— И чем закончилось?
Я моргнул.
Лениво ожидающий клиентов, точильщик смачно сплюнул. Пару раз он ударил трубкой о край большого камня. Понемногу, вокруг нас росла толпа.
— Чем закончилось? — Я нащупал медальон. И дёрнул. Заговоренная цепочка резанула кожу. — Увы, но так как это дело двора, я не могу Тебе сказать. — Я моргнул. — Я НЕ ИМЕЮ ПРАВА РАСКРЫВАТЬ ДЕТАЛИ.
Парень кивнул.
Он хотел поправить съехавший ремень. Но замер:
— Этого не может быть!.. У нас ведь псарню ещё прошлой зимою закрыли. Говорят, что дорого.
— Понимаю.
— Я всё передам капитану! Мы со всем разберёмся очень быстро! Сэр Рыцарь!
— Да.
Зевак становилось всё больше. Они уже начали образовывать «ряды».
Кто-то неподалёку вторил: «Тролл! Тролл!»
Я сглотнул.
— Замеча-ательно, — усмехнулся кто-то.
Прямо над ухом.
Протяжно и с намёком.
Плечо непроизвольно дернулось, но… я помедлил. Признаюсь, я уже боялся оборачиваться. Мужчина стоял позади. Лет тридцати — тридцати пяти. Подтянутый, одетый по-деловому и очень стройный. С подбородком выбритым, но всё равно заметно тёмным.
Неизвестный посмотрел на мой мягкий живот. На обрывки панталон и полосы… Он вроде бы понюхал воздух.
— Сэр Гонорат Мизен? — произнёс он в нос. — Вы должны были явиться ещё на прошлой неделе. (Мужчина скоро оценил количество зевак). А впрочем… Я попрошу вас, сэр.
Мелкая дрожь в коленях. Нервы, должно быть.
Стражник у моего плеча заметно подтянулся. Целая толпа наблюдала за каждым его движеньем. Прислушивалась.
— ДА УЖ ПРОЙДЁМТЕ! — Так громко, что даже в горле запершело. Солнце пекло, и пот катился по спине градом. — Долго же Мне пришлось вас ждать!
Субъект застыл. Подняв подбородок, он зачем-то вцепился в книгу, которую держал подмышкой.
Не без намёка, я ухватил противника за золотую пуговку:
— Что вы можете сказать?… Как вас простите?
— Вэлиэнт Вивар! Первый секретарь баронета Элоя Залива, безраздельного владельца этих земель и пожизненного члена королевской курии!
Мужчина выдал это распрямившись. Чётко и быстро. С интонацией, с которой прилежный ученик выдаёт очень, очень хорошо заученный урок.
Я моргнул:
— Пройдёмте!
Первый секретарь стал медленно краснеть:
— Понимаете, господин Элой считает, что…
— Что Вы имеете в виду⁈
Секретарь изменился в лице.
Он поглядел на толпу. На мой портрет на ближайшей стене, к которому некто пририсовал усы.
— Понимаете… нам сюда, — указал он на ближайший дом.
Заминка.
Я чётко видел впереди старый замок (с парой башен и рядом замочных скважин), знал, что идти до него осталось недолго… однако мужчина указывал на самый обыкновенный частный дом. Сложенный из камней цвета песка. С чуть нависающим, стоящим на балках вторым этажом и ухоженным лазурным цветником перед входом. Обычный дом с масляным фонарём, закреплённым над дверью.
Я одёрнул грязные обрывки сзади. Неподалёку подал голос грудной ребёнок. Мать, пытаясь успокоить его, принялась напевать простую, тихую мелодию.
Кто-то в толпе засмеялся.
Медальон ощутимо подрагивал.
— Пройдёмте!
Из строгой, но достаточно пространной речи я узнал, что баронета «никто не принуждал». Он сам, по собственной воле, в какой-то день решил переселиться. На собственные деньги, арендовал первый этаж этого дома.
— Господин посчитал, что «так удобнее людям»… Что Я мог с этим сделать?
— Это очень хорошо. Я понял, — не вникая.
«Негодяй!»
Дом встретил нас очень тяжёлой дверью. Светлым коридором с настежь открытыми окнами. И обилием герани в глиняных горшках.
Здесь, на паре берёзовых лавок уже ожидали люди.
Самые разные. С отвислым пузом и не открывающимися глазами. Неизвестный с розовыми лодыжками кашлянул в кулак. Худая женщина попыталась подтянуть сползающую по юбке корзину.
