Литмир - Электронная Библиотека

– Как думаешь, мы сегодня и впрямь будем практиковаться? Вот так, без подготовки, без всего? – Шелдон не меньше моего был обеспокоен происходящим.

– Думаю, навыки целительства нам в любом случае не помешают, – пожала я плечами.

– Ага, главное, чтобы тренироваться не пришлось на себе же! – заявил Брайан с верхнего ряда, перегнувшись к нам через стол.

Мне вспомнилось, как я впервые попала в корпус целителей и как невольно стала подопытным кроликом здешних первокурсников.

Так что, в отличие от парней, я прекрасно осознавала, что нас ждет. Но разочаровывать их не стала. В конце концов, меня в тот раз тоже никто не предупреждал, насколько зелены первогодки-целители. А уж загонщики будут и того хуже… Так что наверняка придется терпеть, страдать и все в таком духе.

Профессор Магда Бронсович появилась в аудитории ровно по звонку колокола. И я сразу узнала в ней ту самую преподавательницу, что мучила меня вместе с лекарями-первогодками, пытавшимися исцелить мои ссадины.

– Что ж, загонщики. Прекрасно! – Целительница прихлопнула в ладоши и обвела веселым взглядом нашу немногочисленную группу. – Уж надеюсь, вам не нужно объяснять, насколько важна наука целительства?

Женщина хмыкнула, а мои товарищи переглянулись, обмениваясь понимающими взглядами. И мне вдруг подумалось – интересно, а вдруг кто-то из них уже бывал у лекарей? Наверняка не я одна падала со спины Безглавого Джека, набивая синяки и ссадины.

– Конечно, я всегда рекомендую обращаться за помощью к профессионалам, особенно когда дело касается здоровья. Но все мы с вами понимаем, что случаи бывают разные. Годного целителя поблизости может не оказаться. А иногда первую помощь необходимо оказать незамедлительно, не тратя драгоценные минуты. Собственно, поэтому вы здесь, – произнесла вступительное слово профессор Бронсович. – А теперь открываем учебники на странице номер тридцать пять.

Одногруппники тут же зашелестели бумагой. Выданные нам учебники предназначались для второго курса, но это уже никого не смущало. Я быстро пробежалась глазами по заголовкам. В начале книги, как и всегда, шла теория. Говорилось о величайших лекарях прошлого и основоположниках магического целительства. Рассказывалось о различных школах и подходах к лекарскому делу. Но все это мы пролистали за ненадобностью, остановившись на схемах и иллюстрациях, несущих практический смысл.

– Целительство – тонкая наука, – продолжила профессор Бронсович и, заложив руки за спину, прошлась вдоль длинной кафедры. – Куда более тонкая и сложная, чем все прочие магические дисциплины. Рисковая. И опасная! Многие посмеются над этим заявлением, но целительство рискованнее, чем безумные заклинания стихийников и ваши полеты под облаками. И подходить к нему надо очень осторожно, а главное – осознанно. Если не уверен в заклинании, лучше и вовсе его не использовать, чем применять на свой страх и риск. Ведь второй попытки или возможности все исправить может и не представиться. Именно поэтому у студентов-целителей большее количество учебных часов, чем у любого другого факультета, – подытожила профессор. – Но, на ваше счастье, наши с вами часы весьма ограничены. Да и передо мной не стоит задачи погрузить вас в тонкий мир человеческого организма. Но стоит задача привить вам жизненно необходимые навыки оказания первой помощи.

Следующие полчаса Магда Бронсович посвятила перечислению ситуаций и состояний, требующих немедленного оказания этой самой помощи. Помимо прочего она уделила особое внимание отравлениям, заставив меня вспомнить о недавнем происшествии в зоне аномалии. И, конечно, я понимала, что такое внимание неспроста. Как и необходимость внеурочных часов по целительству.

Вслед за короткой теорией мы перешли к более интересной части, а именно изучению походного набора загонщиков. Того самого, что крепился к седлу полночника и что не так давно помог нам с Монтего продержаться в Зачарованном лесу.

Помимо уже известного мне живого огня и настойки от отравлений, которую я успела испытать на собственной шкуре, среди бутыльков имелось и много других полезных зелий.

