Литмир - Электронная Библиотека

Оксана Силаева

Странник Тим. Миражи Амальгамы. Книга 2

В первую очередь я хочу поблагодарить издательство «Абрикобукс», в частности издателя Людмилу Никитину и редактора Яну Валуеву – с вами комфортно работается, с вами я чувствую себя в надёжных руках.

Благодарю также Михайлову Наталью Михайловну, Горулько Людмилу Николаевну, Колистратова Виктора Викторовича и Глазкову Анжелу Владимировну за предоставленную мне возможность совмещать работу и написание книги.

В заключение хочу поблагодарить человека, которому посвящается эта книга, – мою маму Мельник Валентину Фёдоровну. Мамочка, мой светлый, добрый человек, благодаря тебе в душе я так и осталась наивным ребёнком, верящим в дружбу, справедливость и добро, которое нельзя забывать. Мне очень тебя не хватает!

Художники

Евгения Смоленцева и Екатерина Глейзер

Странник Тим. Миражи Амальгамы. Книга 2 - i_001.jpg

© О. П. Силаева, 2021

© Е. Ю. Смоленцева, 2022

© Е. В. Глейзер, 2022

© ООО «Издательство «Абрикос», 2023

Глава 1

Голубой ангел

Утро в Амальгаме было удивительно красивым. Аллея Серебристых каштанов безмятежно дремала. Величественное дерево, усыпанное ажурными, похожими на свечки белыми цветами, заросшая упругой травой лужайка и покрытый крупными красными ягодами кустарник стали для Тимура родным домом. Он стоял на крыльце и вдыхал наполненный нежным ароматом воздух, когда поймал себя на странном, едва уловимом чувстве… Всё вокруг, казалось, было по-прежнему, ничего не изменилось… Но откуда тогда это ощущение? Оно разливалось по телу приятной волной, как домашнее тепло по возвращении с холодной улицы. «Как хорошо, что есть Амальгама, Каштан, и Крендель, и все обитатели этого мира. Как же внезапно жизнь может перемениться, – размышлял Тимур. – Я жил в детдоме, дни были расписаны по часам: завтрак, обед, ужин, школа, зубрёжка. И ничего не происходило, ничего!»

– Тим, а не навестить ли нам Пэкву?[1] – вдруг прервал размышления Тимура Крендель, который с интересом рассматривал толстую гусеницу, ползущую в траве. – Я видел вчера Адсилу.

Тимур рассмеялся. Зато теперь его жизнь полна приключений. Он не задумывался, плохо это или хорошо, он просто жил.

– Пэкву? – Он поднял голову и зажмурился от солнца. – Почему бы нет, давай сходим. Сейчас только переоденусь.

– Угу. – Крендель поднял было лапу над гусеницей, но задумался и поморщился. – Ладно, такое прекрасное утро не стоит начинать с убийства. – Проводник спрыгнул со ступеней и направился к дороге. – Тим, догоняй!

Хозяев дома-каштана под номером сорок четыре они застали за странным занятием: Пэква стояла на спине Адсилы и самозабвенно распевала. Но, заметив, что за ней наблюдают, она смущённо замолчала, потеряла равновесие и упала.

– Привет! – весело фыркнула, сверкнув белыми клыками, Адсила.

– Здравствуйте! – Тимур не знал, куда деть руки, и засунул их в карманы. Но, посчитав, что это невежливо, быстро спрятал за спину.

– А мы решили в гости зайти, – довольный Крендель уселся на траву. – Чем вы тут занимаетесь?

– Тренируемся, – буркнула, поднимаясь, Пэква и недовольно посмотрела на Тимура. Адсила укоризненно покачала головой. – Учусь сохранять равновесие, – уже более дружелюбно продолжила девочка. – Профессор с меня шкуру спустит, если завалю зачёт по спорту.

– Не господин Кандэлаки? – поинтересовался Крендель. – У него ещё очень длинный нос, который он всегда суёт куда не надо.

– Угадал, – неожиданно рассмеялась Пэква, да так звонко, что через секунду подхватили и остальные.

– Проходите. Чай? – пригласила Адсила.

– Мы, наверное, откажемся, – неуверенно ответил Тимур. Затея пойти в гости вдруг показалась ему неудачной.

