Литмир - Электронная Библиотека

— Прошу всех оставить нас наедине, благодарим за всевозможную помощь, — супруга продолжала держать мужа за руку и не оборачиваясь прошептала:

— Йонг, будь добр, задержись, у короля, насколько мне известно, для тебя есть поручение.

Едва Ария Муар и Джим Муар вышли за порог спальни, а за их спинами раздался щелчок двери, как родной брат отца подтянул её крепко за локоть ближе и повёл принцессу за высокие и плотные портьеры.

— Значит так, племянница, отца ты слышала. Он желает, что бы ты нашла лекарство, а у меня в свою очередь есть некоторые задумки, так как отпустить своего старшего брата так легко на тот свет — я не согласен, и если ты готова услышать вариант разрешения проблемы, то жду тебя в полночь в моих покоях, постарайся пробраться через охрану тихо.

Резко, но при этом неслышно отдёрнув портьеру, полный мужчина посеменил вперёд и скрылся в коридорах замка. «К чему такая таинственность, разве у нас в такой непростой ситуации могут быть недоброжелатели, от которых стоит скрываться? Беда же должна объединять людей… или ответ является столь секретным? В любом случае — дядюшка плохого не посоветует, и стоит выслушать его предложение, решение проблемы обязательно должно существовать, ведь даже самый запутанный лабиринт — поддастся и явит тебе выход, если проявить должную смелость и напористость!»

Время тянулось неумолимо протяжно, ей хотелось поскорее выпорхнуть бражником[3] в окно, чтобы уже начинать действовать, составлять план, а на крайний случай и нестись вперёд, ведь в данном положении дел — счёт шёл на минуты. Наконец, старинные часы боем ознаменовали окончание этого дня, а значит — час пробил, пора.

Дабы оказаться незамеченной, вовремя пришлись на руку навыки скалолазания. Накинув на себя тёмно-зелёный плащ, наследница престола спустившись с балкона стала карабкаться, добираясь до устойчивого карниза, а далее изловчившись спустилась вниз, запрыгнув в открытое окно гостиной на первом этаже. Сноровка и юркость позволили легко преодолеть препятствия в виде щекочущего лодыжки плюща, пробирающегося под платье и интересующихся птиц, недоумённо взирающих на сию картину обсуждая между собой увиденное. Кошачьим шагом ступая босыми ногами по холодящему ступни мраморному полу, девушка добралась до места встречи. Два приглушённых стука в дверь и один звонкий известили хозяина покоев о прибытии племянницы. Ответом послужила безмолвно распахнулась дверь, после чего молодая леди вошла в искусную комнату иссиня-фиолетовых тонов.

— Выкладывайте, — Ария Муар присела на кресло потирая пораненные в процессе вылазки ноги, — Завтра сообщу ответственным за уборку дома, чтобы принялись очищать фасад здания, даже по замку покарабкаться невозможно. Ноги такие грязные, точно на ферме весь день картофель окучивала! — девушка по-детски восторженно посмеялась, ведь скорее всего эмоции подогревало небольшое ночное приключение, разбавляющее её строгую жизнь, но следом она вспомнила причину по которой сейчас находится тут и посерьёзнела.

— Слушай внимательно. Ещё когда мы с твоим отцом были юнцами, уже тогда существовало предание, что на глубинах нашего Изумрудного моря коротает свой век морской дракон, кровь которого излечивает от абсолютно всех существующих болезней. Однажды, одной женщине уже удавалось отыскать местонахождение дракона и спуститься на самое дно вод, и не только спуститься, но и выкарабкаться из лап чудовища принеся нашему народу драконью кровь. В те времена бушевала холера, но это чудодейственное средство поднимало с постели даже тех, кого лекари обходили мимо, не давая даже минимальных шансов на спасение. Благодаря этой отважной женщине мы с тобою живы сейчас, её звали Хиллари Эйт Муар.

До того не сильно вдававшаяся в подробности девушка резко подняла брови, взгляд стал заинтересованным:

— Получается, это моя прапрабабушка?

— Всё так, дитя. — дядюшка душевно улыбнулся верным познаниям племянницы о своих корнях.

