— Ты молодец. Снимай осторожно, чтобы тебя не укололи булавки.
Я зашла за ширму и быстро переоделась. Магда ждала с протянутыми руками, чтобы принять от меня платье, когда я появилась.
— Спасибо, — сказала я. — Я знаю, что это было в последнюю минуту.
Она пожала плечами.
— Это хорошая практика для моих новых помощниц. Я тренирую трех девушек из деревни. Пока у них все хорошо.
— Это замечательно. Я рада, что ты получаешь некоторую помощь.
Она служила не только дворцу, навыки Магды были востребованы всеми, кто мог заплатить. Было приятно узнать, что она смогла расшириться, чтобы привлечь больше клиентов.
— Знаешь, мне всегда было интересно, почему ты так часто избегаешь этих мероприятий.
Она взяла сверток с платьями.
— Ты знаешь почему, — ответила я.
— Возможно.
Мне не хотелось объяснять, как сильно меня в детстве беспокоило посещение мероприятий вместе с моими сестрами. Посетители относились к ним совсем иначе, чем ко мне. Я слишком хорошо осознавала, как мой статус бастарда повлиял на мое положение.
Когда я стала старше, это не беспокоило меня так сильно. Я не хотела править, но я также не хотела посещать мероприятия, полные людей, которые хмурились на меня, когда я была ребенком. Теперь, когда я стала старше, некоторые из тех же самых людей были заинтересованы в том, чтобы подтолкнуть своих сыновей ко мне в надежде на брак. Мой отец принял меня, и они решили, что если им не достанутся мои сестры, то я буду достойным утешительным призом. От всего этого меня затошнило.
— Ты должна знать, что они говорят, прежде чем уйдешь, — сказала Магда.
— Об Опале?
Она кивнула, затем понизила голос:
— Они говорят, что вы двое были одни в бассейнах.
Я знала, что это не останется секретом.
Мои щеки вспыхнули. Это было правдой, но мне не понравилось, на что намекал ее тон.
— Я с ним не спала.
— Я верю тебе, — вздохнула она, — я знала о тебе и Дэвиде.
Мое горло сжалось, и я с трудом сглотнула. Думать о Дэвиде было так больно и сложно.
— Но ты должна знать, что многие думают, что ты это сделала.
Она подошла туда, где лежали другие платья, и положила мое платье на стол рядом с остальными.
— Так вот почему ты выбрала для меня этот цвет, — сказала я.
Она ухмыльнулась.
— Покажи им, что ты не согласна. Люди тебе поверят.
— Спасибо, что дала мне знать.
— Я скоро пришлю платья наверх, — сказала она, ее голос был достаточно громким, чтобы его услышали из комнаты.
Я знала, что она ожидала, что у нас будут гости, поэтому я восприняла это как предупреждение уйти.
Конечно же, двое стражников моего отца стояли в коридоре, как будто ждали меня. Я остановилась перед ними.
— Вас послали за мной?
Ближайший ко мне стражник, пожилой темноволосый мужчина по имени Аргус, кивнул.
— Нам сказали проводить вас обратно в ваши комнаты.
Мой лоб нахмурился.
— Что случилось?
— Произошел инцидент.
— Что за инцидент?
Я напряглась. Что-то было очень, очень не так.
— Нам было приказано не обсуждать это с вами, ваше высочество.
Я посмотреал на второго стражника. Я видела его поблизости, но не знала его имени.
— Ты что-нибудь знаешь об этом?
— Мы не можем говорить об этом, — сказал он.
Я закатила глаза, затем прошествовала мимо них. Если что-то происходило, я собиралась выяснить, что именно.
— Вы должны пойти в свою комнату, — позвал Аргус.
Я проигнорировала его и продолжила путь, обратно в столовую, где в последний раз видела своего отца. Группа стражников собралась у входа, и я бросилась бежать, мое сердце бешено колотилось. Что, если что-то случилось с моим отцом? Или с моими сестрами?
— Вернись!
Аргус закричал, звук его ботинок ударил по мраморному полу позади меня.
