Оно не белое, потому что мы говорим о моей сестре. Каждая невеста носит белое.
Платье Слоан яркое, смелое, кроваво-красное.
Вся в бриллиантах, с волосами, ниспадающими каскадом по спине, и настоящей долбаной тиарой на голове, она похожа на богиню. Я никогда в жизни не видела ничего более прекрасного.
Когда я говорю ей это, она улыбается. — Правда? Деклану так повезло. Он меня не заслуживает.
Я сухо говорю: — Если зомби когда-нибудь захватят землю, ты будешь в безопасности.
—Что ты имеешь в виду?
—Они едят только мозги.
Мы вместе едем в лимузине в церковь. Спереди, сзади и с боков нас окружают черные Escalades, заполненные вооруженными до зубов гангстерами в смокингах, которым Слоан продолжает махать, как будто она королева Англии на рождественском параде.
Когда мы добираемся до красивой старой каменной церкви, я потрясена, увидев, что ступени перед входом кишат людьми.
Глядя в окно лимузина, когда мы въезжаем на парковку, я говорю: — Эм. Слоан?
—Да, детка?
—Почему здесь четыре тысячи человек?
—Потому что это Бостон, и глава ирландской мафии женится. Это важное событие. Люди здесь со всей страны, а также из-за рубежа.
Я поворачиваюсь к ней, вытаращив глаза. — Мне казалось, ты говорила, что планируешь небольшую церемонию?
—Так и было. Она самодовольно указывает на свои бриллианты и платье. — Но тогда деньги на эту красоту были бы потрачены впустую.
—Вы знаете всех этих людей?
—Нет. В основном это друзья Деклана по работе.
—Его друзья по работе? Ты хочешь сказать, что все они гангстеры?
—И партнеры, да. О, не смотри на меня так. Все будет хорошо.
—Волосы в порядке.
Католическая церковь, набитая вооруженными мафиози, — это настоящее преступление, документальные фильмы вот-вот начнутся!
Она успокаивающе похлопывает меня по руке. — Послушай. Деклан этим занимается. Охрана первоклассная. Есть даже снайперы. Все, что нам нужно делать, это выглядеть сногсшибательно и наслаждаться вниманием. И если что—нибудь случится — а этого не случится — просто пригнись.
Я уставляюсь на нее. — Пригнуться? Это твой совет по выживанию?
Она пожимает плечами. — У меня всегда работает.
Боже милостивый. Она на самом деле серьезна.
Я прерывисто выдыхаю, задаваясь вопросом, смогу ли я украсть оружие у одного из хороших парней, слоняющихся перед церковью, прежде чем его конфискует охрана.
Нас выталкивают из лимузина в церковь телохранители в три ряда. Я продолжаю ожидать, что вот-вот взорвется бомба, но мы без происшествий заходим внутрь и устраиваемся в задней комнате, отведенной под покои невесты.
Наши букеты ждут вас там, упакованные в белые коробки из папиросной бумаги и хлопка. Мой букет — идеальная сфера из стефанотиса с жемчужными точками. Он пахнет божественно.
Букет Слоан представляет собой эффектный каскад ярко-розовых орхидей, усыпанных кристаллами Swarovski. Он гламурный и чрезмерный, как и она сама.
Через две минуты после нашего прибытия приходит и Нат.
В тот момент, когда она входит в дверь и видит Слоан в платье, ее лицо искажается, и она начинает плакать. — Ты выглядишь как принцесса.
Слоан улыбается. — Сука, я королева. Тащи свою задницу сюда.
Она раскрывает объятия. Нат подбегает к ней. Они так долго стоят, обнявшись, посреди комнаты, что я задаюсь вопросом, не придется ли отложить свадьбу.
Затем Нат поворачивается ко мне. Ее слезящиеся глаза расширяются, когда она оглядывает меня с ног до головы. — Райли? Малышка Райли? Святая корова.
Я улыбаюсь. — Приму это как комплимент.
Она подходит и тоже крепко обнимает меня. Я так давно ее не видела, что почти забыла, как она выглядит. Черные волосы, серо-голубые глаза, алые губы ... Она великолепна.
Она шепчет: — Ты в порядке?
—Уф. И да, и нет. Мы поговорим об этом позже. Сейчас слишком многое нужно обсудить.