Здесь была и настойка, останавливающая кровь, и вязкая масса от ожогов, и выжимка из вонючей мор-травы, живо приводившая в сознание. Профессор Магда даже открыла флакон в аудитории для наглядной демонстрации резкого, ни с чем не сравнимого запаха. И коротко посмеялась, когда мы всем классом, дружно скривившись, зажали носы. Сама-то она даже не поморщилась. Видно, привыкла к запаху мор-травы за столько лет практики.

После долгой и весьма насыщенной лекции мы перешли к практическому занятию. И вот здесь-то нас и поджидали основные сюрпризы – первым делом профессор Магда предложила выбрать подопытного.

– Может быть, есть желающие? – с энтузиазмом спросила Магда и даже чуть подпрыгнула на месте, отчего профессорская мантия колыхнулось на полноватой фигуре.

Желающих, как и ожидалось, не нашлось. Одногруппники разом притихли. И даю руку на отсечение, каждый думал о том, как бы незаметно сползти под письменный стол и не высовываться оттуда до окончания занятия.

– Что ж. Тогда пойдем простым путем. Кто у вас на первом месте в рейтинге группы? – Госпожа Бронсович поправила очки на переносице и скользнула взглядом по списку. – Сайрус Совейг!

– Не повезло… – долетел до меня чей-то приглушенный голос.

Сайрус же покорно поднялся с места и спустился к преподавательской кафедре. Остальные облегченно выдохнули, радуясь, что выбрали не их.

– Прекрасно, просто прекрасно!

Магда Бронсович обошла Совейга по кругу, осмотрев со всех сторон, и определенно осталась довольна выбором.

– Что ж, юноша, для чистоты эксперимента предлагаю пройти за ширму.

И пусть Сайрус старался держать лицо, но ему не удалось скрыть негодования.

Парень был на целых две головы выше профессора Магды, в разы крупнее и внушительнее. Но сейчас, рядом с этой невысокой пухленькой женщиной он выглядел растерянным. И даже немного смущенным.

– Зачем? – сухо спросил Сайрус, покосившись на белую медицинскую ширму, стоявшую в углу.

– Не волнуйтесь, будет совсем не больно! – легкомысленно улыбнулась профессор и, подхватив парня под локоть, потащила его к ширме.

Если честно, в этот момент даже мне стало не по себе.

Что она собирается там с ним делать? И что еще за эксперимент?

Впрочем, понервничать мы толком не успели. Сайрус показался из-за ширмы буквально через минуту.

Лицо его было хмурым и сосредоточенным, губы плотно стиснуты, ладони сжаты в кулаки, а на виске отчетливо пульсировала синяя жилка.

– Вы знали, что хороший целитель может с одного раза определить какой недуг мучает пациента? – обратилась к аудитории Магда. – Так вот, в данный момент ваш товарищ испытывает одно очень неприятное чувство. Боль, если быть точным. И я предлагаю вам определить источник этой боли. Начнем?

Сайрус встал перед классом, вытянувшись по струнке, словно военный. Одногруппники озадаченно переглянулись. Было ясно, что пройти испытание придется всем, но никому не хотелось начинать первым.

– Вы понимаете, что нас лечат садисты? – громко зашептал за моей спиной Брайан.

На самом деле я это знала давно. А если и не знала, то определенно подозревала. Такого веселья и энтузиазма при виде чужих страданий, как у начинающих целителей, я прежде ни у кого не встречала.

– Ну же, не стесняйтесь, – попыталась подбодрить класс мисс Магда. – Неужели вы не хотите помочь своему товарищу? Смелее, смелее.

Как ни странно, но на сей раз Магде не пришлось никого назначать. Сирена поднялась с места и решительно направилась к брату.

– Ну и что надо делать? – раздраженно бросила она.

– О, делать ничего не надо. Надо понять, ощутить, уловить пульсацию боли. Мы, целители, называем это внутренним зрением. Данный навык зачастую дается от рождения и у некоторых это получается без какой-либо подготовки. Так почему бы не проверить себя? Закройте глаза, – велела профессор.

Сирена скептически выгнула темную бровь, но все-таки подчинилась.

17
{"b":"898709","o":1}