Литмир - Электронная Библиотека

— Плохо, что неизвестно. Выясни это любой ценой, неспроста они встретились, ох неспроста. И это после того, как я предложил четырём из них военный союз.

— Приложу все силы, ваша светлость.

После секундной паузы рыцарь сообщил самую, на его взгляд, неприятную для графа информацию:

— Люди барона Аунгера, начальника службы охраны графа Лерогли, раскрыли нашу ячейку. Было схвачено и казнено пять агентов вместе с супругами. Руководил ячейкой рыцарь Арсам Троназ.

— Ааа... его дочь? — Есений преувеличенно медленно встал из кресла, но не сдержал чувства и нервно прошёлся по кабинету. — Что с ней?

Алим, соблюдая субординацию, тоже поднялся:

— Всех детей продали в рабство, а вот она пропала, никто не знает, где девочка.

— Плохо. — прошептал граф. — А вот это очень плохо.

— Мы ищем её, ваша светлость. Надеюсь, всё будет хорошо. Остальных детей мы уже нашли, сейчас идёт операция по их выкупу.

Глава 18

ГЛАВА XVIII

Лето уже давно перевалило за середину, ночи постепенно становились длиннее, а дни короче. Не успело солнце осветить верхушки деревьев, как в замке Дажель поднялась организованная суета. Отдохнувшие за ночь люди занялись приготовлением завтрака, укладкой трофеев и съестных припасов на лошадей и в заплечные мешки. Те, кому достались эльфидские доспехи, ещё раз проверяли, как они сидят на теле, не жмут-ли или не болтаются элементы брони, и где надо, подтягивая или ослабляя шнурки.

Иван, несмотря на то, что спал на роскошной кровати коменданта крепости, проснулся рано. Всю ночь его мучили кошмары, и нет, не из-за убитых эльфидов. Открыв глаза, он крепко прижал к себе Роську и Шардона, спавших рядом с ним.

— Ты чего, братик? — тут же подскочила бульдожка. — Что случилось? Почему ты плачешь?

— Вчерашнее вспомнил? — Шардон выскользнул из-под руки Оршева и ткнулся носом ему в щёку. — Оставь это в прошлом, не терзай себя.

— Я не терзаю... Просто... Всю ночь снились... Они ж даже не сопротивлялись, смотрели на меня молча, а в глазах такая тоска...

— Они не сопротивлялись потому, что ждали смерть как избавление. Ты освободил их от мучений. Ты даже представить себе не можешь, что они вынесли, пока эти ушастые твари над ними экспериментировали. Они хоть и не были разумны в полном понимании этого слова, но чувствовали, как тебе тяжело, как ты их жалеешь и не хочешь убивать... А смерть ты им дарил лёгкую и быструю.

— Спасибо, что был со мной в зверинце. — Вздохнув, Иван вытер слёзы краем одеяла. — Пойдёмте, надо готовиться к походу.

Откинув в сторону одеяло, Иван сел на краю кровати и начал обуваться. Спал он одетым, сняв лишь сапоги и пояс с кинжалами. Умывшись, вышел во двор и огляделся в поисках Дарны и Торлега. Их он нигде не увидел, но заметил неприкаянно стоявших у стены башни группу девушек и детей. Иван подошёл к ним:

— Как вы себя чувствуете? Всё нормально?

— Да, ваша милость, — поклонившись вразнобой, ответили женщины и мальчишки, а Озарка молча присела в книксене. — Всё хорошо.

— Вы уже завтракали?

— Нет, ваша милость.

— Идите за мной.

Барон развернулся в сторону кухни, где уже суетилось несколько курсантов.

— Есть что перекусить? — спросил Иван у назначенных поварами солдат.

— Одну минуту, ваша милость, каша вот-вот поспеет. Гречневая с мясом.

— Хорошо.Вы кашу будете?--поинтересовался у четвероногих друзей Оршев.--Или мясо сырое предпочитаете?

— Я буду,буду!--чуть-ли не затанцевала Роська.--Есть хочу!

Ивану покраснел от стыда: ведь с момента освобождения бульдожки и кота прошли почти сутки. А они даже не заикнулись, что голодные. У самого-то аппетита не было после увиденного в лаборатории, вот из головы и вылетело.

— Я тоже буду и кашу, и мясо.--Шардон принюхался.--Не знаю, правда, что такое каша, но пахнет вкусно.

— Эй, боец,--окликнул проходившего мимо курсанта барон.--принеси сюда два ведра холодной воды.

—Будет исполнено, ваша милость.--вытянулся по стойке смирно подросток.

