Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Наступила ночь воскресенья. Роз сказала, что они пробудут в Аспене до полудня воскресенья. И все, что могло произойти, потому что Роз не дождалась дочери, уже произошло. Роз, наверно, очень обиделась на Мэдди, и возможно навсегда.

Мэдди совсем пала духом. Она смотрела на пламя костра, и на душе кошки скребли. Даже ощущение сытости не вселяло оптимизма. Ситуация, в которой они находились, была удручающей. Но единственное, на чем она сейчас могла сосредоточиться, — это пройденное расстояние. Она была благодарна Линку, который отвлек ее от мрачных мыслей.

— Будет безопаснее, если ты вымоешься в ручье, не уходя далеко. Промой хорошенько мозоли, чтобы наложить мазь перед тем, как ляжешь спать.

Мысль «принять ванну» взбодрила ее. Но ведь придется достать чистую одежду и мыло. Кроме того, вспомнив о холодной воде ручья, она поежилась.

Наконец она заставила себя встать, но ноги так болели, что она буквально доползла до сетки с вещами и косметички.

Линк подошел к ней, чтобы помочь. Она попробовала проигнорировать его помощь, но при этом взглянула на Линка и с трудом заставила себя отвести взгляд. Сегодня он не брился и был похож на уголовника. Почему она вдруг нашла в нем что-то привлекательное? Обычно она терпеть не могла небритых мужчин. Они такие неопрятные. Но на лице Линка легкая щетина говорила о какой-то настоящей мужественности, Недовольная собой и своими новыми предпочтениями, Мэдисон попробовала вспомнить Бо. Привлекательный, всегда гладко выбритый, прекрасный Бо. Но, как она ни старалась воссоздать образ Бо в памяти, единственным мужским лицом, которое тут же вставало перед глазами, было лицо Линка. И ее взгляд все чаще останавливался на лице Линка.

Как она и боялась, ее «ванна» оказалась очень холодной, но, как ни странно, ее бедные уставшие ноги и покрасневшая кожа чувствовали себя прекрасно в ледяной воде. Мэдди собиралась почистить зубы, а потом вымыть голову. Ее совсем не заботило, что шампунь может загрязнить ручей. Она пользовалась одним из лучших салонных шампуней, и, если он причинит вред ручью и реке, в которую впадает, тогда, возможно, кто-нибудь это заметит, вычислит путь этого загрязнения и найдет его источник. И найдет их.

Забавная мысль развлекала се до тех пор, пока она не вышла из воды и под рукой не оказалось полотенца, чтобы высушить волосы. А воздух становился все холоднее.

Расстроенная, она порылась в сетке и достала чистые джинсы. Она могла использовать их вместо полотенца, причем еще одни оставались, чтобы надеть. Высушив волосы, она оделась. Самой сложной задачей оказалось влезть в ботинки. Даже без шнурков они казались слишком тесными для ее растертых ног. И она вернулась в лагерь в носках.

Линк сидел около огня, его чистые вещи лежали рядом. Когда она подошла к одеялу и почти рухнула на него, он встал.

— Если ты разрешишь мне воспользоваться твоим мылом, я тоже пойду вымоюсь.

— Да, конечно, — мягко ответила Мэдди. Линк подошел и взял кусочек мыла. Она протянула ему и шампунь.

— Премного благодарен. — Линк кивнул Мэдди и отправился к месту, где только что купалась она.

Мэдди проводила его взглядом, одновременно пытаясь определить, что мог увидеть Линк, пока она купалась в ручье. Линк сидел спиной к ручью, но, возможно, иногда бросал взгляды через плечо в ее сторону.

Мэдди видела, как Линк раздевается. Сначала он расстегнул рубашку и снял ее. Свет был тусклым, но она видела достаточно, чтобы понять, что он делал. По какой-то непонятной причине она продолжала наблюдать за ним, заставив себя отвернуться, только когда стало ясно, что он собирается снять джинсы.

Она сосредоточилась на косметичке и начала искать мазь и квадратики бинта. Но, согнув ногу и попытавшись нанести мазь, Мэдди ощутила резкую боль. После нескольких безуспешных попыток она решила передохнуть; вытянув ноги перед собой, она ждала, когда боль утихнет.