Рядом с девочкой-странницей он чувствовал себя растерянным и неловким. Его не покидала мысль, что в душе Пэква потешается над ним, хотя вроде бы никаких причин для этого не было, да и виделись-то они всего пару раз.

– Ладно тебе, чего дуешься? – весело бросила Пэква, тряхнув торчащими в разные стороны косичками. – Пошли.

Она схватила Тимура за руку и потащила к крыльцу. Внутри Каштан под номером сорок четыре мало чем отличался от их с Кренделем дома, разве что было в нём два, а не три этажа.

– Чем сейчас занимаешься? – Пэква колдовала на кухне, добавляя в чай всё новые щепотки трав. – Вкус будет удивительный, немного необычный, но тебе понравится. Я слышала, ты распутал несколько очень серьёзных дел?

– Было такое, но сейчас новых расследований нет. – Тимур, пытаясь выглядеть солиднее, нахмурился и расправил плечи. Но заметил смешинки в глазах Пэквы, не выдержал и тут же прыснул. – Мы пока бездельничаем.

– Как ты их расследуешь? – подперев кулачками подбородок, серьёзно спросила Пэква и пододвинула Тимуру кружку ароматного чая. – У тебя же никакого образования нет. Я уже второй курс академии заканчиваю и то не всё понимаю. Завидую тебе.

– Не знаю. – Тимур заметил, какие изящные у неё пальцы. На щеке под левым глазом чуть заметный шрам, уголки подвижных губ всё время подрагивают, словно Пэква вот-вот рассмеётся. – Интуиция, наверное. – Он с трудом отвёл взгляд, пожал плечами и отхлебнул из кружки. Чай действительно оказался необыкновенно вкусным.

– Везёт, а я уже два дня сижу над контрольной по сбору вещественных доказательств, – расстроенно вздохнула Пэква. – И ничего не получается. Моя интуиция, видимо, где-то затерялась.

– Давай помогу, – обрадовался, что может быть полезным, Тимур.

– Правда? – глаза Пэквы заблестели.

– Да, мне несложно, но правильность не гарантирую, – сразу предупредил он.

– Я сейчас. – Пэква легко взбежала по лестнице. Через несколько минут она принесла тетрадь и фотографии. – Это место преступления. Потерпевший говорит, что его ограбили, но профессор Фучик утверждает обратное. По его словам, пострадавший сам инсценировал ограбление, и доказательства этого есть на снимке. Только я не знаю какие. Смотрю, смотрю – и ничего не нахожу. – Пэква с досадой тряхнула косичками.

Тимур стал внимательно рассматривать снимок. В изображённой на нём комнате был полный беспорядок: ящики письменного стола открыты, на мраморном полу куча рассыпанных бумаг, перевёрнутые стулья и осколки разбитой посуды, вырванные из рам картины.

– Инсценировка, сразу же видно, – выпалил Тимур и осёкся: вдруг в его голосе прозвучало превосходство, обидное для Пэквы?

– Не переживай, – рассмеялась она, махнув рукой. – Проблемы с внимательностью у меня всегда были. Лучше рассказывай скорее.

– Статуэтки.

– Что «статуэтки»? – удивилась Пэква, перегнулась через стол и посмотрела на фотографию. Кончики её волос коснулись лица Тимура – пахну́ло солнечным зноем и лёгким ароматом цветов.

– Хозяин, видимо, их очень любит, – смущённо пробормотал он и покраснел.

– С чего ты так решил? – с сомнением спросила Пэква.

– Посмотри, на камине ровно семь кружков, не покрытых пылью. Столько же и статуэток. Следовательно, они там стояли задолго до прихода так называемого грабителя. А если вор всё в комнате перевернул, то почему с фигурками так бережно обошёлся?

– Они же валяются на полу.

– Да, но ни одна не разбита, – терпеливо объяснял Тимур. – То есть преступник разгромил всю квартиру, а статуэтки аккуратно разложил на полу?

– А здесь? – Пэква протянула следующий снимок. – Зима. Свидетель возвращался с работы и услышал шум в доме. Подышал на замёрзшее стекло, заглянул в комнату – а там преступник.

– Врёт ваш свидетель, – выпалил Тимур, – то есть обманывает, – и в очередной раз покраснел. – Окна замерзают с внутренней стороны. Не мог он ничего увидеть, для этого нужно было находиться в комнате.

вернуться

1

Индейское имя, переводится как «лягушонок».

1
{"b":"891796","o":1}