Литмир - Электронная Библиотека
A
A

А раз Риду не суждено было иметь своих детей от любимой женщины, то он поклялся себе, в очередной раз пролетая над каменистой поверхностью планеты, где его пара нашла смерть, если не от жары, то от когтей и зубов беспощадных тварей, обитающих здесь, что сделает мир лучше и безопасней хотя бы для племянника, в память об Айрис.

Только откуда он мог знать, что таким благородным поступком перечеркнет возможность возращения самой Айрис? Да они никогда не жили как супружеская пара с Ирмой, редко появляясь на глазах общественности, ведь тот проводил время в постоянных рейдах, охраняя границы их галактики. Да и Арни уже вырос. Только вопреки желанию Хали, матери Рида, тот тоже выбрал стезю военных, поступив в военно-космическую академию.

— Сама понимаешь какая у меня работа. Но как только смог прилетел лично, — безэмоционально приговорил Рид, это было довольно четко слышно по его голосу.

— Знаю. Эта чертова работа отобрала у меня тебя. Зато наверняка твой дед все прекрасно знал и молчал? Я ведь права? — зло выговаривала драконица.

— Мы не будем сейчас это обсуждать, — бросил Рид, устроился напротив отца с матерью, заняв кресло. Только вот его поза не была расслабленной, а глаза — полны арктического холода. Рид подался вперед, широко расставляя ноги, и положил локти на колени. Он из-под лобья смотрел на своих родителей и решал, кто именно из них мог поступить настолько вероломно с его парой, его женщиной.

* * *

— А что тогда будем делать? Да что это я. Мы должны позвать друзей и устроить вечеринку по поводу твоего чудесного воскрешения! Вот это будет новость! — защебетала драконица и подорвалась с мягкого бежевого диванчика, тряхнула длинными светлыми волосами и потянулась за золотым смартом, небрежно валяющимся тут же на низком стеклянном столике. В этом была вся она. Вечеринки, бесконечные гости и постоянное желание казаться своей среди богатеев. Если отец снисходительно смотрел на это все, принимая все как должное, потому что мог позволить ей это, исполнить любой каприз супруги и истинной пары, то Рид никогда не понимал этого желания матери. Ему было плевать на бизнес-империю отца, потому как, когда придут асторцы, деньги им точно не помогут, да и мертвым они будут ни к чему, как бы грубо это ни звучало. У Рида были другие ценности в жизни.

— Не стоит, Хали. Рид хочет с нами поговорить. Сядь.

— Но я ведь не успею все организовать! — слишком капризно произнесла мать и топнула ногой.

— Сядь, — властно повторил отец Рида, мать удивленно уставилась на супруга, не понимая почему обычно поддерживающий во всем ее муж, вдруг так грубо приказал ей. Ей было невдомек, что в отличие от нее самой мужчина видел сурового сына насквозь. И точно знал, что то о чем скажет им Рид, не понравится никому. Хали упала рядом с супругом и демонстративно отвернулась от супруга. Она знала, что тот не позволит ей долго быть обиженной на него. Казалось, что мужчина даже больше зависим от нее, его истинной пары, нежели она, хотя и была драконицей на три четверти. Но видимо, вот эта одна четвертая примеси человеческой крови и решала все. Драконица всегда стеснялась своих родителей. Своей на тот момент бедной жизни. Казалось, она уже родилась с большими амбициями и желанием жить в роскоши.

Только вот Хали просчиталась. Ее супруг продолжал смотреть на сына.

— Я развожусь с Ирмой. Арни уже вырос, у него наша фамилия. Этого достаточно.

— Что? — закричала женщина. — Мне, наверное, показалось!

— Не показалось. Я отпущу Ирму. Пусть найдет себе любящего супруга.

— Этому не бывать. Ты только представь, какой будет скандал! Мы семья с традиционными ценностями. И значит, не имеем права разводиться. Наши браки раз и навсегда. Ты добропорядочной супруг, а она твоя жена. Пара!

— Она мне не пара, мама. Не придумывай того, чего нет. И впервые слышу о невозможности развода. Мы никогда и не любили друг друга. Наш брак — это вынужденная мера. Ты сама хотела, чтобы наследник моего брата был рожден в браке и носил нашу фамилию. Я был не против и даже понимал твое стремление.