Только она оперлась руками и откинулась назад, чтобы отдохнуть, как услышала шорох в кустах за спиной. Этот звук до смерти испугал ее. Недавно встреченный огромный бурый медведь возник в памяти. Негромкий шорох и треск веток всколыхнул в ней волну ужаса, и сердце Мэдди готово было выпрыгнуть из груди.

Медведь опять нашел их!

Глава 6

Раздавшийся крик заставил Линка порядком испугаться. Он тут же выскочил из воды и побежал в сторону лагеря. Мэдди бежала ему навстречу, крича так, как будто ее режут.

Он посмотрел в сторону леса, но ничего не заметил.

Застигнутый врасплох, он выскочил из воды голым, и как раз в этот момент Мэдди буквально налетела на него. Он поймал ее, отступив при этом на шаг назад, чтобы не упасть, и ее хрупкое тело оказалось в его объятиях.

— Медведь! Там медведь!

Услышав это, Линк снова посмотрел в сторону леса поверх мокрой головы Мэдди. Он постарался как можно внимательнее вглядеться в темноту, чтобы увидеть какую-нибудь тень или хоть какой-то признак движения. Лунный свет мягко падал на поляну, но даже при свете луны он не заметил ничего особенного.

Тем временем Мэдди была в его объятиях и еще сильнее прижалась к нему. От страха ее трясло так, что он слышал стук ее зубов, а ногтями она впилась ему в спину — наверняка останутся отметины. Линк попытался отстранить ее, чтобы избавиться от острых коготков, а заодно взять свою одежду, сложенную на берегу.

Мэдди оказалась довольно сильной и не хотела отпускать Линка. Наконец ему удалось ослабить ее хватку. Лишь тогда он вспомнил о своей наготе.

Но он не особенно волновался по этому поводу. Все еще дрожа от страха, Мэдди отпустила Линка, а потом спряталась за его спину. И ее ноготки вновь впились ему в кожу на уровне талии. Она ни за что не хотела лишаться его защиты.

— Ради бога, убери от меня свои когти! — Эта настойчивая просьба немного привела ее в чувство, но ему все же пришлось отвести ее руки на безопасное расстояние, чтобы, наконец, высвободиться из се объятий. — Наверняка ты выдрала из меня не один кусок кожи!

Мэдди начала раздражать его беззаботность. Неужели он ничего не увидел? Или он совсем ослеп? Ведь их нашел медведь!

— Медведь! Там медведь!

Линк держал ее руки, чтобы она вновь не вцепилась в него. Повернув голову, он сказал через плечо:

— Где? Где ты видишь медведя?

Его подчеркнутое «видишь» рассеяло ее ужас. Мэдди выглянула из-за него и стала пристально всматриваться в каждую тень и особенно в каждое дерево.

— Я спросил: ты действительно видела медведя… — Помолчав немного, он продолжил:

— Или просто слышала шорох в кустах?

Вопрос был вполне разумным. Ведь она уже сама убедилась, что здесь нет никаких медведей. Страх постепенно начал отступать, но ее все еще трясло.

— Отвечай же.

Мэдди не хотелось отвечать ему. Она вышла из-за спины Линка, попытавшись уйти, но он схватил се за руку. Она не видела медведя, лишь слышала шорох в кустах и дыхание какого-то животного. А в лесу водились миллионы животных, в том числе маленькие и безобидные, которые как раз и могли копошиться в кустах. Но она почему-то решила, что это был медведь. Она просто сглупила, подняв ложную тревогу.

Мэдди смущенно закашлялась. Она чувствовала себя неловко. Но все-таки нужно было объяснить Линку, в чем дело.

— Я… я услышала шорох в кустах и чье-то дыхание… вроде кто-то сопел… — Она осеклась, потому что это показалось глупым даже ей. Истеричная женщина, которая услышала подозрительный, по ее мнению, звук и подняла панику. Обыкновенная трусиха, которая пыталась убежать от воображаемой опасности. Она чувствовала себя полной идиоткой и даже пожалела, что медведя не было. В конце концов, она хотя и приняла бы смерть, но с достоинством. А в трусости не было и тени достоинства.

— Ты слышала сопение? — Линк произнес последнее слово так, будто слышал его в первый раз. — Если это походило на насморк, почему же ты не пожелала ему здоровья и не предложила носовой платок?

Мэдди почувствовала себя оскорбленной.

14
{"b":"8934","o":1}