Скоро начнутся экзамены. Мы знакомимся, привыкаем друг к другу. У некоторых ребят в глазах грусть. Я спокойно реагирую на происходящее вокруг меня. В открытых летних классах учебного центра начинаются приемные экзамены. С удовольствием пишу сочинение, затем сдаю экзамен по физике, математике, немного напрягся на геометрии. Следующий этап – физическая подготовка, необходимо подтянутся десять раз на перекладине. Здесь принимает экзамен начальник физической подготовки и спорта подполковник Перекрестов. Он уже занят поиском профессиональных спортсменов среди абитуриентов, поступающих в училище. Спокойный по характеру, жилистый, худощавый «фанатик» спорта в хорошем смысле слова. Все знают его высокую требовательность и отсутствие любых компромиссов в вопросах сдачи ВСК (Военно – Спортивный Комплекс). В последующем это подтвердилось. Ни один курсант первого курса, не сдавший зачет по физической подготовке, лишался убытия на каникулы для повторной переэкзаменовки на спортивных снарядах, прикладных видах спорта, на полосе препятствий, кроссе, лыжных десятикилометровых гонках и на перекладине, отполированной до блеска.
И этот «барьер» мной все-таки, преодолен. Прошел медицинскую комиссию, где правит «бал» суровый начальник медицинской службы подполковник Гайворонский. Как оказалось, он легенда нашего училища. Прошел всю войну, на себе испытал всю тяжесть и трагедию происходящего. Будучи военным врачом, он выполнял свой долг в полевых медсанбатах и армейских госпиталях. В полной мере испытал горечь утрат, страданий раненых и искалеченных бойцов и командиров, лично их оперировал и возвращал в строй. Ветеран Великой Отечественной войны. По жизни немногословный, с курсантами подполковник всегда строг, лечит нас так, как это делал видимо на фронте, спасая жизни солдат и офицеров: жестко, быстро и эффективно. Курсант, который приходил в медсанбат с жалобой на болевший и поврежденный зуб, не успевал даже испугаться, как быстро, без наркоза он его удалял. Тут же мог поставить пломбу, которая затем держалась многие годы. Это очень важная проблема для тех, кто затем, по выпуску, проходил службу в мало доступных местах, когда до ближайшей больницы сотни километров пути. К тому же, наш ветеран мгновенно излечивал головную боль таблеткой аспирина. Конечно, это Божий Дар и огромный опыт. Все это происходило на уровне психологии и веры пациента в нашего доктора. К тому же, на удивление, он быстро распознавал «сачков» из числа пожелавших отдохнуть в санитарной части. Между делом вскрывал без наркоза волдыри на наших ногах, которые еще не привыкли к яловым сапогам. Тому я свидетель и непосредственный участник, нечаянно попавший к нашему «эскулапу». Доктор что – то недовольно бурча, проверил все органы, ощупал меня как коня перед скачками на ипподроме и поставил свое заключение – здоров без ограничений! Теперь слово за приемной комиссией.
За время нахождения в учебном Центре мы уже успели немного познакомиться. Как оказалось, здесь много ребят поступает в училище из Белоруссии. Непривычен пока моему слуху их своеобразный говор. Как оказалось они хорошие ребята открытые, добрые, порядочные, упорные в учебе и спорте. С удивлением узнал, что у них даже нет паспортов, на руках только справки вместо паспорта. О таком я слышал от своего отца у нас, на малой Родине в колхозах. Суть такова: в случае если кто – то из них не поступит в училище, то ему волей – неволей придется возвращаться домой. Без паспорта далеко не уйдешь. По их рассказам республика еще не оправилась от войны, поэтому нужны рабочие руки. По характеру они спокойны и мало реагируют на происходящее вокруг нас. Я их угадываю в разговоре по жесткому говору и выразительной букве «Р». Здесь также много ребят с Украины. Они по характеру позитивные, энергичные и веселые. Уже различаю их в разговоре, где четко звучит буква «Г». Они в своем большинстве хорошо подготовлены, быстро реагируют на любую обстановку, по характеру порой скрытные, немного с хитрецой. Держатся ближе к старшине, он тоже украинец. Большинство из них во время учебы станут младшими командирами. Для них важно «землячество», что впрочем, это личное дело каждого. Я тоже не «подарок» как говорят у нас в России с различными проблемами и уличным прошлым, которое порой проявляет себя не лучшим образом. Среди нас есть один поляк по имени Ян Колба. Рослый парень по характеру скрытен, мало общается в нашей среде, всегда чем – то недоволен и что – то постоянно жует. По прибытию в столовую просит добавки. Он всегда хочет есть. Его любимое ругательство «пся крев». Что означает это слово, никто не знает. Мне кажется, что он ругается на польском языке. Вполне возможно так благодарит но, за что?! Так получилось, что Ян на пару сантиметров по росту выше меня. Во взводном строю, в движении, он постоянно сбивает шаг, за что получает замечания от заместителя командира взвода. Меня это тоже раздражает особенно его затылок. По выпуску из училища мы тепло расстались. В шутку ему пожелал успехов в строевой подготовке. Через годы я узнал что, что Ян по выпуску из училища сменил свою фамилию на фамилию жены и стал Ян Загорский. Как мне позже стало известно, он проходил службу в Закавказье в Грузии затем, в смутные девяностые годы уволился из Армии и убыл в Польшу на постоянное место жительства.