— Но ведь вы так хорошо жили душа в душу! — всплеснула руками драконица, словно не слышала сына.

— Потому что я видел ее от силы два раза в год на пару часов. Я был ужасным супругом для нее и никогда не появлялся дома.

— И кто в этом виноват? Ты! Зачем рисковать собой? Сколько я ночей не спала, боясь, что ты не вернешься! Так нет же! Никакое очередное пекло не обходилось без тебя! Брось эту затею. Я против.

— Я встретил свою пару. А твои крики на меня уже давно не действуют. В нашем мире тысячи пар женятся и разводятся и никто их камнями не забрасывает.

— Это другие. А мы высшее сословие!

Рид скривился, не понимая, откуда у его матери такие имперские замашки. Он был неприятно удивлен этим фактом. Ведь он не привык видеть плохих качеств в матери, той что родила его.

— Хали, что ты несешь? — осадил супругу отец Рида. — Что за речи? Я рад за тебя сын, и ты порадуйся.

— Порадоваться? — она удивленно воззрилась на невозмутимого супруга, а потом повернулась к сыну и выставила на него указательный палец. — И кто она? Давай добей мать! Ведь тебя меня не жаль!

— Она курсантка академии, — холодно ответил Рид, смотря, как все больше распалялась его мать.

— Кто она в жизни? — прорычала драконица.

— Хали, — снова предостерегающе протянул ее супруг, но драконице было плевать.

— Как ее фамилия? К какому роду она относится? — не унималась Хали, злость и раздражение искажали ее черты.

— Ее фамилия ничего тебе не скажет.

— Я так и знала! Нищебродка, позарившаяся на моего сына.

— Помолчи, Хали. Это инстинкты и тебе перечить природе. И неважно откуда девушка. Денег у нас и так хватает, чтобы заморачиваться такой ерундой. Тем более, не понимаю твоих криков, ты сама-то забыла из какой была семьи? Только вот я даже не посмотрел на это, — вступился отец. Однако, Рида мало обратил внимание на его слова. У него были совсем другие цели, когда он говорил о паре.

— Вот как ты заговорил? — прошипела Хали и приподняла верхнюю губу, демонстрируя супругу небольшие клыки. — Будешь вечно мне об этом напоминать!?

— Не неси чуши. За все пятьдесят лет я только впервые тебе напомнил об этом и то только потому, что тебя понесло. Я безмерно разочарован этим фактом, — устало выдохнул супруг Хали. Но та лишь зло растянула тонкие аккуратно подведенные губы в улыбке и перевела глаза на сына.

— Так и знай. Я не позволю тебе сломать жизнь. Ирма — твоя супруга, другой не приму. Она в отличие от твоей голодранки из правильной семьи.

Никто из родителей не заметили, пока спорили, как Рид отклеил одну силиконовую пластинку, подслушивающее устройство, размером с небольшую монетку и приклеил под столиком. Потом тот решил прервать перепалку. Пришло время перейти к основному действу. Рид положил на стол два уже наполненных шприца, рядом со смартом матери, незаметно наклеивая на его боковинку еще одно подслушивающее устройство. Хали не заметит его потому как, то просто сольется с поверхностью смарта.

— Что это? — недоверчиво покосилась она на содержимое шприцев.

— Я хочу знать, кто из вас причастен к гибели Айрис Такеши. Помните такую?

— Кто это вообще такая? — скривилось мать.

— А ты не помнишь? — спросил Рид.

— Двадцать лет прошло. Что я должна помнить?

«Значит, помнишь», — горько усмехнулся Рид. Но вслух сказал другое.

— Так вот — это сыворотка правды. И оттого, что вы мне расскажите, зависит многое.

— И что ты сделаешь? — пренебрежительно произнесла драконица.

— Все зависит от ваших ответов.

— Я отказываюсь участвовать в этом фарсе, — мать демонстративно встала, прихватив смарт, и покинула гостиную, всем своим видом показывая оскорбленную невинность. Рид перевел внимательный взгляд на отца. Тот хмуро взирал на сына.

— Мне кажется, это имя знакомым. Но вспомнить не могу. Для тебя и вправду важно услышать ответы на вопросы под действием этой сыворотки?

6
{"b":"892043","o":1}