Юлия Герман
Продана бандиту
Глава 1
– Что это за место, Дань? – я жалась ближе к брату, сторонясь всех этих мужчин, что сидели вдоль барной стойки и за столиками в зале.
Казалось, что глаза каждого в этом помещении устремлены на нас. На меня. Мне не нравилось то, как они смотрят. По мне будто насекомые ползали, и все время хотелось отряхнуться.
– Тихо! – прорычал сквозь зубы старший брат, не останавливаясь.
Для такого людного места здесь царила слишком неестественная тишина. Волоски на коже встали дыбом от липких, пристальных взглядов.
Одергивала подол мини-платья, стараясь спрятаться от ненужного внимания, но чем сильнее я пыталась избавиться от него, тем сильнее привлекала взоры. Я буквально чувствовала, как похотливые взгляды скользят по моим ногам.
– Мне страшно, Дань, – проговорила чуть тише.
По тому, как напряглась его челюсть, поняла, что он теряет терпение. А я знала, что может быть, если он выйдет из себя.
Шумно сглотнула, следуя за ним дальше и надеясь, что всё получится так, как обещал брат. Я приду, покажусь его боссу, он примет меня на должность администратора, и нам с Даней станет полегче выплачивать долги, в которые влез наш папаша, а после просто сбежал из страны.
Как бы я себя ни приободряла, дурное предчувствие не покидало меня. Место встречи пугало до дрожи, да и выбор наряда для собеседования тоже казался странным. Но брат настоял, чтобы я надела именно откровенное мини-платье и никакое другое.
Даня миновал общий зал и вышел в тёмный коридор. Дубовые деревянные панели на стенах, тусклая подсветка бра и гнетущая атмосфера неизвестности. Возле одной из дверей стоял огромный бугай в сером костюме. Одна его ручища казалась толще двадцатилитровой канистры.
– Нам назначено, – проговорил брат, прокашлявшись.
Только теперь я заметила, что на его лбу выступила испарина. Происходящее нравилось мне всё меньше. Под ребрами скреблась тревога, идея этого собеседования перестала мне казаться такой уж хорошей.
Шкаф окинул нас пристальным взором, а затем лениво открыл дверь, заглядывая внутрь.
– Босс, к вам пацан Смолы, – пробасил этот детина. – Девку притащил.
– Впусти, – раздался за дверью глубокий низкий голос, от которого кожа покрылась мурашками.
Бугай распахнул шире дверь, приглашая нас внутрь.
Видела, как Данька глубже вдохнул, едва не перекрестившись, и вошел внутрь, а я следом за ним. Встала за спиной брата, рассматривая высокий ворс белого ковра, в котором утопали мои серебристые лодочки.
– Здравствуйте, Кай Августович, – голос брата прозвучал как-то неуверенно, и порыв выйти вперед, чтобы представиться этому самому работодателю, мгновенно пропал.
Волнение Дани передалось мне. Не привыкла видеть брата таким напряжённым и неуверенным. Он всегда знал, что делал, и ничего не боялся. И я чувствовала себя за ним как за каменной стеной, исключая моменты, когда что-то шло не по плану и он крушил все, что попадалось под руки.
У брата с детства наблюдались проблемы с контролем гнева, а как только отец сбежал, повесив на нас долги, брат будто с цепи сорвался. Пару раз даже залепил мне пощечину, когда я не вовремя встряла в разговор или просто попалась под горячую руку. С тех пор я старалась не перечить брату и вести себя как можно тише.
– Я сестру привел. Авка, ну-ка сюда, – обернулся он ко мне, дёргая за руку так, чтобы я вышла вперёд.
Не успела даже ничего сообразить, как споткнулась о высокий ворс и полетела прямо на ковер, чудом не упав на кресло, стоящее перед столом. А сам стол из тёмного полированного дерева громадой возвышался надо мной, пряча своего хозяина.
– Свободен, – сказал тот же самый низкий голос.
– Прости, – прошептал брат и направился к выходу.
– Даня, стой! – крикнула ему вслед, но дверь захлопнулась, оставляя меня в незнакомом месте с совершенно чужим человеком взаперти.
Поторопилась подняться на ноги и кинулась к двери, даже не обернувшись на мужчину, сидящего за столом. Дернула за ручку, но дверь не открылась.
