Литмир - Электронная Библиотека

– Так вот же он, Егор Алексеевич!

– Ну, уж и нет! Это Иисус, да другой – который… Навин, допустим! Вот ему-то, профессорское Ваше сиятельство, пророк и передаёт Жезл Власти! Выходит, что он его царём иудейским назначает над всем народом, – своим преемником, значит!

– Дайте-ка немного сообразить, коллега…

– Соображай, да не торопом! Время терпит, Сергеич!

– Разрешите ещё разок взглянуть! Так…так…вот, тут изображение того, как задолго до этого, сам Моисей обретает жезл из рук…ангела на Горе Нево…А вы знаете, коллеги? – Я, кажется, теперь догадываюсь, по какой причине для росписи Сикстинской Капеллы не пригласили Леонардо да Винчи! Хотя, в работе над росписью принимали участие многие выдающиеся живописцы. Например, – Ботичелли! И всё-таки Ватикан поступил очень мудро в данном вопросе, и художник Перуджино и его помощники Лука Синьорелли и Бартоломео делла Гатто полностью оправдали ожидания Ватикана, великолепно справившись с заданием.

– Ой ли, догадливый ты наш?! Не ты один такой умный! Я тебе по совести так скажу: коли рисовать картинки принялся бы Леонардо, так хлопот потом было бы – мама не горюй! Он бы там всё зашифровал по-своему, надписи заковыристые понаставил бы, а ключик от ребуса за рамкой спрятал, чтоб через тышшу лет его потомки обнаружили! Что? Не то говорю, что ли? Короче, нечего тут воду в ступе толочь про Леонардо вашего “перевинченного”! Продолжаю разговор в русле повестки заседания…

Итак, только они, допустим, успели одно дело обделать, – тут через десяток лет и 92-й годок подоспел! Как артист Леонов говаривал: “Вначале у Круппа работало двадцать тыщщ рабочих…, в 19-м веке картина меняется… Ваша карта бита… Погода в Прибалтике…”

– Не морочь голову, искусствовед-византолог! Ты сбиваешь нас с мысли! – замахал руками Георгий.

– Продолжаю, Жорик! В 92-м…”картина меняется” и даже слишком резко! Пришла пора Колумбу в Америку собираться, “за пряностями и мармаладами разными”! Дурака-то не валяйте! Мы же про это дело ещё в первой книжке отписали!

– Егор Алексеевич, не отвлекайтесь! Ваши исторические знания нам сейчас крайне важны! – поправил друга Профессор.

– Ну, коли я такая важная птица, тогда расскажу! Ванюша, ну-ко, подай сюда мои картиночки! Ага, вот так…по порядку…согласно датировке! Ну, вот, глядите! Тут, значит, – Сикстинская капелла, а тут – уже Реформация во всей красе! А прошло-то всего 35 лет, – чуть поболе четверти века, по-русски выражаясь! Так чему верить, какому-такому художнику? И все личности исторические, и все – враз в другой одёжке! Тут, вначале, – как с иголочки новенькая, а вот тут – уже ветхая, древняя! Может, это у них через тридцать лет краски другие появились, не качественные?

– А я, в завершение нашего краткого экскурса в искусствоведение, со своей стороны могу добавить то, что останки праха Магистра Ордена Жака де Моле были погребены на “Еврейском Острове”. Так ещё в начале четырнадцатого века назывался остров Ситэ в Париже, а может быть лишь часть острова. А вот как могло звучать это слово в ту эпоху и что при этом означать? – Это отдельная тема…

– Похоронить на “еврейском” острове…? Христианина…? Я поражён этим новым для себя фактом, Александр Сергеевич! Как всё это понимать?

Профессор бережно снял свои очки со сломанными дужками, не спеша протёр их и по-отечески обратился к Журналисту:

– Дорогой Георгий, я всегда в тайне надеялся на то, что обладая нашим “золотым ключиком”, открывающим двери от многих тайных лабиринтов Цивилизации, все мы – члены нашей больничной “А.М. Лиги” легко обнаружим и объясним истинные исторические связи между, казалось бы…абсолютно “противоречивыми” событиями, смыслами и значениями терминов, слов и понятий…

– А теперь, давай переводи на русский то, что сказал, полиглот ты наш!

