Важнейшими из них выступают:
увеличение объемов производства и глобализация рынков сбыта, что позволяет международным компаниям стандартизировать рекламные стратегии;
снижение затрат на упаковку и маркировку продукции, вызванное стандартными походами к созданию упаковки с информацией, отпечатанной на разных языках;
возникновение глобального сегмента потребителей, предъявляющих гомогенный спрос на известные международные торговые марки;
взаимопроникновение различных культур, внедрение единых культурных стандартов;
ускоренное развитие глобальных СМИ.
Основные особенности международной рекламы связаны с необходимостью всестороннего изучения «культурного фактора» в сравнительном контексте, анализом и оценкой рыночных возможностей и ограничений, которые несет в себе феномен культуры практически в любой сфере деятельности компании за рубежом.
Практика международной маркетинговой деятельности свидетельствует о том, что реклама приобретает максимальную эффективность, лишь становясь органической частью интегрированных маркетинговых коммуникаций компании.
Отличительным признаком современной международной рекламы является не простое формирование спроса, а управление спросом внутри целевой группы иностранных покупателей. На смену изучению запросов странового рынка пришло исследование предпочтений, покупательских мотивов, характера использования доходов зарубежных потребителей.
Основная цель рекламы на внешних рынках – всемерно способствовать возобновлению ранее заключенных и поиску новых контрактов на поставку экспортной продукции.
Для этого используются самые разные средства:
оферты производителей, направляемые в адрес покупателя;
прямые пробные продажи товаров;
демонстрации товаров на международных выставках и ярмарках;
печатная рекламная продукция;
торговые или производственные справочники;
реклама в СМИ;
наружная реклама в виде рекламных щитов, бегущей строки;
реклама на транспорте;
интернет-реклама.
Менеджер международной компании по рекламе должен также рассмотреть многочисленные возможности, предоставляемые различными мероприятиями по продвижению экспортных товаров:
раздача сувениров в виде записных книжек, авторучек, брелков, зажигалок, календарей;
фирменных пакетов, товаров с фирменной символикой;
благотворительные акции;
спонсорство, оказание материальной поддержки при организации научных съездов, конференций и симпозиумов т.д.
Наиболее актуальной проблемой международной рекламы в современных условиях является выбор между стратегией ее стандартизации или адаптации.
Многие мировые ТНК придерживаются стратегии стандартизации, используя одно и то же название продукта, одинаковый дизайн рекламы, один и тот же рекламный слоган.
Стратегия стандартизации рекламы преследует следующие цели:
создать международный имидж товара;
сократить расходы на разработку и производство рекламы;
ускорить синхронный вывод на рынки разных стран;
избежать смешения сообщений в случае наложения СМИ и передвижения потребителей из одной страны в другую;
повысить эффективность рекламного воздействия, поскольку преимущества товара или услуги одинаково воспринимаются в любой стране и подкрепляются идентичным позиционированием.
Однако даже при полной стандартизации выбора рекламного средства, метода распространения и текста рекламного обращения может возникнуть необходимость смены персонажей и точности перевода, т.е. адаптации рекламных сюжетов.
Таким образом, можно говорить о полностью стандартизированной рекламе, о частично стандартизированной рекламе и о рекламе, адаптированной к национальным условиям.
Оптимальным вариантом международной рекламы считают частично стандартизированную рекламу, которая сохраняет единый дух и общую стратегию рекламной кампании, но располагает возможностью приближения к местным условиям для более эффективного воздействия на целевую аудиторию зарубежного рынка.
Повышение эффективности использования и совершенствования управления маркетинговыми коммуникациями является актуальной задачей в отечественной и зарубежной науке.
Изучение данной проблемы получило наибольшее развитие в исследованиях, проводимых учеными Великобритании и США. Известный британский маркетолог П. Смит в 1993 году опубликовал свою книгу «Маркетинговые коммуникации, интегрированный подход», в которой рассмотрел роль отдельных средств маркетинговых коммуникаций и предложил свой микс, состоящий из одиннадцати средств маркетинговых коммуникаций, включающий: рекламу, общественные коммуникации, стимулирование продаж, спонсорство, прямой маркетинг, выставки, корпоративную идентичность, личные продажи, упаковку, оформление места продажи, слухи. В этом же году в США вышла книга Д. Шульца, Р. Танненбаума и Р. Лаутерборна «Интегрированные маркетинговые коммуникации – сделайте так, чтобы они вместе работали», в которой авторами была доказана необходимость взаимодействия средств маркетинговых коммуникаций для достижения их максимальной эффективности. В 1995 году в Великобритании были опубликованы еще две книги: И. Липтона и К. Морли «Интегрированные маркетинговые коммуникации» и Т. Бреннона «Практическое руководство по интегрированным маркетинговым коммуникациям». Первую авторы посвятили обоснованию роли агентств в обеспечении интегрированных маркетинговых коммуникаций, во второй были сформулированы практические советы для повышения эффективности использования бюджета маркетинговых коммуникаций. В 1997 году, П. Смит, К. Берри и А. Пулфорд выпустили книгу «Стратегические маркетинговые коммуникации», в которой предложили расширенный микс маркетинговых коммуникаций, добавив двенадцатый элемент – Интернет, и предложили свои методы обеспечения интегрированного подхода, центральным из которых является применение системы стратегического планирования – SOSTAC.
Как показывают исследования и свидетельствуют отечественные и западные специалисты, в международной науке еще не сформирована достаточно сильная теоретическая и практическая база для осуществления интегрированного подхода к маркетинговым коммуникациям. Термин «маркетинговые коммуникации» не всегда правильно трактуется даже среди специалистов в области маркетинга. Количество специалистов, называющих себя «менеджерами по маркетинговым коммуникациям» с каждым годом увеличивается, но по-прежнему остается ограниченным. Из всех стран, США являются наиболее прогрессивными в данной области – понятие «маркетинговые коммуникации» является общепринятым среди специалистов в маркетинге. В Великобритании, данный термин применяется большей частью в академических кругах.
В России актуальность перечисленных проблем еще более высока, так как само понятие «маркетинг» появилось в тогда еще советской науке только в начале 70-х годов, а первые переводные издания по маркетингу появились в печати только в начале 90-х. Соответственно, только с этого времени в России началось развитие маркетинговой науки и практики. Появление понятия «маркетинговые коммуникации» в отечественной науке прослеживается с середины 90-х гг.
К. Блут рассматривает ИМК как «подход в области стратегического менеджмента, который координирует все аспекты коммуникации с группами, важными для компании, для того чтобы эффективно улучшить их общий бренд, репутацию и прибыльность».
Другой исследователь, Пат Вален, говорит о необходимости «стратегического подхода, управляющего всеми аспектами коммуникаций, важными для организации группами для улучшения бренда, репутации и прибыльности компании. Он использует современные тенденции и делает особое ударение на стратегическом менеджменте для приобретения конкурентного преимущества».
Хотя российский рынок находится еще на стадии развития, по определенным группам товаров мы уже наблюдаем эту тенденцию: молочные продукты, соки, прохладительные напитки, алкоголь, табак. Насыщение товарными категориями различных сегментов не дает возможность вести экстенсивную маркетинговую стратегию, то есть стратегию, нацеленную на захват большей доли рынка. На российском рынке метод ИМК делает только свои первые шаги. Можно выделить две группы факторов, отразившихся на рынке и на выборе маркетинговых стратегий и инструментов.