Литмир - Электронная Библиотека

Как и полагается такому жадному, трусливому и мстительному человеку, его дворец был роскошным как снаружи, так и внутри.

Находясь на холме в центре города, он занимал вместе с садами и парками площадь, равную двумстам гектарам, что было действительно много для сооружения в черте города.

Сам Кобэн занимал площадь около тысячи гектаров и был обнесён стеной высотой тридцать метров и толщиной десять метров.

Семья Парфо строила это укрепление при поддержке других героев-основателей.

Являясь гарантом защиты от Корстада, они впоследствии должны были защищать восточные границы от монстров, поэтому с финансированием у Парфо никогда не возникало проблем.

Однако прямо сейчас ситуация была хуже некуда, так как королю и герцогу надоел этот человек, и они отказывались поддерживать его.

Не производя ничего, кроме пшеницы, картошки и соли, вотчина держалась только на силе армии, которая чудесным образом во всех походах теряла меньше всего людей, притом что экипировка солдат желала оставлять лучшего.

Граф Марион Парфо вместе с сыном, виконтом Леото Кирином, в окружении дворян и дворянок из Корстада, выпятив грудь, распинался о последнем походе, в котором только благодаря храбрости его солдат король Лантариса смог заключить более выгодный мирный договор.

Тут присутствовало порядка двухсот аристократов из Парфо и Корстада, и все они, находясь в большом белом банкетном зале, украшенном золотыми декорациями и освещённом гигантскими хрустальными люстрами, старались услышать подробности военного похода, о котором говорил граф.

Дворяне соседнего королевства не имели точной информации про последнее сражение двух стран, а вассалы Парфо узнавали для себя много нового, в особенности то, что их сюзерен был главным действующим лицом похода.

— Позвольте, граф, я слышал, что виконт Балтес сразился с рыцарями гвардии Маритаса и один одолел двоих, — раздался вопрос виконта Сириуса Пелтоша, который представлял знать Корстада.

Молодой человек с рыжими волосами и наглой ухмылкой смотрел на графа с бокалом в руках.

Он терпеть не мог таких хвастунов, а, зная о слухах, ходивших вокруг Виктора, был уверен, что всё услышанное им только что является враньём.

Просто нельзя было уличать хозяина дома во лжи, даже откровенной, и ему пришлось вот так задать вопрос.

Марион смотрел на надменное лицо аристократа, с трудом сдерживаясь, чтобы не убить его.

Вассалы графа, ещё секунду назад с интересом слушавшие о происходившем в походе, теперь со страхом смотрели на своего господина и молодого человека напротив него.

Все знали характер этого человека и, в первую очередь, о его мстительности.

Однако в разговор вмешался сын Парфо, виконт Леото, стоявший по правую руку от отца.

Подняв бокал, молодой человек усмехнулся и, оглядываясь вокруг, призывая дворян услышать его, заговорил.

— Полно вам, виконт, верить в слухи. Как мог один рыцарь, даже земного уровня, убить двоих? Мы с вами также являемся виконтами — неужели мы также могли бы сразить двух рыцарей нашего уровня? — Вассалы графа закивали, как курицы, клюющие зерно, поддерживая слова Кирина: — Это всё лишь пустые слухи, а может, специально устроенное представление виконтом Балтес, который привык в своём захолустье веселить толпу, словно шут. Говорят, он очень дружен с купцами, что лучше говорит нам, что это за человек.

После этих слов Леото с ухмылкой на лице поднял бокал в сторону дворян и, получив от них ответный жест, сделал глоток.

Пелтош с интересом слушал этого человека и разглядывал его красивое лицо с карими глазами, носом с горбинкой и квадратной челюстью. Каштановые волосы являлись большой редкостью для дворян, что также не осталось незамеченным виконтом.

Такое отношение к деталям для Сириуса было очень важным, так как он прибыл в эти края не просто ради встречи с Парфо.