Старик с большою круглой головой, всхрапнув, проснулся. Он моргнул. Моргнул ещё раз и, сощурясь, нашёл секретаря пустым, остекленевшим взглядом.
— Кто⁈ — взорвался Вивар. — Кто разрешил собранье?
Косясь на меня, не дожидаясь ответа, он бросил «нет!» и ухватил мое грязное предплечье. Потянул. Минуя очередь, сразу прошёл к пухлой, обитой плотною тканью двери. Вивар развернулся на кавалерийских каблуках. Он «понял» всех, каждому «пообещал» и, бросив «но…», дёрнул ручку.
— … Невозможно! Вы слышите?.. Этот мерзавец зашёл! И просто вывел Моего вороного! Вы слышите⁈.. Я… я честно за него заплатил!.. На морде же не написано, что трижды краденный!
— На… морде?
Здесь было свежо.
Выцветшие с условным орнаментом обои смотрели со стен. И лёгкие ветерок играл в воздушных белых шторах. Он то показывал, а то вновь скрывал горшки. В носу моём засвербело. Отчётливый «пряный» запах, какой часто бывает в обители пожилых людей, висел в воздухе.
Сэр Залив смотрел.
С лицом почти безотчётным и «мягким».
С водянистыми и впавшими, ставшими с годами сильно раскосыми, глазами.
— Сэр, сделайте уже что-нибудь!
— … Я? — проскрипел старик.
Высокий и прямой, быстрый в движениях и мыслях, секретарь очень скоро оказался у его стола. Встав меж баронетом и неизвестным, обмерив последнего взглядом, Вивар ненавязчиво положил принесенную свежую книгу перед сэром.
Залив как будто этого не заметил.
Он всё еще смотрел водянистыми глазами. Моргая изредка, словно окунь. Вивар чуть улыбнулся. Он по привычке подпёр предплечьем поясницу. Чуть выставил свой подборок и свёл широкие, чёрные брови, что должно было обозначить строгое величие.
Губа приобретателя коня поджалась.
— А что… это такое? — напомнил я о своём присутствии.
— План! План по «заготовке и раздаче зерновых».
И с каким величием, уверенностью секретарь это сказал. «Рожь ещё только колосится, — пренеприятная мысль. — Какой еще план на урожай, которого пока еще нет?»
Бывший владелец ворованного вороного скоро краснел. Поглядев на помощника, он широким движением отдёрнул не по погоде длинный, ниже колен, кафтан. Попытался изобразить позу насколько это возможно требовательную и угрожающую.
— Но вы же обещ…
— Слушайте Вы! — оборвал Вивар. — Доверенное лицо Дворца посетило Залив с Проверкой. Вы это можете понять⁈ — Шаг навстречу просителю. — Или Вы хотите прямо Сейчас продолжить этот разговор⁈
Я не мог сдержать дыхания: наглец и моим именем пользоваться стал!
Баронет смотрел. С безучастной улыбкой. Его тень…
Я моргнул. Силуэт «сидел» у книжного шкафа всего в паре шагов от Залива. Возможно… это был лишь плот моего воображенья, фантом, но… тень словно бы двинулась.
Там что-то было.
Медальон дрогнул.
Глава 2
Длинный день
VI
Гор. Залив.
Одиннадцатый день шестого месяца двадцать третьего года.
Не дожидаясь возможных вопросов, без лишних слов, Вивар ненавязчиво выставил просителя за дверь. Сдул невидимую былинку. Вероятно, подобные люди частенько так поступают, когда необходимо выгадать мгновенье.
— Как мне известно… Как мне известно, Вы направляетесь на болота Кранвая? Сэр Мизен.
— Болота?
Зажмурившись, я подождал с мгновение. Посмотрел снова: тень осталась, но самая что ни наесть обыкновенная. Рано испугался.
Медальон определенно работал, но действовал он как-то странно. Меня то в жар кидало, а то в озноб. «Еще призраков не хватает начать видеть», — посетила устрашающая мысль. В мире полном духов, фантомов и фей — это определенно была не та способность, которую я хотел бы получить.
«Чем меньше видишь, тем спокойнее моешься. Старая поговорка». И медленный выдох.
С видом внушительным и аристократичным, сдержанным, я стянул с макушки драный узел:
— А откуда вам это известно?
Старик просто смотрел.