Литмир - Электронная Библиотека
A
A

§ 2. Также подеста или правитель всякого города или местности в начале своего правления на собрании народа, созванном должным образом, обязан принудить к изгнанию из города или местности всех еретиков обоего пола, подобно тому, как это делается с виновными в преступлении, каким бы именем они ни назывались, и подтвердить изгнание подобного рода, провозглашённое его предшественниками.

Особенно же никакой еретик или еретичка не может ни жить, ни останавливаться в городе, его округе или на землях, находящихся тем или иным образом под юрисдикцией; и всякий, кто его или её разоблачит, пусть свободно его хватает и делает это беспрепятственно и отбирает всё его или их еретика или еретиков имущество; и всё имущество будет по полному праву принадлежать отобравшим, если только эти отобравшие не занимают общественной должности.

§ 3. Также подеста или правитель в течение первых трёх дней после вступления в свою должность должен назначить двенадцать мужей, честных католиков, двоих нотариев, двоих служителей или стольких, сколько будет необходимо; которых епископ данной епархии, если в это время не будет вакации епископской кафедры, а также двое братьев доминиканцев и двое миноритов, посланные для этого своими приорами, если там будут монастыря принадлежащие их орденам, приведут к правителю для избрания.4

§ 4. Назначенные и избранные таким образом пусть имеют право и обязанность задерживать еретиков и еретичек и отнимать у них имущество, и заставлять отнимать других, и заботиться о том, чтобы это полностью исполнялось как в городе, так и на всех подвластных его юрисдикции землях и в области, и они должны передавать их, еретиков, во власть епископа или его викариев.

§ 5. Также каждый подеста или правитель должен велеть отвести за счёт коммуны, которой он правит, схваченных таким образом еретиков туда, куда пожелают отправить их епископ либо его викарии, в пределах юрисдикции или округи диоцеза этого епископа, или города, или местности.5

§ 6. Указанные же официалы пусть имеют полное доверие во всём, что относится к их обязанностям; в частности при принесении какой-либо клятвы в присутствии двух или трёх или более из них не допускается приведение каких-либо доказательств противной стороной.6

§ 7. Далее, пусть избранные таким образом официалы принесут клятву, что будут добросовестно и тщательно всё это исполнять и всегда говорить чистую правду, и пусть им все полностью повинуются в том, что относится к их должности.

§ 8. Как указанные двенадцать человек, так и служители и вышеуказанные нотации вместе или по отдельности пусть обладают полной властью отдавать приказы в том, что относится к сфере их полномочий, и приказы должны исполняться под страхом наказания или изгнания.

§ 9. Подеста или правитель пусть твёрдо и настойчиво добивается исполнения всех предписаний, которые он издаст, занимая свою должность, и наказывает не соблюдающих их.

§ 10. Если же указанным официалам когда-либо будет причинён какой-либо ущерб, личный или материальный, в связи с исполнением ими своих обязанностей, он должен быть им полностью возмещён коммуной города или местности.

§ 11. И пусть к этим официалам или их преемникам в должности нельзя будет обращаться за сведениями о том, что они делают, или о том, что относится к их обязанностям, за исключением того, о чём им позволили поведать сам епископ и братья.

§ 12. В своей должности пусть они остаются только шесть месяцев; по истечении этого срока подеста пусть предложит переизбрать, согласно предписанной форме, столько же официалов, которые, в соответствии с той же формой, будут исполнять указанные обязанности в течение следующих шести месяцев.

§ 13. Пусть каждому из этих официалов, когда они покидают город или местность по делам, связанным с осуществлением их обязанностей, повсюду выдаётся из казны коммуны города или местности восемнадцать империалов наличными деньгами, которые должен им выдать подеста или правитель или же распорядится дать им это в трёхдневный срок после их возвращения в город или местность.

§ 14. Кроме того, пусть официалы получают третью часть имущества схваченных еретиков и третью часть штрафов, к которым те были приговорены, в соответствии с тем, что излагается ниже, и пусть они довольствуются этим содержанием.

§ 15. Но пусть их не принуждают ни к какой другой должности или даже занятию, которое помешает или может каким-либо образом помешать осуществлению их обязанностей.

