Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Не удивительно! Ведь изумительным было бы согласие королевы ее отпустить, что говорит о ее неосведомленности о тайном предназначении кулона.

– Скажу Вам больше, Розабэлла все-таки склонялась к помилованию. Герцог в свою очередь вчера был недоволен склонностью королевы помиловать девушку, – на лице Тока появилась улыбка. – Как мне донесли, вечером супруги почти, что скандалили над этим вопросом. Он пытался убедить ее обдумать свое решение. Кроме того, герцог был приятно удивлен, когда девочку не обнаружили в темнице. У меня начинают проявляться сомнения по поводу единомыслия супругов. Что если Розабэлла против идеи доминирования? Может ли Де Кастро действовать за ее спиной или он идет против нее? Я был уверен, что сказки про принцессу ложь, придуманная королевой для окружающих, чтобы чисто провернуть дело. Однако, видя ее реакцию на события в последнее время, невольно мне хочется поверить, что она действительно хватается за кулон лишь ради своей дочери и не имеет замысловатых идей и коварных замыслов.

– Каково было решение Розабэллы по поводу девушки?

– Естественно начать поиски владельца.

– Кому известно ее место положения?

– Из дворца ее вывели Серхио и Айлек, – на лице Ореады появились искры просветления. Эти имена скорее принадлежали тем самым ангелам-рыцарям, своевременно спасшим ее от казни. – Миссия выполнена чисто. Кроме жителей этого коттеджа про расположение девочки осведомлен лишь Вальтер.

– Говоришь им нужна она? Если королева начала поиски, то ее отыщут.

– При дворе и вокруг я не дал ни малейшего знака на свою заинтересованность ею. Первый контакт был установлен лишь на рынке перед тобой. Я не думаю, что она направит людей обыскать мою лачугу. Если конечно ее кое-кто не надоумит. Ведь я все-таки необдуманно заступился за нее и просил о ее помиловании.

– Надо ограничить визиты в коттедж, чем меньше свидетелей, тем лучше для нас.

– Мог ли кристалл допустить ошибку? – задумался человек в маске, а Хоттабыч отрицательно покачал головой, изобразив полную уверенность на лице. – Я не чувствую от нее магического излучения. Если это ошибка, то жестокая, они могут ее уничтожить. Лишь в лучшем случае попытаются переманить ее на их сторону. Если же она попадется в руки лиц, подобных сегодняшним повстанцам, то исход будет все равно не лучше. Вы все еще уверены, что ошибки и быть не может, не так ли?

– Именно. Не зря она здесь, она не просто человек, может и не проявляются у нее волшебные силы, но кристалл не может ошибиться. Кулон тянется к ее сущности, а ты можешь прочувствовать только излучаемую энергию. В пассивном состоянии ее сущность не пропала, а просто не выделяет магической энергии. И не мне тебе объяснять, Ток, она нам нужна. Ах вот еще что, я бы на твоем месте не слишком рвался пробудить ее спящую магию. Вчерашним вечером, я не стал напоминать тебе участь Адлии.

– Возможно Вы и правы, я бы смог определить ее без помощи кристалла если бы ее магия была активна. И я понимаю, что нам нужен хранитель, – согласился Ток. – Однако, вчерашним вечером в ней не отразилось ни капли волшебства. Я сделал попытку воздействовать на ее магическую сущность, чтобы пробудить ее, но все было тщетно, – девушка была в изумлении услышав про его попытки воздействовать на ее магическую эссенцию. Хоттабыч естественным образом не мог упустить такую важную деталь и именно поэтому он всполошившись прервал Тока, а теперь напоминал про участь Адлии. – Теперь же ею желают воспользоваться либо уничтожить несколько сторон, что усложняет нашу ситуацию и заставляют усомниться в моем решении придержать ее в этом мире.

