Литмир - Электронная Библиотека

— Я не знаю, — тихо проговорила она и покачнулась. Я осторожно усадил ее на пол, глядя, как потускнел кристалл в ее груди, а ее кожа стала очень бледной буквально в одно мгновение. По цепям прошел электрический разряд, который причинил Лие боль, а меня заставил одернуть руку, которую довольно ощутимо тряхнуло. Я вновь активировал истинное зрение, чтобы попытаться разглядеть вязь заклинания. Оно было тонким и едва видимым, не удивительно, что при осмотре пещеры в первый раз я его не заметил. Само плетение обвивало цепи и брало свое начало от того самого штыря на стене, где и находилась главная связующая точка. — Нас держали здесь, как других существ, но долгое время не трогали. Только обучали, чтобы мы могли понимать вашу речь и говорить на ней. — После небольшой паузы ответила она, раздумывая над ответом.

— Я так понимаю, обучение больше походило на пытки, — проговорил дядя, осматривая Лию. Она глубоко вздохнула и кивнула, закусив губу. — Сколько ты здесь?

— Я не знаю, — тряхнула она головой, переводя взгляд на Шмелева. — Год, пять лет, десять. Время тут течет иначе.

— Кем были эти люди? — спросил я.

— Не знаю. Они скрывали свои лица и ауру, меняли голоса. Ты правда поможешь мне? — прямо посмотрела она мне в глаза.

— Да. Я отведу тебя к одной моей знакомой. Думаю, она не бросит тебя в беде, — улыбнулся я. — Если, конечно, между вашими племенами нет никаких разногласий, не хотелось бы злить огнедемонов на пустом месте.

— Нет, конечно нет, — улыбнулась она, еще крепче сжимая мою руку. — Мы не воюем между собой без веской причины.

— Кто тут еще был, кроме тебя? — задал вопрос Шмелев, не сводя с девушки заинтересованного и задумчивого взгляда.

— Такие же существа, как и я, с разных миров изнанки. Они были разумны и наделены интеллектом. Кто-то так же покорно смирился, ведь здесь едва хватает энергии, чтобы существовать в этом мире, поэтому отпор мы с братом дать не могли. Кто-то начинал буйствовать, но их тут же усмиряли, — прошептала она. — Но потом что-то изменилось. Долгое время никто не приходил и многие начали умирать без еды и воды, но вскоре пришли другие люди. Они не разговаривали, просто забирали из клеток одних и сажали в них других. Были и обычные люди, как вы. Но никто не возвращался.

— Как ты выжила без еды? — спросил я, бросая взгляд на останки огнедемона. Судя по ответам Лии, это был ее брат, который смог накопить в себе силы, чтобы обернуться, хотя, насколько мне было известно, сделать это в лицевом мире они не могли.

— Мне давали специальное зелье, которое насыщало энергией. По одной капле в неделю, чтобы поддерживать жизнь. Но уже долгое время никого не было, поэтому и сил у меня осталось не так уж и много, — улыбнулась она и опустила глаза, рассматривая свои руки. — Они заставили моего брата обратиться и залить все жарким пламенем, сжигая все, что осталось от существ и людей. Это его убило, — она смахнула выступившие слезы и посмотрела на останки огнедемона, находившиеся рядом с нами. — Мне кажется, они избавляются от всего, что творили долгое время. Это место превратилось в свалку, куда они приносят трупы существ и другие вещи.

— Что им от тебя нужно? — поинтересовался я, поднимаясь на ноги и вновь оглядывая пещеру. Приходить тем же путем, каким мы с дядей спустились сюда, эти люди явно не могли. По крайней мере так, чтобы не привлечь внимания. Кто-то из жителей поселения явно смог бы заметить посторонних, то и дело снимающих защитный купол с шахты. Значит, тут должен быть еще один вход.

— Они говорят, что я должна служить им. Но они это говорят с первого дня, как я оказалась здесь, — сжала она губы и опустила голову, рассматривая свои руки. — Это правда, — вскинулась она, сжимая кулаки под нашими пристальными взглядами, когда молчание начало затягиваться. — Мне нет смысла обманываться вас. Я уже на все согласна, лишь бы меня выпустили отсюда. Я говорю им об этом постоянно, но ничего не меняется.

