Литмир - Электронная Библиотека

Лана останавливается, выпрямляется и крепче сжимает посох. Я вижу напряжение в её плечах. Она поворачивается и смотрит на двух людей, сидящих на песке.

— Что ты сказал? — спрашивает она, подчеркивая каждое слово.

— Что? — спрашивает Сесил. — Все это не знают.

Эмоции пробегают по её лицу, а в уголках глаз появляются слёзы. Она стискивает зубы, качает головой, потом поворачивается к ним спиной. Стеснение сжимает мою грудь, мешая сделать глубокий вдох. Я не знаю, о чём они говорят, но я бы причинил им боль за то, что они ранили моё сокровище.

— Мы должны охотиться, — говорит она, уходя.

Я приближаюсь. Мой желудок сжимается от бурлящих эмоций. Человеческие мужчины смотрят на меня, их глаза расширяются от страха.

— Эй, эй, — говорит Сесил, поднимая руки и толкая меня.

— Мы ничего такого не имели в виду, — говорит Брайс.

Я качаю головой и отворачиваюсь. Они того не стоят. Перейдя на лёгкий бег, я догоняю Лану.

— Ты в порядке?

— Я в порядке, — говорит она, пожимая плечами.

Я киваю, понимая, что с ней может быть не всё в порядке, но она не хочет говорить об этом прямо сейчас. Иногда всё, что вы можете сделать, это быть рядом с кем-то. Я считаю, что это хорошо, когда есть кто-то, ради кого я могу быть рядом. Я провёл так много времени один в пустыне. Мне нравится, как её волосы падают с плеч, когда она идёт. Её ум такой же острый, как и её красота. Мы охотимся вместе уже месяц, и она быстро учится. Я впечатлён. В ней есть решимость и сила, которые я не встречал в других людях.

После короткого молчания она бормочет:

— Я поражена, что эти двое ещё живы.

— Сколько нам еще здесь находиться? — спрашивает Брайс, плетясь позади нас.

— Пока мы не добудем еду, — говорит Лана.

По крайней мере, эти двое не являются частью фракции Гершома. Я не так давно живу с людьми, но этого терпеть не могу.

Он опасен. Если бы Брайс и Сесил были частью его группы, они бы не говорили на змайском языке. Его менталитет «главный человек» запрещает это.

Солнце палило над головой, отбрасывая на песок красное свечение. Лана останавливается и открывает бутылку с водой, делает большой глоток, затем выливает немного воды себе на голову.

— Черт, жарко.

— Не так уж и плохо, — отвечаю я.

— Конечно, не для тебя, — говорит она.

— Большое, сексуальное и покрытое красивой чешуей. Твоё тело создано для этого. Моё же делает всё возможное, чтобы просто выжить.

Её тело привлекательно. Чего бы я не отдал, чтобы исследовать эти сочные изгибы. Её анатомия завораживает. Так отличается от того, что я помню о женщинах змай.

— Ты так думаешь? — спрашиваю её. Она назвала меня сексуальным. Я знаю этот человеческий термин для обозначения желаемого объекта.

— Думаю, а что? — спрашивает Лана.

— Ничего, — говорю я, смущенно.

Она сверкает улыбкой, от которой я хочу её ещё больше. Я собираюсь что-то сказать, когда впереди раздается низкое ворчание биво. Мы с Ланой обмениваемся быстрыми взглядами.

— Я так готова, — говорит она, сияя энтузиазмом.

— Помни, будь осторожна, — отвечаю я.

— Почему мы остановились? — спрашивает Сесил, подходя сзади.

Лана прикладывает палец к своим полным чувственным губам, затем проходит небольшое расстояние до вершины дюны. Внизу находится стадо из двенадцати биво. Альфа стоит в стороне, наблюдая за своим стадом. Ветер дует против нас, не давая им уловить наш запах.

— Вот дерьмо, — говорит Брайс, присоединяясь к нам на хребте.

Я снимаю лохабер со спины. Лана готовит свой посох.

— Итак, как мы это сделаем? — спрашивает Сесил.

Лана смотрит в мою сторону, и я вижу неуверенность в её глазах. Она быстро учится, но практики с оружием у неё ещё не было.

— Вы тоже участвуете, — говорю я, указывая на Брайса и Сесила. — Я хочу, чтобы вы оба спустились по дюне с той стороны. Не приближайтесь к биво. Просто убедитесь, что они вас видят.

— И что тогда? — спрашивает Брайс.