Я ускорила шаг, расталкивая ошеломленных стражников, пока не оказалась внутри столовой. Тяжело дыша, я остановилась, мои глаза расширились от увиденного. Стол был очищен от еды, но на нем лежала горничная, ее голова была повернута в мою сторону. Со стола капала кровь, растекаясь по полу в большую лужу.
— Ваше высочество, вы не должны быть здесь, — на этот раз голос Аргуса был мягким, и его рука мягко коснулась моего плеча.
— Пожалуйста, пройдемте с нами в вашу комнату.
— Что случилось?
Я могла сказать, что инцидент был недавним, потому что она все еще теряла кровь.
— Мой отец? — я развернулась лицом к Аргусу, страх сжал мою грудь.
— С ним все в порядке. Его и королевы здесь не было, когда это случилось. Они уже убрали со стола. Никто не знает, почему она была здесь.
Я отвернулась от него, затем подошла ближе, избегая крови. Осторожно ступая, я подошла к другой стороне стола. Мои плечи опустились от неверия, а сердце, казалось, провалилось куда-то под низ живота.
— Мила, — прошептала я ее имя, моя рука прикрывала сердце, когда реальность этой ситуации обрушилась на меня.
Моя горничная, Мила. Женщина, которая помогала мне во всем последние два года. Ее глаза были открыты, стеклянные и безжизненные; на лице застыл страх.
— Кто это сделал?
— Мы не знаем, — сказал Аргус.
— Ваше высочество, — позвал другой голос, и я подняла глаза, чтобы увидеть Белана. — Вы не должны быть здесь.
Лицо молодого стражника было бледным, когда он сделал несколько шагов ко мне.
— Пожалуйста, уходите.
— Возвращайся на свой пост, — рявкнул другой голос.
Белан неохотно отступил туда, где он стоял рядом с дверью. Я даже не заметила, что он был там, когда я вошла.
Я потянулась к Миле и убрала прядь ее каштановых волос с ее лба, затем закрыла ей глаза.
— Спи спокойно, дорогой друг.
— Принцесса, — голос Аргуса был умоляющим. — Пожалуйста. Если твой отец узнает, что я позволил тебе увидеть это…
Я кивнула, затем бросила последний взгляд на свою подругу. Сквозь мое затуманенное зрение что-то привлекло мой взгляд, и я заметила нечто странное. Осторожно я убрала волосы с ее шеи.
Два маленьких круглых следа были покрыты запекшейся кровью.
Следы укусов.
Я сжала руки в кулаки и стиснула челюсти. Слезы все еще жгли мои глаза, но теперь моя печаль сменилась яростью.
Кто-то убил мою подругу. И, конечно, похоже, что это сделал не человек.
ГЛАВА 16
— Принцесса, подожди! — крикнул Аргус мне вслед, но я проигнорировала его, мчась по коридору к гостевому крылу.
Я лавировала между сбитыми с толку служанками, но не сбавляла темп. Я знала, что единственная причина, по которой я была на земле, заключалась в том, что стражникам не разрешалось поднимать руки на члена королевской семьи. Пока я продолжала двигаться, я могла достичь своей цели.
В поле зрения появились одетые в черное стражники, мужчины достали оружие и выстроились в линию, чтобы помешать мне пройти. Я резко остановилась, мои сандалии заскользили по полированному мраморному полу.
Тяжело дыша, с сердцем, разрывающимся от горя, я смотрела на мужчин, преграждавших мне путь.
— Двигайся.
— Ваше высочество, я должен сопроводить вас в вашу комнату, — сказал Аргус, его слова звучали между тяжелыми вдохами.
— Я увижу посла.
Я подошла ближе к стражникам Коноса, высоко подняв подбородок, вызывая их применить оружие против меня.
— Пропустите меня.
— Боюсь, посол занят, — сказал один из стражников. — Но мы доставим от вас сообщение.
— Ты позволишь мне пройти.
Слова вырвались сквозь стиснутые зубы. Мои руки сжались в кулаки, и я приветствовала гнев. Это было лучше, чем чувствовать боль от потери Милы.
— Мы можем вернуться позже, — сказал Аргус. — Твой отец настаивает, чтобы ты подождала в своей комнате, пока он не убедится, что все в безопасности.