Так же с удивлением через годы узнал, что некоторые выпускники по окончанию учебы остались в училище на различных должностях. Так мой скромный товарищ Володя Пучков из третьего взвода по окончанию училища остался служить в штабе нашего училища. Здесь в шаговой доступности он продолжал службу рядом с домом, на Антоколис и завершил свою службу после расформирования училища в те сложные, порой трагические девяностые годы. Однако армейская служба в большинстве своем расставила всех по своим местам. А пока я с нетерпением жду заветного часа, когда начнутся экзамены. Несмотря на запреты командиров, продолжаем изучать прилегающую территорию. Здесь небольшой литовский городок под названием «Побраде». Глухие малолюдные места. Сегодня это административный Центр Побрадского Староства в Шванченском районе. В тридцати километрах проходит шоссе Вильнюс – Даугавопилс, а это уже Латвия. Здесь большие лесные массивы. Далеко друг от друга стоят хутора. Мрачные, недоброжелательные и хмурые лица владельцев хуторов. Неприветливый народ. Однако нам с ними не жить. Это их история. Мы относимся к этой земле, их нравам и обычаям с должным пониманием.
Настало время возвращения в училище. Мы настолько привыкли к нашему палаточному городку, что расстаемся с нашим лагерем с некоторой грустью. Больше не услышим звуков горна, не увидим светлой прохладной речки, где мы любили полежать на бережку под солнечными лучами или смотреть часами без сна на темное небо и бархатистые звезды на небосклоне. Даже периодические хозяйственные работы для нашей столовой теперь вспоминаются как должные. Пришло наше время, собираем свои чемоданы и сумки. За нами на полигон прибыла колонна автомашин. Звучит команда «к машинам!» До свидания Побраде, до свидания наш временный приют мы его никогда не забудем. Теперь другие ребята будут жить в нашем палаточном городке. Конечно, есть некоторое волнение, а что впереди? Здесь я уже привык к звукам горна на заре, который напоминает нам о новых этапах испытаний.
Едва успел подтянуться и закинуть ногу через борт стоящей на погрузку автомашины, как меня подхватили чьи – то руки и вот я уже оказался в кузове. Расстояние от городка Побраде до Вильнюса всего полсотни километров. В машинах у нас приподнятое настроение. Весело переговариваемся, еще не знаем имен друг друга, но быстро находим общий язык – русский он, для всех понятен. Здесь слышится также белорусский, украинский, литовский. Как потом оказалось население западной Белоруссии также в повседневном общении порой переходят на польский язык. Удивляюсь тому, как здесь все переплетено. Уже сам стараюсь не отставать в познании языковедения, теперь мы вместе. Наша Родина СССР. Ласковый ветер обдувает наши лица. Для меня это новая жизнь, какой она будет, пока не знаю. Мне семнадцать лет! Впереди целая вечность. Я верю в свою счастливую Звезду, иначе быть не может. Зачем тогда я покинул свою малую Родину и приехал сюда через десяток тысяч километров почти половины страны. Это не близкая дорога в чужие еще неизвестные для меня края. Большинство присутствующих здесь ребят от своего дома находятся в пределах дневной досягаемости. Из Литвы, Белоруссии, даже Украины. Им здесь хорошо по тому, как до их родных домов, не более двух сотен километров. Мне более двух суток езды на скором поезде до далеких теперь для меня оренбургских степей. Они мне тоже снятся, но все реже. Оказывается мы уже в Европе. Тесно русскому человеку в этих землях. Нет наших привычных Российских просторов, негде развернуться русской душе.