Спустя последних десять километров они прибыли на место раскопок. Большая группа людей работала над поиском гробницы и шкатулки Гуй Мэй. Когда подъехал Джастус со своей командой, никто не обратил на них внимание. Все были заняты своими делами. Особенно выделялся один человек — это был ученный — археолог Гуань Суй Вэй. Он был фанатиком императора Ли Юаня и самой династии Тан, поэтому был очень заинтересован в раскопках. Он, в окружении своих помощников рассматривал карту, на столе. Заместитель Рен Тайя подошел ближе и Гуань Суй Вэй обернулся:
— О, это вы, — рассмотрел ближе Гуань Суй Вэй.
И протянул заместителю руку.
— Прошу представить моих знакомых: Джастус, Лавана, Мелькер, Абдула и Далай, — представил заместитель своих спутников.
И указал на них.
— Очень польщен вашим визитом, — сказал Гуань Суй Вэй.
И пожал каждому руку.
Мелькер шепнул на ухо Джастусу:
— Ты не заметил, что он слегка того, — съязвил Мелькер.
И покрутил пальцем у виска.
Джастус улыбнулся, но не придал этому значения. Лавана услышала шепот и рассмеялась.
Гуань Суй Вэй повернулся к ней и спросил:
— Я что-то смешное сказал, — спросил Гуань Суй Вэй.
И уставился пристальным взглядом.
Лавана обратила пристальное внимание на себе и ей стало дурно. Она помотала головой и ответила:
— Нет, просто вспомнился старый случай из моей жизни, — выкрутилась Лавана.
И захихикала.
Гуань Суй Вэй смерил ее смешанным взглядом. Лавана выдохнула, как только отвернулся Гуань Суй Вэй.
Джастус поднял незаметно палец вверх. Лавана смутилась и расплылась в широкой улыбке.
— Профессор, вы что — ни будь обнаружили, — спросил заместитель Рен Тайя.
И все уставились на Гуань Суй Вэя.
— Да, мы с моими ассистентами обнаружили тайный вход в гробницу, — ответил Гуань Суй Вэй.
Группа Джастуса начала перешептываться:
— Замечательно, избавили от хлопот, — сказал Мелькер шепотом.
— Здорово, — сказал Абдула шепотом.
— Тогда, идем, — сказал Джастус.
И сказал уже громче всем.
Гуань Суй Вэй посмотрел на Джастуса и спросил у заместителя Рен Тайя:
— Где вы нашли такого энтузиаста, с него экспрессия так и прет, — удивился Гуань Суй Вэй.
— Я и сам хотел бы знать кто он на самом деле, — с опаской сказал заместитель Рен Тайя.
Гуань Суй Вэй резко уставился на заместителя от страха.
— Не переживайте профессор, у нас все под контролем, — успокоил заместитель Рен Тайя.
Гуань Сунь Вэй выдохнул и махнул рукой.
Все подошли ближе к столу и посмотрели на карту. На ней было изображено тоже самое, что Джастус видел у Рен Тайя. Но они не заметили мелким шрифтом одну фразу:
«Найти меня сможет только Бог»
Джастус взял карту со стола, тем самым немного шокировав Гуань Суй Вэя. И начал рассматривать более тщательно. Лавана стояла позади него, периодически смотрела то на него, то на карту. Ей это надоело, и она спросила:
— Милый ты нашел, что искал, — спросила Лавана.
И начала подсматривать в разные стороны.
Джастус поднял указательный палец вверх при этом не стал отвлекаться на вопрос богини. Лавана увидела его реакцию и надула губы от возмущения. И отошла в сторону. Джастус включил свое внутреннее зрение и просканировал карту вдоль и поперек и наткнулся на скрытый водяной знак. Спустя несколько секунд он заметил на месте, где располагался вход в гробницу был знак журавля. Джастус подозвал Лавану и она подошла тоже посмотреть. Ее глаза округлились от удивления. Гуань Суй Вэй увидел это и сразу спросил:
— Что вы увидели там мастер Джастус, — спросил профессор.
Джастус махнул рукой на карту и из нее вышла часть силы, которая развеяла секрет карты.
— Вот, взгляните теперь профессор, — сказал Джастус.
И отдал карту.
Гуань Суй Вэй взял карту и надел очки. Он не поверил своим глазам и уставился на Джастуса. Тот в ответ кивнул. Гуань Суй Вэй не мог поверить в происходящее и спросил:
— Кто вы такие, — спросил профессор.