—Хорошо, милая. Я рада тебя видеть.
—Я тоже.
Слоан тепло говорит: — Посмотри на моих девочек. В этой церкви будет полно стояков. Даже на той печальной статуе, мимо которой мы проходили по пути, вырастет дерево.
Я говорю через плечо Нат: — Это была статуя Девы Марии.
—Ты хочешь чтоб у нее был стояк, она женщина.
—Ты отправишься в ад.
—Хa! Они этого желают.
Нат отстраняется и улыбается мне. — Королева гордится своими служанками.
—Тем не менее, мы выглядим довольно неплохо. И ты сияешь.
Слоан говорит: — Это потому, что она регулярно ест сосиски big Bratva.
Щеки Нат слегка розовеют. — Она действительно умеет подбирать слова, не так ли?
—Она упустила свое истинное призвание, сочиняя песни о любви.
Слоан хихикает. — Нат, твой халат висит на двери ванной. У нас есть около десяти минут, прежде чем за нами придет координатор, и мы начнем идти по проходу.
Когда Нат идет в ванную переодеваться, я говорю: — Это напомнило мне. С нами будут друзья жениха?
—Нет. Киран и Паук будут ждать у алтаря вместе с Декланом.
—О. Итак, какой порядок?
—Порядок чего?
—Например, Нат идет впереди меня, потом я иду, потом ты идешь?
Слоан подходит ко мне и кладет руку мне на щеку. — Нет, глупышка, —говорит она, улыбаясь. —Предполагается, что невеста идет к алтарю с самыми важными людьми в ее жизни. Итак, мы втроем спускаемся вниз вместе, рука об руку.
Мой подбородок дрожит. Мои глаза слезятся. Мне приходится сглотнуть комок в горле. — Если ты заставишь меня плакать, я сорву эту диадему прямо с твоей головы.
— Для девушки, которая появилась в моем доме, выглядя как персонаж из Руководства по выживанию в захолустье, ты большая размазня.
—Я бы подумала, что ты сочтешь это улучшением по сравнению со всем серым флисом.
—Милая, ты прошла путь от ленивца в спортивных штанах до солдата Джейн. Это был боковой ход, а не восходящий.
Нат выходит из туалета в своем платье, выглядя сногсшибательно. В последнюю минуту мы вносим несколько изменений в прическу и макияж, забираем букеты и уходим, когда координатор стучит в дверь.
И хотите верьте, хотите нет, церемония проходит без сучка и задоринки.
Деклан великолепен в своем смокинге. Слоан — сказка. Они обмениваются клятвами и целуются под оглушительные аплодисменты.
Они благоразумно опустили ту часть обетов, где священник спрашивает, не возражает ли кто-нибудь.
Во время последующих фотографий возникает небольшой момент неловкости, когда Паук ничего не делает, только смотрит на меня с такой жгучей интенсивностью, что у меня горят уши. Но это кратковременный сбой в идеальном в остальном событии.
Все разваливается только на приеме.
48
Райли
Прием проводится в отеле Four Seasons в великолепном бальном зале. В нем есть окна от пола до потолка, великолепные сверкающие люстры и потрясающий вид на пышные зеленые общественные сады Бостона.
Каждый гость на входе должен пройти через металлоискатель, а также подвергнуться ручному досмотру, проводимому сердитыми ирландцами.
Я удивлена, что нет поиска по полостям, эти ребята настолько усердны.
Слоан решила отказаться от главного стола всей свадебной вечеринки — еще один мудрый ход, — выбрав вместо этого столик для друзей, за которым они с Декланом сидят вдвоем.
Поражаясь тому, что она собрала все это за считанные дни, я сижу за столиком с Натом, Кейджем и пятью смуглыми сицилийцами, от которых пахнет таким количеством одеколона, что я чувствую его вкус.
Киран и Паук сидят за столиком прямо напротив танцпола.
Каждый раз, когда я случайно смотрю в их сторону, Паук смотрит на меня.
После того, как все расселись, Нат представляет меня своему жениху.
Он невероятно красив. Со взъерошенными темными волосами, небритой челюстью и массивными плечами, он излучает энергию большого члена, которую может почувствовать каждая женщина и мужчина в комнате.