Литмир - Электронная Библиотека

Настоящий ад – видеть Рейчел так близко и в то же время так далеко. И все равно я наслаждался ее присутствием. С безопасного расстояния. При нашей первой встрече в аэропорту между нами проскочила искра. Вот только заряд не был позитивным. А с момента приезда в дом родителей Уилла девушка меня в основном игнорировала, что я расценил как хороший знак. По крайней мере, мы не схлестнемся друг с другом на виду у всех.

Рейчел почти дошла до воды, и я еле удержался, чтобы не предупредить ее. Хотя мы и находились в маленькой изолированной бухте в парке Нью-Ривер-Бич, где волны были небольшими и не представляли опасности, однако все же это атлантическое побережье! Даже летом температура воды не превышает восемнадцати градусов. Плюс к тому я непременно хотел полюбоваться реакцией девушки на холод.

Она осторожно окунула в воду большой палец ноги и тут же с пронзительным визгом отдернула. Я прыснул от смеха и, кажется, довольно громко, потому что все на меня уставились.

Все, включая Рейчел.

Побагровев от злости, она бросила на меня грозный взгляд и гордо прошествовала к своему коврику. Я обратил внимание, какая она маленькая без каблуков, и хмыкнул себе под нос. Ну и ну! Даже пальцем не шевельнул, и все равно сегодня счет один-ноль в мою пользу.

Довольный, я снова улегся и с наслаждением подставил лицо солнцу. Почти как когда-то, в юности. Мы приезжали сюда в каждый второй уикенд, поскольку дом был свободен, однако со временем стали все реже посещать его всей командой. Как чудесно слышать голоса друзей, громкие крики, невинные шутки… Как чудесно наконец отключиться хоть немного. Ни о чем не думать. Сегодняшняя встреча с бывшим тренером засела в голове. И сейчас желудок неприятно сводило судорогой, стоило вспомнить о своей реакции. Сбежал как трус…

Я тряхнул головой и уставился на сверкающее море. В таком прекрасном уголке природы не место тяжелым мыслям.

Да, сегодняшняя вылазка – именно то, что мне сейчас нужно. Почти что отпуск.

– Помнишь, как мы раньше устраивали в воде «цыплячьи бои»? – неожиданно спросила Лив.

Я повернулся к ней.

– Еще бы! Фантастика! Мы с Фионой всегда выигрывали!

Лив скользнула взглядом по Уиллу, на плечах которого она постоянно восседала во время боев. Неуверенность в ее глазах рвала мое сердце на части. Запереть бы их в одной комнате, пусть наконец объяснятся!

Тут меня осенило. Может, они хотя бы в воде сблизятся?

– Давайте вспомним о старой традиции! Что нам мешает устроить бои сегодня?

Лив опустила глаза.

– Пожалуй, можно… Но я лучше просто посмотрю. – Она закинула прядку за ухо. – Буду болеть за тебя.

Я уже хотел запротестовать, но тут еще раз взглянул на Рейчел. А вдруг мой план насчет Уилла и Лив сработает и на нас с ней? Конечно, надо действовать осторожно, не стоит ее провоцировать.

Я резко вскочил с места – даже пролил немного пива на шорты – и прокричал с азартом:

– Объявляю «цыплячьи бои»! Помните? Марли и Джек, мы с Фионой бросаем вам вызов!

Фиона издала победный клич и замахнулась ракеткой для бадминтона. Марли испуганно озиралась по сторонам – она не поняла, что я имел в виду. Тогда Джек схватил ее и потащил к береговой линии. Марли визжала и извивалась в его руках.

– Не волнуйся, это всего лишь игра, – засмеялся Джек. – В воде окажется только проигравший.

Я подмигнул Лив и понесся к морю.

– Нас с Фионой еще никто не побеждал!

Фиона присоединилась ко мне.

– Ты уверен, что по-прежнему в хорошей форме, Блейк?

– Ясное дело! А ты?

– Спрашиваешь у действующей чемпионки?

В ответ я лишь ухмыльнулся и привстал на колени, чтобы позволить Фионе забраться мне на плечи. Джек велел Марли сделать то же самое.

– Кто первый упадет, тот проиграл, – объяснила Фиона. – Приготовься, Марли, борьба будет упорной.

Марли, толком не понимавшая, что ей предстоит, громко закашлялась и переспросила недоверчиво:

– Упадет? В воду?

– А куда же еще?

И я, и Джек уже шлепали по мелководью. Когда ступни оказались в воде, я мысленно поблагодарил бедра девушки, обвивавшие мои плечи – хотя бы верхняя часть тела получила тепло.