Его решении придержать ее в этом мире? Значить они способны отправить ее в свою планету. Ореада стояла, прислонившись к стене, и пыталась понять смысл их беседы, чтобы прояснить хоть что-нибудь о себе. Они в растерянности, самый удобный случай им избавиться от нее, а ей от этого мира. Но она более не была так уверена в своем желании скорее вернуться на Землю, подозревая, что ошибки может и не быть. Ее одолевали слабость и утомленность после тяжелой ночи в ином мире. Ее состояние резко ухудшилось вскоре после отъезда Тока и до самой зари она страдала от нестерпимой лихорадки ворочаясь в кровати и кусая себе губы до крови, чтобы не издать никаких звуков. Когда же ее тело покинули все силы, в комнате появились искорки света, после чего все вокруг затемнело, и она то ли заснула, то ли потеряла сознание. Ей показалось, что источником этих искр была она сама, но ее состояние в тот миг можно было приравнять к помутнению рассудка и все видения могли оказаться лишь галлюцинациями. Сказать про произошедшее она не спешила. Один из них уверен, что она им нужна, другой утверждает, что могла произойти ошибка, королева желает ее уничтожить, а еще кто-то ищет ее, чтобы каким-то таинственным образом воспользоваться. Из-за тона ведомой беседы в душе ее зарождались подозрения, будто она более не могла себя чувствовать в безопасности в этом доме. Особо сильно на нее повлияли ударение на участь некой Адлии и их обсуждение о необходимости оставить ее здесь, о ее необходимости, при этом избегая проявления ее сил. Ведь такой подход противоречит убеждениям про ее огранку как алмаза.

– Королева распорядилась о скорейшем начале розыска девочки, включая Землю. Удержать ее в тени нам будет стоить немало усилий, а при ее обнаружении ее ждёт казнь. Да еще и другие маги, осведомивший о ее находке начнут свои поиски для преследования своих корыстных намерений. Но если она лишь обыкновенный представитель бессильных, то угроза моментально улетучивается при перемещении ее на Землю. В ней нет энергии, чтобы дать себя обнаружить.

При розыске волшебного существа на Земле, королевские маги и волшебники пространственных сил, закрывались в зале бесконечности Коронаэ Бореалис, мысленно и духовно прочесывая пространство Земли, чтобы обнаружить энергию свойственную для искомого существа. А энергия для каждого существа была также уникальна, как и сетчатка глаз либо отпечатки пальцев. Розабэлла не скупилась в методах поиска и именно к такому подходу она и прибегнула. Ток продолжал свое рассуждение:

– Для обеспечения ее же безопасности, девушку надо отправить на Землю, учитель …

Аргументы, приводимые далее Хоттабычем, Ореада не слышала, стечение обстоятельств с этого момента зависело от нее. Признайся она в том, что возможно, просто возможно, ей удалось создать искорки посереди ночи, будучи сама не в состоянии себя контролировать, их сомнения развеются мигом. Если промолчать, возможно ее жизнь снова вернется в свое русло. Она все еще сомневалась в какое направление ей следует направить события. Если она волшебное существо, и если ее продолжат преследовать другие, то ее надежда на возвращение к тихой жизни на Земле может оказаться напрасной. Ее настигнут королевские воины. Ореада подняла руку и с волнением смотрела на нее, концентрируя в нем энергию, которую как ей казалось она чувствовала внутри себя. Появились искры в воздухе над ее ладонью, и теперь это точно не были галлюцинации. Она вздрогнула и отскочила назад с шокированным видом, а ее искры пропали.

– Девочка здесь, – вдруг Ток прервал ход мыслей Хоттабыча, устремив свой взгляд на проход в другую часть дома.

Направляясь к затаённой фигуре, его лицо отразило недовольство долгим подслушиванием нежелательной беседы. Девушка не сделала попытку ускользнуть, оставаясь на месте и разглядывая незаметный узор обоев на стене. Перед ней предстал тот самый человек, встретивший ее в первые поры ее освобождения, только теперь без треуголки и с опущенным капюшоном за спину. Ореаде представилась возможность разглядеть маску на его лице во всей красе, придающую ему таинственный вид, включая позолоченный изгиб в виде спирали молнии. Из-за маски виднелись его темные немного растрепанные волосы. От холодного и прикованного взгляда светлых пар глаз, по всему телу прошлась мелкая дрожь, в венах застыла кровь. В этих глазах тяжело было различить какие-либо эмоции, включая недовольство, поэтому и казались странными ею же испытываемые ощущения. Все же ее лицо оставалось непоколебимо, изображая поддельное спокойствие.

13
{"b":"891464","o":1}