— Сколько времени у тебя осталось без этого зелья? — прямо спросил Шмелев, отходя от нас, уже более тщательно разглядывая пещеру.

— День, может быть немного меньше, — пожала она плечами.

— Что будем делать? — я подошел к мужчине и тихо спросил, чтобы Лия не слышала. — Ее нельзя оставлять здесь.

— Костя, — пристально посмотрел он на меня, доставая мобилет из кармана. Поморщившись, он покрутил его в руках и снова спрятал в карман. Связи не было, это я проверил уже несколькими минутами ранее. — Этим местом будет заниматься имперская служба, как бы ты не хотел скрыть шахту от посторонних. Подобные деяния не допустимы в империи, тем более, та груда костей, которая возвышается над входом, явно имеет человеческое происхождение, — кивнул он на кости, в которые я едва не свалился при спуске.

Это странно, если верить словам девушки, пламенем огнедемона было все уничтожено не так давно, остальное притащили уже после этого. Но вот кости явно были целыми и их длительное время не перемещали. Черный пепел осел в нескольких местах, а некоторые кости выглядели слегка обгоревшими, но пламя огнедемона превращает их в пыль за несколько секунд. Я подошел к костям, внимательно их разглядывая истинным зрением. Тонкие серые нити переплетали останки, соединяя их вместе. Основная часть наложенного заклинания находилась внутри и была спрятана, поэтому понять какие именно чары и где располагаются связующие точки не представлялось возможным.

— Я понимаю, что этим будет заниматься служба безопасности, — повернулся я к рассматривающему меня Шмелеву. — Кстати, тут ловушка, — пояснил я. — Так что хорошо, что к костям мы не притронулись во время спуска. Но что касается девушки. Она вдоволь натерпелась, а твоя служба безопасности разберет ее на части, чтобы выведать всю правду. Она же не человек, и сомневаюсь, что они будут заботиться о ее психическом и физическом состоянии. Поэтому я не оставлю ее здесь и уж точно не передам твоим людям, что бы ты не говорил, даже несмотря на то, что она не человек, а всего лишь живое существо и не важно с какого уровня изнанки ее достали ради каких-то зверских экспериментов, — резко сказал я, поворачиваясь к притихшей Лии. Я даже не мог представить, через что ей пришлось пройти в заточении. Она была сломлена, и чтобы хоть немного прийти в себя, ей следовало находиться в кругу своих сородичей. Да и Тина как-никак должна мне помочь разобраться с Демоном, поэтому следует заслужить ее к себе расположение. — Если согласен, то нужно найти другой вход, думаю, он приведет нас к ответам на многие вопросы.

— Согласен. — Спустя несколько секунд размышлений кивнул дядя. — Кстати, у тебя меньше часа, пока действует зелье, чтобы понять, чем следует ее накормить, чтобы она смогла прожить в лицевом мире столько времени, сколько тебе потребуется для перемещения в форт. А что касается другого входа, то я его нашел еще в первые минуты пребывания здесь, — усмехнулся он, показывая рукой на совершенно гладкую стену.

Неожиданно раздался громкий звук как раз из той стены, на которую указывал Шмелев. Спустя несколько мгновений я начал различать громкие шаги и какой-то скрежет, который эхом разносился по всей пещере и уходил вверх, вызывая вибрацию потревоженных камней.

— Уходите, быстрее, — прозвучал громкий шепот Лии, который потонул в остальных звуках уже приблизившихся к пещере людей. Шмелев резко погасил созданные им магические шары и, схватив меня за руку, буквально толкнул к стене, где располагалась клеть с ежом. Она стояла не вплотную к стене, поэтому нам удалось спрятаться позади нее, скрываясь от посторонних глаз за массивным телом существа. Схватив мужчину за руку, я активировал умение идеальной маскировки, сливаясь, как я надеялся, со стеной позади нас.

25
{"b":"894021","o":1}