как эйфория от праздника. Да, это был праздник безумия, который мог устроить только Ренато во время их совместной поездки в турецкий город Конья. Именно там талантливый художник сделал Нелли предложение, привезя её в самый большой в Европе сад бабочек. Она не смогла устоять, она не смогла сказать зарождающемуся внутри себя пламени страсти: «Нет!»

Вернувшись домой, оба продолжили жадно наслаждаться любовным нектаром, позабыв о правилах приличия, о друзьях и работе. Благо Неллин ресторан итальянской кухни какое-то время вполне себе мог обходиться и без хозяйки. А Ренато запросто мог позволить себе делать эскизы и фото, в промежутках между любовными ласками и безудержным желанием обладать Нелли. Он хотел её так давно, так много лет подряд, что когда смог наконец «поймать», как уникальную бабочку, долго не мог поверить в это. За годы их дружбы, Ренато всё больше убеждался, что ни одна женщина не способна так тонко чувствовать его внутренний мир, так умело находить обьяснение любому событию и ситуации. Но самое главное, это именно она научила его коллекционировать бабочек. Вот только её огромная коллекция состояла из редких насекомых, а его бабочки имели уникальную женскую красоту и могли запросто свести с ума оказавшись на портрете или фотографиях гениального Ренато Рицци. Нелли сравнивала каждую его музу с той или иной бабочкой по разным критериям. Это помогало художнику находить новые образы для своих натурщиц. Ренато высоко ценил только натуральную красоту, ум, независимость и хорошее чувство юмора. Не секс был его главной целью, а эмоции, чувства, ощущения – всё, что могло вызвать «бабочек в животе» в самом широком понимании этого выражения.

Глава 1. Нелли

– Ну что, по бокальчику вина или чего покрепче?– спросила Лора, даже не поздоровавшись. – Не день, а вынос мозга! Надо перебираться в столицу, подруга, может там народ грамотнее?

– Во-первых, привет! А во-вторых, кто тебе сказал, что грамотность зависит от количества населения? Ладно, давай начнём с вина, потом видно будет, – сказала Нелли, молниеносно откликнувшись на просьбу старой подруги срочно увидеться. – Надеюсь вино и еда здесь приличные, хотя я предлагала встретиться у меня в ресторане.

– Там ты не сможешь расслабиться и напиться, а я именно это сегодня планирую сделать,– Лора подняла руку, чтобы подозвать официанта. Выглядела она действительно уставшей, что бывало крайне редко. Нелли уже было подумала, не заболела ли её давняя подружка. С такой-то зимой, как в этом году, это не мудрено: ни снега, ни мороза, ничегошеньки, что относится к зиме, за исключением прошедших новогодних праздников. Каждодневные сплошные дожди и слякоть, будто кто-то там сверху отменил зиму и решил продлить осень до самой весны.

– Ты есть что будешь?– Лора вернула её из раздумий на грешную землю, раскрыв меню прямо перед самым носом на странице «Салаты и холодные закуски». Среди скучных и привычных названий, в глаза бросилось «Курочка под кайфом».

– О, это пойдёт! А в чём кайф?– спросила Нелли. Ей было лень читать список ингредиентов.

– Кайф в маке,– улыбаясь ответил официант, спокойно дожидаясь пока женщины определятся с выбором. – Рекомендую попробовать, салат того стоит, – добавил он, и тут же начал перечислять весь состав. – Копчёная куриная грудка, помидоры, сухарики, яйца, листья салата, майонез, мак, соль, молотый чёрный перец.

– Банально, но за название пять баллов. Ладно, несите салат, ещё сыра всякого и… соленья какие-нибудь. Что там у вас из холодных закусок есть похолоднее да повкуснее, всё несите, и красного вина, полусладкого, пожалуйста. Хотя, под курицу рекомендуют белое.

– Брось ты этот этикет, через час или два всё в желудке смешается!– заявила Лора и, громко захлопнув меню, попросила хорошего красного вина.

– Рекомендую, Хванчкару от Шато Мухрани, район Картли, восточная часть Грузии. В своё время любимое вино Иосифа Сталина. Могу рассказать об истории усадьбы «Шато Мухрани» Ивана Константиновича Багратион – Мухранского…

– Боже, какие подробности! Вам доплачивают за изучение истории?

– Нет, просто самому интересно, – вполне серьёзно ответил официант. – Учусь на заочном в государственном университете пищевых производств, по специальности «Технология бродильных производств и виноделия».

– Похвально. Если скажите, в каких бочках выдерживают вино, что вы нам предлагаете, один процент от счёта ваш, и это кроме чаевых,– вошла в раж Лора.

– Выдержка проходит в кавказском, французском и американском дубе.

– Какой вы душка,– заулыбалась она совершенно искренне. – Вы мне прямо настроение подняли. Так и быть процент ваш, раз я обещала.

– Несите, Максим, вино и закуску, и побыстрее,– Нелли наконец пригляделась к бейджу на груди официанта, и прочла его имя. – Чтоб все так работали. Небось наизусть знает историю всех вин, да и всего остального алкоголя в баре, со всеми подробностями. Надо предложить ему место официанта у меня в ресторане, если бы он ещё умел готовить, как мой Бартоломео, – цены бы ему не было.

– Да он опытный просто, видать приходят сюда зануды, и душнилы, типа моего шефа или того клиента, что мне вынес сегодня мозг,– Лора тяжело вздохнула отводя взгляд. За огромным окном ресторана в разные стороны спешили прохожие, шёл проливной дождь, смешивая серость февральского вечера с такими же, под стать ему, «серыми» людьми. – Достало всё! – сказала она спустя минуту, нахмурив брови. – Уеду куда-нибудь подальше, открою свой ювелирный салон, и…

– Давай, рассказывай уже, что случилось? У самой день хуже не придумаешь, веришь?

– Верю! Ох, чувствую вином не обойтись.

– Да говори уже, иначе я тебя накрою своей гранитной плитой проблем, Лор.

– Подожди, я первая. Где этот официант, кстати? Неужели в Грузию за вином рванул?

– Лора!

– Тут я! Короче, сегодня пришла одна тётка, ещё и вместе с мужем. Тот заявил, что месяц назад купил у нас в салоне ей кольцо с топазом. Жене или нет, это уже другой вопрос. Подарок, оказывается, был на день святого Валентина.

– Так это в конце недели только. Сегодня же вторник, десятое число… с утра было.

– Всё так, но мужик этот сказал, что жена нашла подарок раньше, и слава богу, потому что он начал лысеть из-за камня в оправе.

– Что? – не поняла Нелли, засмотревшись на разносолы, которые выкладывал на стол их официант Максим. Сама она за день успела выпить лишь несколько чашек кофе, пока разбиралась с текущими проблема, одна из которых напрочь отбила аппетит.

– Эй, ты слушаешь? – Лора потянулась через весь стол держа в руке большой винный бокал. – Давай выпьем за встречу, фиг с ним, что сегодня вторник и завтра с утра на работу.

– Давай, моя хорошая. Я очень рада тебя видеть.

– Так вот, – продолжила Лора, аппетитно жуя салат с курицей. – Мужик этот, который лысеть начал, прочитал в интернете, что для придания яркого синего цвета топазам их подвергают облучению.

– Это правда? – Нелли машинально вновь потянулась за бокалом с вином и сделала большой глоток.

1
{"b":"899178","o":1}