Брызги пены захлестнули лодыжки, и я задержал дыхание. Вода поднималась все выше и скоро дошла мне почти до пояса. Глубина нормальная, чтобы девушки не ушиблись, если придется падать. А еще дальше я не пойду. Ни на шаг. Уже сейчас яйца скукожились, а все тело покрылось гусиной кожей. Ничего, сейчас пройдет – как только ринемся в бой.

Пока Джек объяснял Марли правила, я торопливо бросил взгляд на берег. Рейчел наблюдала за нами с любопытством. Она уселась на коврик между Лив и Элли и заинтересованно подалась вперед.

Фиона махнула босой ногой и окатила Марли и Джека брызгами. Марли ойкнула.

– Эй!

Я отвлекся лишь на миг, однако когда я снова посмотрел на пляж, Рейчел уже поднялась с места, выдернула Уилла из-под зонтика и потащила за собой. Явно ошеломленный, он побрел к морю, спотыкаясь на каждом шагу.

– Победитель сразится со мной и Уиллом, – с победной улыбкой объявила Рейчел.

Черт возьми! Она догадалась о моих намерениях? Ее рука в руке Уилла… В сердце больно кольнуло. Наверное, я слишком долго разглядывал их сцепленные пальцы, потому что когда поднял глаза, Рейчел повела бровью и с вызовом улыбнулась.

Ну, погоди…

– Готовы? – крикнул я и задрал голову, чтобы видеть лицо Фионы. Она подняла вверх большой палец. – Начали!

Упираясь ступнями в рыхлое дно, я чуть согнул ноги в коленях и занял устойчивую позицию. Фиона раскинула руки в стороны, и я крепче обхватил ее бедра. Джек преодолел дистанцию между нами, взбаламутив воду; волна хлестнула меня по груди. Бой начался!

Девушки вступили в драку – Фиона с ревом, Марли с визгом. Мы с Джеком вели дуэль взглядами, пока не покатились со смеху. Джек зашатался, и брызги воды полетели во все стороны. Я ощутил желанную прохладу, потому что уже начал потеть. Джек снова обрел равновесие, и они с Марли предприняли новую атаку. Я закричал как бойцовый петух и поднес Фиону еще ближе.

– Получай! – Девушка наклонилась вперед так далеко, что я чуть не оступился, однако зарылся пальцами ног в песок еще глубже и сумел устоять. Маневр Фионы удался – она нанесла Марли сильный удар. Марли вскрикнула, бешено рассекая руками воздух, и соскользнула с Джека. В попытке удержать ее он сам начал валиться на спину. В результате оба шлепнулись в воду.

– Победа! – Фиона вскинула в воздух кулаки.

Я со смехом задрал голову.

– Мы ее заслужили, Фай!

Она хлопнула ладонью по моей выставленной вверх руке.

Марли вынырнула на поверхность, отплевываясь и дрожа, и обхватила себя обеими руками.

– Блин, как же холодно!

– Ничего, привыкнешь! – рассмеялся Джек и поцеловал ее в щеку. – Я отнесу тебя на берег.

Он поднял ее и поспешил на пляж. Фиона тем временем исполнила короткий победный танец – прямо на моих плечах.

Рейчел по-прежнему держала Уилла за руку, стоя у самой кромки воды, чтобы не замочить ноги. На миг я отвлекся на нее – на блестящую на солнце копну волос и тело в треклятом бикини. Потом вспомнил, что Рейчел бросила вызов победителям первого раунда, и ухмыльнулся.

– Готовы проиграть?

Рейчел закатила глаза.

– Можно подумать, у вас есть шанс!

– Вот сейчас и увидим.

Уилл несколько растерянно опустился на колени, чтобы Рейчел смогла на него забраться.

Я сглотнул, увидев, как плотно обхватили ее бедра шею Уилла. Интересно, ее кожа на ощупь мягкая? Чем она пахнет? Солнцем, песком, любимыми духами? Каково это – соприкасаться с ней? Я понимал, что пялюсь на Рейчел, и ничего не мог поделать.

Вот и Рейчел заметила.

– У тебя красивые волосы, Уилл!

Она провела кончиками пальцев по его кудрям, не выпуская меня из поля зрения.

– Спасибо, – пробормотал Уилл, чуть покраснев, и неуверенно шагнул в воду, как будто на ходулях. Вероятно, тоже не мог понять, что происходило в эту минуту.

13
{"b":"897964","o":1}