Являясь вассалом графа Телори Мафуса, чьи владения находились на юго-западе Корстада и граничили на реке с высохшими землями, Сириус прибыл с заданием от своего сюзерена сразу после встречи того с Селитасом.

Он являлся ключевой фигурой в реализации плана Виктора по устранению графа Парфо и его сына виконта Леото.

Два его собеседника не знали и не могли знать, что прямо у них во дворце находится «троянский конь», которого они сами пригласили, и с его помощью упорно рыли себе могилу.

Пелтош не собирался помогать таким самодовольным личностям, никакого шанса выкрутиться из той ловушки, что им готовилась.

Территория Мафуса находилась в плачевном состоянии, а вассалы уже не первый год роптали, всё больше ограничивая графа в возможностях действовать. Предложение проложить железную дорогу через них стало «спасательным кругом» для графа.

Сириус хоть и сомневался в этичности подготовленного плана, но, видя перед собой отца и сына, его решимость только росла.

Подняв бокал в знак солидарности с Леото, виконт ухмыльнулся.

«Вы явно заслуживаете того, что с вами случится», — в своей голове подумал он, по-дружески улыбаясь Парфо и Кирину.

* * *

Балтор, в отсутствии Гелдора, принял на себя должность руководителя цехом, и случилось это в самый удачный момент.

Сегодня во двор выгнали пятый грузовик, на капоте которого слегка светилась эмблема, выглядевшая в точности как герб Балтес — щит с грифоном, который в пасти держит змею, полностью обвитый шипами.

Хотя колёса получились странными, так как были больше похожи на тракторные и сделаны из металла, но этого хватало на то время, пока два мага искали материал, схожий по свойствам с резиной.

Первый грузовик марки «Балтес» получил даже название своей модели — «Дворф», что было принято самими карликами на ура, так как эта машина полностью соответствовала тому, что они думали о себе. Сильная, быстрая и никогда не устаёт.

Изначально лорд хотел дать ей имя одной из своих жён в качестве подарка, но, как подумал, что женщину сравнят с грузовиком, решил, что хочет ещё пожить в этом мире, и в результате отказался от этой идеи.

Балтор был рад вдвойне. Теперь весь континент узнает, кто создал это чудо, и, разумеется, слава их расы станет лишь больше.

Разглядывая машины, он не заметил другого дворфа, подошедшего к нему.

— Мы заканчиваем конвейерный завод, который спроектировал мальчишка, — сообщил тот и ждал, пока Балтор наконец обратит внимание на него.

— Хорошо! Очень хорошо! Скоро мы сможем выпускать по пять машин в день, а когда наберём обороты, и десять не будет проблемой. — Сказав это, Балтор развернулся и направился в цех, где необходимо было довести до ума конвейерный цех.

Это был первый этап по механизации мира, и Виктор использовал то, что в своё время внедрил американский изобретатель Рэнсом Эли Олдс, на заводе которого выпускался «Олдсмобиль», а впоследствии улучшил Генри Форд, добавив к методу предшественника бегущую ленту.

Таким образом, ожидаемое количество машин, которые будут собираться на тракторном заводе Балтес, составляла пять единиц в сутки или сто пятьдесят штук в месяц, что должно было за год покрыть около четверти необходимого количества для графства при нынешних масштабах сельского хозяйства.

Правда, как только будут освоены высохшие земли, понадобятся тысячи тракторов, и это только для одного графства Шерманин, а для всего континента потребуются десятки тысяч машин и запчастей к ним, что станет просто бесконечным источником ресурсов для Балтес.

Чего Виктор ждал этого с нетерпением!

Глава 264

Строят не только люди

В Айронвуде, в восточном районе города, где находилось общежитие для учеников школы повышения квалификации, в тёплой комнате, в которой были оборудованы четыре спальных места, у окна стоял простолюдин Мита.

Он наблюдал за снегопадом, что накрыл город, и это стало его любимым занятием по прибытии в это райское, по его мнению, место прошлой зимой.

24
{"b":"896744","o":1}