Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Хм-м, — задумался Лейв, почесывая небритый подбородок — Интересно, а за сколько я смогу доплыть до берега — промелькнула мысль и недолго думая он нырнул вводу. Ему понадобилось ни пять и даже ни десять, а все тринадцать секунд.

— У вас там все так плавают? — выйдя на берег возле переодевающегося Салео, он достал из сумки сухие вещи и принялся одеваться.

— Ну скажем так, есть и куда шустрее ребята, а я… ну-у, чуть выше среднего, — услышав ответ Лейв как стоял с полотенцем в руках, так и замер на секунд тридцать, давно его так не удивляли, а когда отвис, сказал — Монстры, по-другому вас никак не назовёшь, — на что Салео лишь весело усмехнулся, мол знай наших.

Вытерев тело и надев сухую одежду, он стал осматриваться куда их занесло, а посмотреть было на что…. Первое, что бросилось в глаза, это необычность деревьев. Многие из которых Лейв видел впервые, а виданные им ранее имели совсем иную форму. Разительно отличаясь от своих собратьев, ростущих в западной империи. Высокие метров под пятнадцать, а то и выше. Те же листья и то отличаются более крупными размерами. необычно всё это, и очень странно. Правда самих деревьев не особо-то и много, а это значит с материалами для ремонта судна у них возникнут проблемы. Кстати, по всему периметру острова, росли густые кустарники, словно забор вокруг территории. Из-за чего невозможно было разглядеть, что скрывается за ними. Второе, поверхность острова напоминала зыбучие пески. Многие люди думают, будто если вступить на зыбучей песок, то тебя обязательно утянет вниз, на самом деле это не так. Когда стоишь на зыбучем песке это как ходить по песчаному берегу, где вода соприкасается с песком.

Приняв для себя решение пока этим не заморачиваться, Лейв огляделся в поисках капитана Пимпа. Нашёлся тот в компании старпома и ещё двух приближённых ему людей. Так стоя в стороне от команды, под тенью высокого дерева. Они обсуждали возникшую проблему, сам разговор вёлся на пониженных тонах. Может, конечно, они не хотели, чтобы услышала их команда и тогда могла бы начаться паника или того хуже бунт, а ещё возможно они во всём винили господина Орниса, и сейчас размышляют как сорвать на мне свою злость, не дай боги конечно. Я уже к ним привык и мне не хотелось бы искать новую команду, — Лейв даже тряхнул головой, желая отогнать от себя столь бредовую мысль.

В общем их разговор его очень заинтересовал, а так как для Лейва это конечно же не являлось особой проблемой. Он, усилив свой слух, невзначай повернулся к берегу и стал смотреть на накренившийся на бок корабль, сам же в это время слушал о чём они там таком шушукаются. Оказалось всё банально. Если из их разговора, убрать бранные слова, услышав которые столичные дамы попадали бы в обморок. То суть можно передать всего несколькими словами, а именно «Как им выбраться из этой задницы», а главное, кому идти и обо всём доложить господину. Обычно гонцам, приносящим дурные вести, отрубают головы. Вот они стояли, вытягивая соломинку.

Лейв облегченно выдохнул. Никто не посмел обвинить его в том, что сегодня произошло с кораблем, да и бунтовать вроде как ни намерены, что уже не плохо.

После того как их разговор пошёл на третий круг, Лейву стало скучно. Встретившись с капитаном взглядом и махнув ему рукой, он наблюдал как понуривший голову капитан пошёл в его сторону. На лицах остальных замерли сочувственные взгляды, смотрящие в спину уходящему Пимпу.

— Господин у меня плохие новости. Вперёдсмотрящий доложил, когда мы подплывали, то он смог оглядеть остров почти целиком. Сам островок довольно мал и за десяток часов, думаю обойти полностью не составит никаких проблем. А это значит города, или какого-либо поселения здесь нет и достать дерева для ремонта судна у нас не выйдет. Тех запасов, что мы возим с собой нам не хватит, пробоина слишком огромна — пока Пимп говорил, то старался не смотреть в лицо господина Орниса. Ведь этого из-за него они попали в такую сложную ситуацию. Зря он вчера повёлся на просьбу новичка и посадил молодого парнишку в гнездо.

