Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– О, Эдди опять гитару притащил, чертенок, – добродушно кивнул Алекс на самую большую яхту, что нарекли «Кошкой» за шипящий звук, который лодка издавала, когда волны омывали ее ржавый борт. Сердце Мелиссы ухнуло вниз под грохот океана.

– Где?.. Не вижу, – замотала головой Мелисса. Наблюдая за тем, как одноклассница крутится, силясь отыскать взглядом Эда, Алекс смешно закатил глаза и, обхватив сзади голову Мелиссы двумя огромными ладонями, осторожно повернул ее в нужном направлении.

– Вот он твой красавчик. Так, а я пойду искать Джесс, все никак не приглашу ее на выпускной.

Мелисса нервно хихикнула Алексу вслед, который быстро зашагал к центральному, самому большому костру. Он подскочил к тоненькой девице с огненно-рыжими волосами, точно рожденными самим пламенем, и сгреб ее в объятия. Вновь переведя взгляд на «Кошку», Мелисса легкой поступью направилась к яхте. Эд играл на гитаре, устроившись на пледе в красную клетку, что покрыл центр палубы. Изящные пальцы Эда ловко скользили по струнам, заставляя старенькую гитару издавать надрывную мелодию.

– О, это же PJ Harvey, – воскликнула миловидная блондинка, на плечи которой была наброшена куртка Эда. «Много ты понимаешь», – мрачно подумала Мелисса. Эд улыбнулся девушке и размашисто провел подушечками пальцев по струнам, обрывая песню. Мелисса не стала подходить ближе и подниматься на переполненную яхту, осталась на берегу внимательно следить за происходящим на палубе.

– Тоже нравится, да, Элиза? – дружелюбно поинтересовался Эд, поднимая на нее взгляд. Та, смутившись, придвинулась к нему ближе.

– Да… особенно эта песня. Может, вместе? Я спою, а ты сыграешь.

Компания, попивавшая пиво из бутылок, радостно загудела. Глаза Мелиссы потемнели, в них вспыхнул сердитый огонек. Эд заиграл бодрую мелодию, слушатели ритмично захлопали в ладоши. Элиза кокетливо повела блеклыми, как у дохлой рыбы, глазами и затянула:

– Возлюбленному пришлось меня оставить, пересечь пустынную равнину. Обернулся ко мне, своей девушке, и сказал: «Любимая, жди!»

«Как собака воет. Полли ее поет на разрыв, хрипло, словно через боль», – мысленно возмутилась Мелисса, рискнув подойти к яхте почти вплотную. Песню, что играл Эд, Мелисса часто прокручивала в плеере, сидя на том же самом месте, на этой дикой «Кошке», в утреннем единении с океаном. Когда Элиза дошла до слов: «Господи, я отмотала свой срок, эта любовь становится моей пыткой», Мелисса громко запела, перекрывая своим меццо тихое сопрано соперницы:

– Эта любовь – мое единственное преступление. О, любимый, прошу, отпусти меня.

На яхте воцарилась тишина, Эд перестал играть. Раздались редкие хлопки, но стоило захлопать Эду, как хлопки переросли в настоящие аплодисменты. Мелисса постаралась сдержать слезы.

– Эдди, кто это? Новенькая?.. – недовольно осведомилась Элиза. «И новенькая успела отнять минуту славы», – молнией пронзила злая мысль разум Мелиссы.

– Это Мелисса, – едва слышно ответил Эд. Он не сводил пристального взгляда с Мелиссы. А та стояла неподвижно, в оцепенении, вспоминая их первую встречу, их первое свидание и первый поцелуй. Вспомнила она и как впервые оттолкнула его.

– Я рад, что ты все-таки пришла.

Мелисса кивнула, и слеза скатилась по ее бледной щеке.

– И я.

Тень, что неотступно следовала за Мелиссой Харви, коснулась тьмой ее ног, потянулась выше, обрисовав спину. «Хочешь, он станет твоим? Я могу устроить», – шепнула Тень Мелиссе на ушко. И Мелисса чуть было не сказала «да».

Глава 2. Тень

2002 год, сентябрь

Мелисса застыла возле нового пристанища – огромного особняка из серо-коричневого камня, что так выделялся на фоне соседских домов, и с грустью наблюдала за ветреным вальсом, который кружил листья возле аккуратного прудика в середине участка. Сухие листья, потерявшие сок от жаркого лета, слетали с деревьев, укрывая садовые дорожки на Перри-лэйн. Конец августа в Фэрфилде выдался довольно теплым, но уже по-осеннему красочным.

– Так и будешь столбом стоять? Возьми коробку из машины, будь добра, – недовольно бросила задумчивой Мелиссе тощая дама с треугольным лицом. Ее каштановые, посеребренные временем волосы были собраны в гладкий пучок, а на кремовом костюме из льна не виднелось ни единой морщинки.

– Хорошо, тетя Глэдис, – вяло отозвалась Мелисса, кутаясь в вязаную кофточку цвета перезрелого персика. «А тетя ли ты мне? Скорее уж внучка», – отметила про себя Мелисса, но покорно заспешила к красному пикапу с распахнутыми дверями. Ветер сорвал кленовый лист и украсил им выгоревшие на солнце волосы Мелиссы. Та лишь улыбнулась, снимая листок и вновь отдавая его ветру. Она подошла к машине со стороны багажника, вытащила из него картонную коробку с надписью «Мел».

– Хэй, тебе помочь?

Мелисса отпрянула, оставив коробку в багажнике. Она обернулась на голос и увидела за кованой оградой кудрявого паренька в кожаной куртке.

– Я тебя напугал? – спросил юноша, растягивая красиво очерченные губы в улыбке. Мелисса встретилась с ним взглядом, и его глаза невольно напомнили ей цветом небо, которое заволокло грозовыми тучами.

– Нет, все в порядке, – качнула головой Мелисса, – я справлюсь.

Парень сделал серьезное лицо и протянул руку через прутья забора.

– А я Эд. Эд Коулман.

– Мелисса Харви.

Они пожали друг другу руки и рассмеялись от нелепой напыщенности, с какой представились друг другу.

– А ты откуда? Будешь учиться в «Фэрфилд Хай»?

Мелисса поежилась и отнюдь не от ветра.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

2
{"b":"896259","o":1}