Литмир - Электронная Библиотека

Дженнифер оглянулась через плечо.

— Это оно?

Я кивнул.

— Ага. Оно выглядит так же, как и любое другое пугало, одетое в комбинезон и старую рубашку, набитую соломой, с соломенной шляпой на голове. Но его остов сделан из той дубовой ветки. А голова раньше принадлежала Джетро Сиру.

Верхняя губа Дженнифер дрогнула.

— Ему не позволили оставить голову, правда?

— Ты шутишь? Никто не хотел связываться с Гатри. Так что пугало осталось на месте, как и голова Джетро.

— И она ещё…?

— От неё остался только череп, — сказал я. — Семья Гатри всё ещё владеет фермой. Они ухаживают за пугалом, одевают и набивают. Я не знаю, кто впервые назвал его «Палочником», но название прижилось.

— И это не каламбур, сказал Джо.

— И раз в год — так гласит легенда — в ночь на двадцать шестое июля, в годовщину своего повешения, Палочник выходит на прогулку. Он бродит по полям в поисках красивых молодых женщин, чтобы убить их.

— Угу, — Дженнифер повернулась и посмотрела назад. — У него действительно череп Джетро?

— Да, я уверен.

— Не обманывай Дженнифер, — сказал Джо.

— Я не слепая. Голова слишком велика.

— Ты смотришь на джутовый мешок, — сказал я ей.

— Череп был виден с дороги, и было слишком много жалоб, — объяснила Болтушка Сью.

— Череп Джетро накрыт мешком, — сказал я. — Но он там, насаженный на дубовую палку.

— Что-то не верится.

— Пойди и посмотри, — сказал я.

— Как же. Ты что, за идиотку меня считаешь?

— Испугалась? — спросила её Болтушка Сью.

— Чего? Старого пугала?

— Палочника, — сказал я. — Ты боишься, что всё рассказанное правда, и он схватит тебя.

— Мне не нужно ни на что смотреть. Я знаю, что всё это грандиозная ложь.

— Ты ничего не знаешь. Вот что я тебе скажу. Я вытащил бумажник из джинсов. Открыл его, вынул двадцатидолларовую купюру и показал ей. Спорим на двадцатку, что у тебя кишка тонка пойти и посмотреть, есть ли череп под мешком.

— Ну же, иди, — подбивал её Джо.

— Эй, да ладно вам, ребята, — сказала Болтушка Сью. — Если с ней что-нибудь случится…

— Не волнуйся, — сказал я. — Она не собирается никуда идти. Она смелая только когда унижает нас и называет лжецами.

— Смелость тут ни при чём, — запротестовала Дженнифер. — Просто это глупо.

Я помахал перед ней купюрой.

— Что здесь глупого? Я понимаю, что двадцать баксов — это чепуха для такой большой телезвёзды, как ты, но это двадцать баксов. Неплохая плата за небольшую прогулку по кукурузе.

— Мне не нужны твои двадцать долларов.

— А если мы пойдём с тобой? — спросил Джо.

— Я не выйду из машины, — сказала Болтушка Сью. — И ты меня здесь не бросишь, — сказала она Джо.

— Давай пойдём вместе, — предложил я.

— Само собой. Только ты и я? Тебе бы это понравилось, правда?

— Не очень.

— Понятно, — oна покачала головой. — Всё это, вероятно, не что иное, как уловка, чтобы оставить нас наедине.

— Нет. Я останусь, если ты так хочешь.

— Я не хочу делать это за твои жалкие двадцать долларов.

— Вот те раз, — сказал я.

— Но я это сделаю.

На этот раз я действительно удивился.

— Не надо, — предупредила её Болтушка Сью.

— Я сделаю это при одном условии.

— Назови его, — сказал я.

— Я пойду туда одна. И посмотрю, есть ли у пугала череп. Хотя я и так знаю, что в этом мешке нет ничего, кроме соломы. Но я всё равно проверю. Я знаю, что твой рассказ — ложь, и не боюсь. А когда я вернусь к машине, ты оставишь себе свои двадцать долларов. Но ты выйдешь, и остаток пути тебе придётся пройти пешком.

Джо воскликнул:

— Ну и ну! — и начал смеяться.

Я прикинул, что мы примерно на полпути между Дарнеллом и Сакетом. Это означает двадцатимильную пешую прогулку.

Если я проиграю.

Но я был уверен, что Дженнифер струсит ещё до того, как приблизится к Палочнику.