— Народ Гиллерии не знал о болезнях, даже что такое кашель не вспоминал вот уже сто с лишним лет. По прошествии времени люди, желающие завладеть эдаким сокровищем позволяющим сколотить состояние добыв кровь и далее продав лекарям и компаниям для других стран — бесследно пропадали, щедрых подарков Изумрудное море больше не преподносило.

Ранее перед сном дядюшка частенько рассказывал маленькой Арии сказки, но в этот раз всё же внимательно выслушивая рассказ, она чётко отличила выдумку от приближённой к действительности притче. Сперва её серые глаза загорелись так, точно кузнец в сию секунду ковал разгорячённый стальной меч, постелило желание тут же сорваться в путь и добыть это всемогущее лекарство, но сомнения стали подкрадываться в мысли, не желая уступать безрассудству. «А если это действительно всего лишь выдумка, столько времени прошло, люди могли переврать информацию… и я просто погублю себя. Но нет, дядюшка бы никогда не подверг меня опасности… нужно поразмыслить над этим, но с другой стороны, у меня попросту нет времени — отец умирает, каждый день от пяти до сорока человек бесследно исчезают из-за напасти…»

— Дядюшка, вы намекаете на то, чтобы я спустилась в это бушующее море и убила дракона?

— Ария, моя отважная девочка, ты мне как доченька, я понимаю всю абсурдность, но кроме тебя… — почёсывая седую бороду он явно размышлял, в глазах мужчины плескались печаль и безнадёжность,

— Некому, милая, некому. Мы все верим в тебя, ты рождена для трона, твоё предназначение — вести народ Гиллерии за собою. Отец достаточно сделал, дабы вывести нас на новые уровни, но теперь настал твой черёд. Безусловно, это бы оказался идеальный вариант, если бы тебе удалость успеть спасти отца, но я прошу как член королевской семьи, хотя бы за судьбу всего острова — попробуй. Иных вариантов попросту нет. Мы с Мартином за два месяца проделали громадную работу, толку от которой не оказалось, ничто не побеждает хворь, не берёт. — искренние слова вкупе с мольбой не могли оставить равнодушной Арию. Юная леди поднялась и направилась одаривать объятиями того, кто нянчил на руках, видел первые шаги и сопутствовал поэтапному взрослению.

— Прости нас всех, что обрекаем на подобное, прости, родная…

— Дядя Джим, вы же понимаете, что такое решение нельзя принимать впопыхах? А если я погибну, как и все те, о ком вы мне поведали?

— Конечно я об этом позабочусь, на судне мы с тобою доберёмся до середины моря, а далее, если после твоего погружения пройдёт дольше минуты и не будет обратной связи — спасательная бригада нашего острова тут же без промедлений направится на твоё спасение. Я понимаю все риски, милая, я всё понимаю на что тебе придётся пойти и приму твой любой выбор, даже если это будет отказ.

— Спасибо за то, что поведали. Всё же… я подумаю об этом завтра. За окном уже глубокая ночь и я отправляюсь спать… — безусловно, сна не было ни в одном глазу, но Ария старалась как можно скорее закончить разговор, понимая, что больших деталей ей не расскажут. Мысли запутались в тугой узел, развязать который оказалось сложной задачей, даже для её пытливого ума.

Справка:

[1] Минестро́не — блюдо итальянской кухни, лёгкий суп из сезонных овощей, иногда с добавлением макарон или риса.

[2] Символ, корни которого уходят в японскую культуру. Композиция трёх обезьян, закрывающих лапами глаза, уши и рот, — «Не вижу, не слышу, не говорю».

[3] Бражник — ночная и сумеречная бабочка, одна из самых быстрых бабочек на Земле, скорость полёта которой может достигать 60 км/ч.

2. Лучше горькая правда…

Утро принцессы началось с разъярённых и обезумевших выкриков с улицы. Около тысячи жителей Гиллерии, дико нападая на охрану у ворот в замок, горланили неприятные для слуха слова и разбушевавшись требовали ответа от главы государства, который всё ещё находился прикованным к постели. Наскоро накинув на себя вчерашнее платье и так же наспех причесавшись, Ария вышла на балкон, с которого обычно отец извещал о важных событиях или выступал с неотлагательными новостями. Содействовать с таким количеством людей ей пришлось впервые, не говоря о демонстративном выступлении.

3
{"b":"896221","o":1}