§ 16. Пусть также ни один статут, который уже вступил или ещё должен вступить в силу, не препятствует их работе.7

§ 17. И если епископу и указанным братьям покажется, что кого-либо из этих официалов из-за никчёмности, или бездействия, или рассеянности, или злоупотребления следует отстранить от должности, то по их письменному или устному распоряжению подеста или правитель должен отстранить и заменить его другим согласно предписанной форме.

§ 18. Если же кто-либо из них будет изобличён в том, что он действовал против веры и интересов своей должности и во благо ереси, то, помимо пятна вечного позора, которое ляжет на него как на покровителя еретиков, пусть он будет наказан подеста или правителем по усмотрению местного епископа и указанных братьев.

§ 19. Кроме того, если епископ, или его викарий, или инквизиторы, посланные апостольским престолом, или указанные официалы попросят об этом, подеста должен отправить с этими официалами своего военного помощника или советника и вместе с ними ревностно исполнять их обязанности. Всякий, даже если он находится за пределами города в этой стране, должен как в городе, так и в землях его юрисдикции и в его округе под угрозой уплаты двадцати пяти империалов или изгнания давать этим официалам или их помощникам совет и оказывать помощь, когда они захотят схватить, отнять имущество или отыскать еретика или еретичку; или проникнуть в какой-либо дом, или другое место, или потайное место, чтобы схватить еретиков. Община же бурга,8 не оказавшая содействия официалам, пусть уплатит штраф в сто фунтов…9

Глава 1 Команда инквизиторов

«…Прежде всего надо заметить, что колдовская ересь… отличается от других простых ересей тем, что в ней сливаются и духовное, и светское преступления…»

Яков Шпренгер, Генрикус Инститор. Молот Ведьм. Часть III. 1487 год

В предписанное время в один из дней лета 1604 года согласно указаниям, полученным ранее от Джулио ди Скрибаньи, маг Таддео вместе со слугой Джузеппе дель Нобиле из небольшого итальянского городка Кава–Кукулера Нобиле прибыли к дому комиссара инквизиции. Это было очень раннее утро. День едва начал накрывать древний Вечный город своим лучезарным светом. Поэтому во время движения по мощёным улицам Рима они не встретили ни одного праздно шатающегося человека. Ставни окон домов были плотно закрыты, костры ночной охраны уже потухли. Сами стражники ловили ранние, самые сладкие сны в нарушение инструкций городского совета.

Как правило, в это время все криминальные ценители темноты итальянской ночи тоже отдыхали от неправедных трудов. Наёмные убийцы уже выполнили заказы клиентов, отправив в тёмный Ад очередных неугодных людей, вызвавших гнев и мщение, вопреки заповедям о неприкосновенности человеческой жизни. Грабители прервали незаконное обогащение, проститутки устали от похабных трудов, а бездомные нашли скудное убежище для своих покрытых грязью и коростами тел.

Крысы и мыши прекратили ночные обследования всяких помоек, а также поедание трупов, отходов и падали. Кошки и коты, устав от глупых криков, закончили надрывно орать адскими голосами и охотиться за мышами, а собаки – истошно лаять.

вернуться

4

Минориты – францисканцы (лат. Ordo Fratrum Minorum; «минориты», «меньшие братья») – католический нищенствующий монашеский орден, основан святым Франциском Ассизским в 1208 году с целью проповеди в народе апостольской бедности, аскетизма, любви к ближнему.

вернуться

5

Диоцез – церковно-административная территориальная единица в католической церкви, во главе которой стоит архиерей (епископ или архиепископ).

вернуться

6

Официал – в учреждениях католической церкви светское лицо (мирянин), исполняющий церковные задачи, как правило, совместно с духовными лицами или же с их поручения. Член инквизиционного трибунала.

вернуться

7

Статут – свод правил, определяющих порядок исполнения или применения чего-либо.

вернуться

8

Бург – общественно-территориальная единица.

вернуться

9

Булла папы Иннокентия IV «Ad extirpanda», или «Искоренять». Дана в Перудже, в майские иды, в девятый год нашего понтификата, от воплощения Господа в 1252 году.

А.Л. Дунаев. Булла "Ad extirpanda" 1252 года и ее роль в борьбе католической церкви с еретиками. Булла папы Иннокентия IV "Ad extirpanda" (пер. с лат. яз. А.Л. Дунаева). Средние века, Вып. 71. 2010.

2
{"b":"895719","o":1}