Джастус ответил:
— Я первородный Бог, потерявший часть своей былой силы Джастус Бог справедливости, а моя спутница Лавана первородная Богиня любви и заботы, — ответил Джастус.
Мелькер улыбнулся и сделал вид, что не удивлен. Все вокруг охнули от удивления. Они никогда не видели Бога, а тут на тебе взяли и появились. Их обступили со всех сторон и начали рассматривать, словно зверей в зоопарке. Джастусу это начало надоедать, и он спросил:
— Может уже хватит рассматривать нас как зверей, — сказал Джастус.
И сделал уставший взгляд.
Работники раскопок начали перешептываться. Их перебил профессор и сказал:
— Что встали, за работу бездельники, я не за это вам плачу, — приказал профессор.
И все разошлись по местам.
— А вы молодой человек не шокируйте больше меня и мою команду пожалуйста, — попросил Гуань Суй Вэй.
И повернулся к Джастусу.
Джастус кивнул и подошел к заместителю Рен Тайя, и спросил у него:
— Мне кажется профессор не поверил мне, что я Бог, — с сомнением сказал Джастус.
— Так покажите что-нибудь, чтобы его разубедить, — предложил заместитель Рен Тайя.
Джастус поднял большой палец вверх и пошел к профессору. Профессор стоял и рассматривал дальше карту гробницы. Джастус взмахнул рукой и подул сильный ветер вперемешку с пылью и землей. У него в руках материализовалось оружие, которое он увидел на земле возле раскопок и показал профессору. Гуань Суй Вэй отложил карту в сторону и начал рассматривать следующую находку, найденную возле гробницы. Джастус подошел незаметно и тем самым вызвал шок у профессора:
— Ну что вам еще, не отвлекайте меня от работы, — предупредил профессор.
И отвернулся к столу.
— Профессор взгляните на это, — сказал Джастус.
И отдал сделанный клинок ему.
Профессор взял артефакт, сделанный Джастусом и не поверил своим глазам. Их находка была сломана, а Джастус воссоздал ее в первозданном виде пусть и с земли.
Профессор посмотрел на Джастуса с любопытством и спросил:
— А можете при мне повторить, то что вы сделали, — спросил профессор.
— Не слова больше, — ответил Джастус.
И начал на глазах у Гуань Суй Вэя воссоздавать заново клинок. У профессора отнялся дар речи. Он посмотрел на Джастуса с таким удивлением и сказал:
— Теперь я точно вам верю господин Джастус, — ответил профессор.
И поклонился.
— Я к вашим услугам, если что понадобиться всегда обращайтесь ко мне, — сказал профессор.
И потер ладони.
— Хорошо профессор, я бы хотел осмотреться здесь, — сказал Джастус.
И ушел к своим.
Профессор проводил его заворожённым взглядом, а потом пошел дальше рассматривать находки.
Джастус подошел к Лаване и остальным. Все посмотрели на него, и он сказал:
— Давайте осмотримся здесь, где-то тут должен быть вход в гробницу, — сказал Джастус.
— А как же все эти находки, которые они нашли, — спросил Далай.
Джастус посмотрел на Далая и ответил:
— Эти находки они нашли возле гробницы, а сам вход в гробницу они не нашли или он запечатан, — ответил Джастус.
Далай кивнул.
— Я использую свою силу и найду вход, — сказал Джастус.
И повернулся к Лаване.
— Дорогая, когда я найду вход, мне понадобится твоя сила, чтобы распечатать дверь в гробницу, — попросил Джастус.
Лавана кивнула и улыбнулась.
Так и решили. Мелькер с Абдулой и Далаем наблюдали за процессом. Джастус вытянул вперед руку и из нее вырвался клуб пыли и начал кружиться по всему помещению. Небольшая дымка ощупывала пространство на предмет скрытых, потайных мест. Если дымка начинала пульсировать, то там явно что-то есть.
Мелькер с Абдулой и Далаем наблюдали за этой дымкой и им стало плохо. Они получили головокружение, постоянно следя за ней. Лавана взмахнула рукой и направила часть своей силы на Мелькера и остальных в стороне, чтобы они пришли в себя. Лавана повернулась к Джастусу и начала наблюдать дальше. Когда дымка Джастуса приблизилась к самой дальней стене, она начала светиться голубым цветом. Свечение напомнило знак журавля, который видел Джастус и профессор, на древней карте. Все работники, в том числе и друзья Джастуса кинули все и побежали по направлению этого знака.