— Ты привлечешь внимание альфы, — ухмыляюсь я.

— Эм, разве это не будет… плохо? — спрашивает Сесил.

— Зависит от тебя, — говорю я, пожимая плечами. — Как быстро ты можешь бегать?

Лана фыркает, когда лица двух мальчиков бледнеют.

— Мы этого не сделаем, — говорит Брайс.

— Разве вы не поняли? — спрашивает Лана. — Он пошутил.

Я улыбаюсь, так как рад, что она поняла это, даже если они этого не поняли.

— Я знал, — говорит Сесил.

— Брешешь, — отвечает Брайс.

— Хватит, — говорю я, пока они не перешли к дальнейшим спорам.

— Биво напугать легко. Мы сможем убить двух или трёх из них, прежде чем стадо разбежится.

— Да, но как мы их выманим? — спрашивает Сесил.

— Со всей серьезностью заявляю, — говорю я, — вы вдвоём отвлечете Альфу.

— Как мы это сделаем? — спрашивает Брайс.

— Почти то, что я сказал. Главное — не угрожать оружием.

— Хорошо, — говорит Сесил. — Не угрожать, хорошо, понял.

Я подробно описываю, что я хочу, чтобы они сделали, пока не стал уверен, что они это поняли. Теперь осталось только выполнить мой план. Лана становится на колени рядом со мной, пока мы ждем, пока мальчики займут свои позиции.

Мне нравится, что она здесь, со мной. Ей комфортно в моем личном пространстве, как будто она принадлежит мне.

Когда я впервые прибыл в город драконов, я сражался с Шиданом из-за Амары. Он и Амара теперь вместе, и это хорошо. Я рад за них и не считаю это потерей. Тогда я был во власти биджаса, того первобытного инстинкта, который живет в каждом мужчине-змае. Амара никогда не подходила мне. Я боролся за неё только для того, чтобы другой мужчина не смог её заполучить. Позже, когда я впервые увидел Лану, я понял. Она та единственная. Теперь надо ждать, пока она сама поймёт это.

Сесил и Брайс вышли в поле зрения биво альфы. Пока его стадо продолжает бродить по красному песку в поисках корней и еды, альфа обращает на них внимание. Дыхание Ланы учащается. Она крепче сжимает свой посох, готовясь.

Два парня толкают и пихают друг друга, а затем, спотыкаясь, выходят на открытое пространство. Сесил проклинает Брайса, и альфа реагирует на конфликт. Мы с Ланой смотрим, выжидая подходящего момента. Сесил и Брайс переглядываются, говорят что-то, чего я не слышу, затем пожимают плечами. Они смотрят на стадо биво, пока боком продвигаются дальше на открытое пространство.

Поднявшись, я иду вперед с моим лохабером наизготовку. Лана движется рядом со мной. Ползём вперед, не спуская глаз с альфы. Опасность этого биво двойная. Паническое бегство — первая проблема. Даже самый маленький биво здесь в два-три раза больше моего веса, их стадо, мчащееся на полной скорости, растопчет нас четверых.

Но больше всего беспокоит альфа. Биво — стадные животные, не умные и не знающие, что их окружает. Они выживают за счет быстрого и частого размножения, рождая больше, чем могут съесть питающиеся ими хищники. Только альфа стада боец.

Он выделяется своими длинными закрученными рогами, которые заканчиваются острыми концами, выступающими с обеих сторон его головы. Рога смертельны, и животное будет умело ими пользоваться. Я намерен подобраться достаточно близко к стаду, чтобы убить двоих, может быть, троих, прежде чем альфа узнает об этом, а затем пустить их в бегство.

Как только стадо побежит, он побежит с ними, оставив нам мясо. Я делал это сотни раз раньше, но всегда ради одного биво. Попытка убить больше будет ещё одной проблемой. Мы должны убить их быстро, прежде чем они поднимут тревогу.

Горячее дыхание зверя обдает меня, когда мы подходим достаточно близко, чтобы выполнить свою работу. Он смотрит на нас большими пустыми черными глазами, прежде чем снова уткнуться головой в песок.

— Оу, — Лана проговорила.

Я двигаюсь рядом с биво, кладу лезвие своего лохабера вдоль его горла, затем одним движением провожу им по горлу. Горячая кровь брызгает на мои руки, проливаясь на песок.

— Фу! — Лана вскрикивает, и все биво останавливаются, поднимая свои большие головы, чтобы посмотреть.

2
{"b":"891815","o":1}