– Дани-и-и-ил! – кричала, дергая ручку, но так ничего и не добилась.
– Не кричи, – услышала позади себя голос, принадлежащий тому самому незнакомцу. И тревожно замерла. – Терпеть не могу истеричных баб, – проговорил он, явно приближаясь ко мне. Затылок жгло. И это жжение опустилось ниже, к обнажённым лопаткам, скользнуло до поясницы, остановившись на моих ягодицах.
Я чувствовала его энергетику. Тяжёлую, подавляющую… и не могла сдвинуться с места. Грудь словно сдавило железным прутом, а сердце ушло в пятки.
– Повернись, – приказал он, посылая табун мурашек по телу.
Задержав дыхание, я медленно разворачивалась на голос, глядя на свои туфли и боясь поднять глаза вверх.
Увидела перед собой носы блестящих мужских туфель из чёрной кожи и окончательно стушевалась.
– Посмотри на меня, – произнес мужчина, и его голос подавлял меня. Когда услышала его, не возникло желания спорить. Но страх липкими щупальцами захватил меня в плен, расползаясь по венам и заставляя внутренне дрожать.
Медленно подняла голову. Сначала увидела черные дорогие брюки со стрелками. Они идеально сидели на длинных ногах, а на бедрах их поддерживал кожаный ремень с увесистой пряжкой. Заправленная в брюки чёрная рубашка обтягивала широкий торс, не скрывая то, насколько физически развит был этот мужчина. Подняла глаза выше, увидев несколько расстёгнутых пуговиц, открывающих взору треугольник смуглой кожи на мускулистой груди, покрытой чёрным рисунком, заходящим на сильную шею.
Шумно сглотнула, чувствуя, как кровь отлила от лица, понимая, что этот мужчина просто огромен. Потянулась взглядом выше, по сильному подбородку, покрытому чёрной щетиной, к носу с едва заметной горбинкой, и наконец столкнулась с синими, холодными глазами. Он смотрел на меня, не выражая никаких эмоций. Скользил взглядом так, будто оценивал. Тёмные волосы зачёсаны назад, рукава закатаны, оголяя сильные предплечья, руки спрятаны в карманах брюк.
Чем дольше он изучал меня, тем темнее становились его глаза.
– Сойдёшь, – наконец-то проговорил он своим низким с хрипотцой голосом.
– Сойду? – спросила тихо. Во рту внезапно пересохло. – Вам, для работы?
– Сначала надо посмотреть, что можешь, – цокнул он языком, снова сканируя меня взглядом.
– Я ответственная, – начала перечислять свои достоинства, понимая, что должна как-то презентовать себя. – Быстро печатаю на компьютере и курс “1С” прошла. Если нужно, могу вести переписку на английском.
– Кончай трёп. Это тебе всё на хер не понадобится.
– Да? А что?
– Ну, вот только не надо строить из себя дуру! Покажешь себя в деле, и решу, можно будет тебя использовать или отправить в салоны.
– Оставите своей помощницей? – проговорила неуверенно, чувствуя подвох. – Или, как и сказал Даня, устроите администратором в салон?
Мужчина смотрел несколько мгновений молча, а затем его раскатистый смех заполнил кабинет.
– Напиздел тебе братец. Он продал тебя мне за долги. Ты теперь полностью принадлежишь мне.
– Вы, наверное, что-то напутали, – попыталась возразить я.
– Отрабатывать ты будешь так, как я скажу, – вмиг изменилось выражение его лица. Улыбка исчезла. – Офисная работа в эти планы совершенно не входит.
– Что же тогда? – дрожали губы.
– Умение раздеваться и ублажать мужчин.
– Как? – вырвалось у меня, и, казалось, земля ушла из-под ног.
– Лучше тебе сразу показать, что умеешь. Иначе работать придётся в салоне на потоке. И тебе это вряд ли понравится.
Глава 2
До меня с трудом доходил смысл услышанного. Понимала лишь то, что я влипла. Сердце уже вовсю било тревогу, а страх расползался холодом по телу, сковывая льдом вены. Вдох застрял на полпути в легкие, потому что казалось, что моя жизнь остановилась здесь и сейчас.