– Дорогой коллега, а Вас не удивляет то, что Храм Соломона существует уже многие века в самом центре Европы? Я имею в виду… так называемый Тампль в Париже и улицу с тем же названием, ведущую к этому Храму, – “Улица Храма Соломона”. А само название “Еврейский Остров”, как это принято произносить сегодня, в оригинале звучит, как…”Иль де Жюиф”?! Как вы сами понимаете, – разница в смыслах огромна! Вспоминайте, мой дорогой Журналист, известную “мудрость” о том, что: “Вся селёдка – это рыба! Но не всякая рыба – это селёдка…” Не так ли? А если…подумать и постараться, как следует, то, наверное, при желании можно и… объединить эти два понятия вместе в единое целое навечно, навсегда…? Ну, разумеется, если этого потребуют очень важные геополитические задачи? А вы не согласны со мной, друзья!

– Простите, Александр Сергеевич, но мне трудно уловить Вашу мысль…

– Не трудитесь, Георгий! – торопливо прервал сам себя Профессор. – Это во мне говорит моя гипертрофированная увлечённость некоторыми сложными вопросами Истории…

– Стоп, Сергеич, не части и шибко не увлекайся! Нету в Париже такой церкви! Ошибочка вышла!

– В смысле…? – Александр Сергеевич даже присел на кровать от такой новости. – Вы хотите сказать Егор Алексеевич, что Храм был… разрушен? И когда же это могло случиться?

– Аккурат покуда ты в больничке наблюдался, профессор! Ну, что ты на меня так смотришь? Пошутил я…

– Александр Сергеевич, не переживайте Вы так! – воскликнул Георгий. – Наверное, это случайно ускользнуло от Вашего внимания? Нездоровье, большая аналитическая работа и прочее…

– Не успокаивайте меня, Георгий, прошу Вас! Так, вы уверены, что Храма больше не существует?

– Слава богу, улица ещё осталась. А вот на счёт Храма…

– Короче, Сергеич, ты не виноват! Это всё Наполеон учудил! Он и Храм порушил к чертям собачьим!

– В 1812-м году…по-моему, профессор… – подал голос Ванюша и смущённо заёрзал на стуле.

По видимому, эта новость каким-то образом настроила течение мыслей Профессора по новому руслу; он оживился и уже более бодрым тоном произнёс:

– Что же, коллеги, и в этом факте нет ничего удивительного! Наполеон сделал ровно то, что он и обязан был сделать, следуя всем пунктам плана храмовников! Ведь задачу строительства сакрального Храма, в итоге, было решено реализовать совсем в другом месте, – там, где крестоносцы и заложили первый камень в основание величественного здания Нового Проекта! Однако, продолжим! На чём мы остановились, друзья?

– На нём самом – на Еврейском Острове! Прямо посерёдке!

– Ага…так, вот… проект “Реформация” круто изменил дальнейшие…стратегические устремления “мудрецов”. Прошу, кстати, не забывать о том простом факте, что в 5-м веке западная часть Ойкумены как раз и была захвачена…

– Заселена, Профессор?

– Разумеется, Ванюша! Так вот, именно многочисленные тюркские племена и рода, объединённые общим названием “авары” и заселили этот “закатный” край Огромной восточной Империи в те “тёмные века” Средневековья! Кстати, коллеги, слово “ситэ” на языке оригинала – как раз и означает… среднюю, центральную часть. Свой Китай-город издревле существовал во многих городах нашей Родины и не только в пределах Русского Государства! Ведь латинская “си” может произноситься и несколько иначе, разве не так?

– Выходит, Александр Сергеевич, что рассматриваемый нами национальный термин можно полностью отнести практически ко всему населению… Европы?!

– Дорогой, коллега! Даже название “франки” происходит из арабского языка, равно, как и само корневое слово – слово …

– Какое слово, профессор?

– Не секретничай, лингвист! Всё одно – проговоришься, уж я-то знаю тебя…

– Короче, коллеги! Происхождение многих, вроде бы, таких обычных для нашего слуха, терминов – весьма интересно! И это не являлось для европейцев никакой тайной практически до времён “Реформации”! А спустя короткое время после этой Церковной Перестройки в Европе, многие слова и понятия были искусственно разведены по разные стороны, и для них были заново сотканы новые “национально-исторические одежды”! Даже пресловутый спор наших отечественных представителей “норманнской” и “антинорманнской”, славянской концепции становления Киевской государственности – это от начала до конца надуманная проблема, инспирированная…

4
{"b":"898971","o":1}