— Как будет готова каша, накормишь детей и женщин.--приказал Оршев повару.

—Будет исполнено, ваша милость.

Иван отошёл в сторону и присел на колоду для рубки дров. Рядом пристроился Шардон, а неугомонная Роська начала носиться по двору, обнюхивая и исследуя все щели и дыры. Внезапно она остановилась около поленницы дров, тихо зарычала, а шерсть на её загривке стала медленно подниматься. Оршев, постоянно державший свою любимицу в поле зрения, тут же насторожился. Шардон тоже обратил внимание на поведение бульдожки и начал усиленно внюхиваться в воздух. Уши кота зашевелились, вычленяя посторонние звуки.

— Эльффф! — выгнув спину и распушив хвост, прошипел Шардон. — Там, за дровами!

— Иван! Здесь эльф! — одновременно с ним закричала Роська.

—Тревога! Всем включить амулеты!--вскочил с чурбана Иван, выхватывая кинжалы из ножен.

В ту же секунду события понеслись вскачь. Обрушились вперёд ряды с аккуратно распиленными плашками, следом за ними выскочил эльфад и попытался пнуть бросившуюся на него Роську, при этом метая с двух рук деревянные чурки. Шустрая собачка с какой-то ленивой грацией ушла с траектории удара и вцепилась в ногу эльфа. Упали оглушёнными двое курсантов. Неуклюжими прыжками кинулся к противнику Шардон.

— За мной! --раздался за спиной Ивана голос девочки, когда он побежал к эльфу. Оршев легко обогнал кота и со всего маху всадил кинжал в бок эльфаду, но клинок бессильно отскочил назад. Несмотря на висящую на ноге бульдожку, эльфад мгновенно развернулся к Оршеву и попытался схватить его за руку. Иван в ответ ударил клинком в протянутую ладонь... Не пробил. Отскочил. В этот момент мимо него пролетело полено, потом ещё одно, и ещё... Барон быстро оглянулся — это Озарка и трое её бывших сокамерников метали в эльфада дрова из поленницы.

— Роська, отпусти его!--успел крикнуть Иван, когда на эльфада накинулись все те новики, что находились рядом.

— Нет! Я у него, гада, всю кровь выпью!

— Ты мешаешь, Рося! — тут Иван заметил, что эльф-то отбивается голыми руками, и рявкнул. — Не убивать его, он без оружия!

Многочисленные удары быстро разрядили защиту эльфа, и примчавшиеся на шум воины во главе с Дарной и Торлегом увидели лишь конец схватки. Через несколько секунд всё было кончено: получив по голове несколько ударов поленом, эльфад обмяк и был сноровисто связан.

— Что тут у вас произошло? Откуда этот ушастый взялся? С тобой всё в порядке? — засыпала брата вопросами Дарна и внимательно осматривала его на предмет повреждений.

— Со мной всё хорошо, а этот прятался в дровянике, Роська его нашла.

— А почему он без оружия? — удивилась Дарна.

— Да, скорей всего, он ночью в туалет попёрся, а тут мы... Вот он и спрятался в дровянике. Слушай, Дарна, а почему оружие не пробивает защиту амулета, а руки и прочие, — Иван покосился на Росю, до сих пор терзающую эльфа, — зубы спокойно проходят? Почему так сделали? Это же опасно.

— Для оказания помощи. Вдруг в воду упадёшь или дыма надышишься и сознание потеряешь, как тебя из воды вытаскивать и целителю к твоему телу руки прикладывать? И вообще-то считается, что это каким идиотом надо быть, чтобы подпустить к себе безоружного врага.

— Понятно.

Иван подошёл к двум лежащим без сознания курсантам, положил руки им на головы и пустил поток лечебной маны.

— Ох...Спасибо,ваша милость.

— Благодарю,ваша милость.

Оба пострадавших, чуть слышно покряхтывая, встали на ноги.

— Спасибо в карман не положишь. — насмешливо ответил Оршев и уже более злым голосом приказал Блайзу: — Этим двоим по возвращении неделя двойной нагрузки на полигоне. Позор! Не смогли увернуться от деревяшек!

— Будет исполнено, ваша милость.--Блайз многообещающе посмотрел на провинившихся.

— А теперь с тобой поговорим, моя красавица,--Оршев поманил рукой к себе Роську.

— Как я его, а, братик?!--весело закричала бульдожка, подбегая к Ивану.--Схватила его за ногу, а он дёргается, а сделать мне ничего и не может!

36
{"b":"897236","o":1}