— Корабль-то починим, но это займёт куда больше времени чем мы предполагали. Господин — это моя ошибка. Готов понести заслуженную кару, — ещё ниже склонил голову Пимп.

— Я ни в чём тебя не виню. В жизни всякое может случиться. Море оно такое, слабаков не терпит. Запомни Пимп, нам нужно держаться вместе и все проблемы решать тоже вместе. — Лейв не собирается сейчас устраивать показательные суды, для всего есть своё время. Если команда лишится своего капитана, работать они явно будут медленнее, а это не приемлемо. Ему срочно нужно в восточную империю, а если он накажет капитана, возникнут неприятности. Нет не у него, конечно, у команды, но всё же это того не стоит. Позже с этим разберусь и накажу всех виновных, а пока улыбаемся и не унываем.

— Распорядись, чтобы команда занялась в первую очередь созданием временного лагеря, так как непонятно сколько нам придётся проторчать на этом островке. И ты знаешь, как я отношусь к удобствам, поэтому лично присмотри за постройкой.

— Слушаюсь господин, разрешите выполнять? — Пимп уже было хотел сбежать, но его остановили.

— Погоди, вот ещё что. Вели под страхом смерти не ходить в глубину острова. У меня поэтому поводу плохие предчувствия. Я много путешествовал и таких растений не видел, как и деревьев. Есть шанс того, что на этом острове растут неизвестные нам ягоды или какие другие плоды. Эти дурни их обязательно попробуют, лечи потом их отсечением головы.

— Сделаю господин, — а на лице возник не высказанный вопрос, мол ещё будут указания. И они последовали.

Напоследок Лейв поручил капитану доставить весь провиант с корабля на берег, а их личные вещи «ящик с медовухой» и прочее перенести с борта в их новый дом. Тут Пимп было хотел спросить о каком доме идёт речь, но быстро прикусил язык, увидив насмешливый взгляд господина Орниса.

— Мы в свою очередь с Салео отправляемся исследовать остров и когда вернёмся, чтобы всё было готово. Ясно?

— Конечно, будет сделано в лучшем виде, — Пимп шустро убежал к людям так и продолжавшим стоять под раскидистым деревом.

Подойдя к лежачему на песке Салео, спросил, — как насчёт поиграть в юного натуралиста?

— С удовольствием, а то год выдался скучноватым, — Лейв улыбнулся, оценив иронию. — Хочется движения, а лежать без дела, это не по мне. — сказал Салео резко поднявшись с песка и отряхнув одежду, указал в поклоне рукой — мол идите первым, а я за вами следом.

Поправив ножны с мечом Лейв направился вглубь острова, мысленно задавая себе вопрос — ну надеюсь в это раз, со мной ничего не случиться? Бросив быстрый взгляд к небу, но не увидев ничего такого, что могло дать ответ на его вопрос. Он резво зашагал в сторону густой растительности опоясывающею остров по периметру. Достав меч и разрубив первый куст стал пробираться вглубь. Следом шёл Салео и тихо напевал незнакомую ему песенку.

В небе голубомОблака плывут, как кораблиТёплый ветерокМчится над поверхностью земли.

***

— Дружище, а тебе не кажется будто за нами кто-то следит? — резко обернувшись Салео долго всматривался в растительность, но никого не увидев плюнул и пошёл дальше.

У Лейва было схожее чувство. Правда делится им с Салео пока не спешил. Если за ними и наблюдают, то пусть думают, что у них отлично получается оставаться незамеченными. Возможно, так они допустят ошибку, и мы их обнаружим. С другой стороны, это немного начинало нервировать. Усиление слуха и зрения так же не принесло плодов.

Углубившись примерно на километр, они так и не встретили приличного количества деревьев, так необходимых им для ремонта. Куда не кинь взор повсюду кустарники. А если и видели деревья, то толщина ствола оставляет желать лучшего.

Разрубая очередной густой куст, Лейв только благодаря своей молниеносной реакции, увернулся от ветки, что наверняка намеривалась проткнуть ему левый глаз. — Ах ты гадина, — выругался и стал с остервенеем рубить их мечом. Порубив куст в мелкую труху, Лейв радостно пошёл дальше. Через некоторое время он выбрался на широкую поляну и вертя головой произнёс, — дело дрянь, друг мой — услышал Салео, когда оказался подле него.

29
{"b":"898420","o":1}