— А что я получу, если ты струсишь? — спросил я.

— Я не струшу.

— Постой. Пари должно действовать для двоих.

— Он прав, — отметил Джо.

— Давайте просто забудем об этом, — сказала Болтушка Сью, — и уберёмся отсюда.

Уголки рта Дженнифер приподнялись.

— Я возьму шляпу пугала. Если я вернусь с ней, Спад, ты выйдешь. Если я вернусь без неё, я позволю тебе пригласить меня в кино завтра вечером. Только ты и я.

Я рассмеялся, но моё сердце начало биться сильнее.

— Похоже, я проиграю в любом случае.

— Я притворюсь, что ты мне нравишься.

— Поклянись, — сказал я.

Она подняла правую руку.

— Клянусь. Это будет лучшая ночь в твоей жизни, — oна опустила руку и усмехнулась. — Но этого не произойдёт. Потому что я вернусь с шляпой.

— А если ты струсишь, у нас будет завтра свидание?

— Вот свидетели.

Джо поджал губы и тихо присвистнул.

— Это безумие, — сказала Болтушка Сью.

— Спорим? — спросила Дженнифер.

— Спорим.

Мы пожали друг другу руки, и от её пожатия горячий ток пробежал по всему моему телу. Я всё ещё чувствовал его после того, как она убрала руку, быстро отодвинулась и перекинула ноги через порог машины.

— Ты не должна этого делать, — сказала Болтушка Сью, когда Дженнифер спрыгнула на землю.

— Верно. Палочник меня достанет. В самом деле.

Спина Болтушки Сью напряглась.

— Это твои похороны, горячая штучка.

— Точно.

Болтушка Сью обернулась, и мы втроём уселись на спинках сидений, наблюдая, как Дженнифер бросилась на дно канавы и вскарабкалась на другую сторону. Наверху она оглянулась. Она покачала головой, как будто считала нас кучкой настоящих неудачников. Затем она протиснулась между двумя рядами кукурузы.

Стебли были всего лишь по плечи Палочнику, но выше головы Дженнифер. Она успела сделать не более двух шагов по кукурузному полю, как исчезла из виду.

Однако мы её слышали. Треск и хруст её шагов.

Джо ухмыльнулся мне.

— Надеюсь, ты надел свои прогулочные ботинки, дружище.

— Она вернётся. Без шляпы.

— Ты так думаешь?

— Ага. На самом деле, я так не думал. Эта девушка, скорее всего, сделает всё, что угодно, чтобы выиграть пари. Конечно, она меня ужасно достала, но не было никаких сомнений в том, что это ходячий комок нервов.

— По крайней мере, мы на некоторое время от неё избавились, — сказал я.

— Дай Бог, чтобы с ней ничего не случилось, — сказала Болтушка Сью.

— А что с ней может случиться? — спросил я. — До Hочи Палочника ещё две недели.

— Я это знаю, — пробормотала она. — Но всё же…

— Целых две недели! — выпалил Джо. — А если серьёзно? Ведь нет никакой Ночи Палочника.

— Не перечь мне, — сказал я. — Это ведь я всё придумал. Она будет 10 августа. В эту ночь его линчевали, так что в ночь на 10 августа Палочник отправится на охоту.

— Но он же не ходит на охоту.

— Знаю, знаю.

— Рад это слышать. Я уже начал беспокоиться о тебе. О вас обоих.

— Мне не нравится, что она ушла, — сказала Болтушка Сью.

Некоторое время мы молчали и изучали кукурузное поле. Я не видел никаких движущихся стеблей, по которым можно определить, где находится Дженнифер. Должно быть, она отошла на некоторое расстояние, потому что я её не слышал.

Без всякой на то причины у меня появилось ощущение холода в животе.

— С ней всё будет в порядке, — сказал я. — Худшее, что может случиться, это то, что она действительно доберётся до Палочника и увидит череп.

— Ага, — Джо усмехнулся. — Она знает, что его там нет.

— Хотел бы я посмотреть на выражение её лица, когда она поднимет мешок и обнаружит, что Сир пялится на неё, разинув рот.

— Надеюсь, она не намочит штаны, — сказал Джо.

— У нас есть полотенце, которое можно подложить под неё?

— Хватит, ребята. Я беспокоюсь.

Мы снова замолчали и стали смотреть на кукурузное поле. По-прежнему никаких признаков Дженнифер. Я видел, что Палочник вдалеке всё ещё был в соломенной шляпе.

37
{"b":"894257","o":1}