Литмир - Электронная Библиотека

События начинают развиваться слишком быстро. Нарядив меня в платье, горничная сооружает из моих волос замысловатую причёску, украсив голову шпильками с цветами из драгоценных камней, точно таких же, как на лифе платья. Подаёт белые туфельки в тон платью, расшитые драгоценными камнями, как на лифе.

Никогда в моей нищей жизни не было такого великолепия. Слёзы благодарности подступают к глазам.

– Госпожа, нельзя плакать, – сочувствует мне горничная, – сегодня такай день...

Я так взволнована щедростью семьи Дэрека, что не обращаю на её слова внимания.

Мы выходим и направляемся в гостиную, меня ведёт служанка, чтобы я не заблудилась.

Когда я вижу стоящего возле лестницы Уоррена, сбиваюсь с шага. Как здесь оказался мой брат? Радость от встречи с родным человеком сменяется тревогой, что и родители тоже здесь. Они точно испортят вечер с королевской семьёй.

– Какая же ты красавица, Наиля, – Уоррен кладёт мою руку на сгиб локтя, и мы спускаемся. – Как же я рад тебя видеть.

– Я тоже очень рада, – тревога не покидает меня, портя настроение, – скажи мне, родители тоже здесь?

Хватаю его за руку, требовательно смотрю в глаза. Ну, давай же, отвечай!

– А ты хотела видеть их здесь?

Что за дурацкая привычка отвечать вопросом на вопрос. Я мотаю головой. Конечно же, нет.

– Нет, их не пригласили, – говорит Уоррен, – разразился страшный скандал, но генерал его выдержал.

С облегчением выдыхаю, и мы входим в украшенную цветами гостиную. Я, ошеломлённая, замираю на пороге.

Середина комнаты заставлена стульями. Возле стены расположился алтарь и стоит, по всей видимости, служитель культа. Рядом с ним в ожидании меня замер Дэрек в шикарном алом камзоле, белых брюках и чёрных сапогах до колена.

Уоррен подводит меня к Дэреку, вкладывает мою руку ему в ладонь.

– Клянёшься ли ты, Дэрек Дранге, Перводракону, что будешь любить и защищать Наилю Гуаиторе?

– Клянусь, что буду любить, беречь и защищать её до конца своих дней, – с любовью глядя мне в глаза, произносит Дэрек.

– Клянёшься ли ты, Наиля Гуаиторе перед лицом святыни своего жениха, любить и хранить верность Дэреку Дранге?

– Клянусь, – громко произношу я.

Раздаются громкие аплодисменты.

– Перводракон услышал ваши клятвы и соединил Дэрека Дранге и Наилю Гуаиторе узами брака, – торжественно произносит первосвященник. – Можете поздравить молодых.

Да, сюрприз удался на славу. Не думала я, что попаду с корабля на бал. Нас обступают родные Дэрека, представляются, целуют, обнимают, поздравляют. Сплошной калейдоскоп из людей, точнее, драконов, я запуталась в лицах и именах.

Дэрек замечает мой затравленный взгляд и вытаскивает меня из толпы.

– Смотри, кто тебя ещё приехал поздравлять, – шепчет он мне на ухо, разворачивая в противоположный угол комнаты, где стоят Ванесса Локвуд под руку с Николасом Аразолла и Эдмон с Розалин.

– Дэрек, спасибо, – восторженно произношу я, целуя его, – это самый лучший подарок на свадьбу.

Мой муж с пылом отвечает на поцелуй.

– Это не моя заслуга, всё организовали родители, – шепчет на ухо Дэрек. – Единственное, что я сделал – это притащил одну девушку познакомиться с братом.

Отдельно ото всех, спрятавшись за большим деревцем в кадке, стояли и ворковали Дрого и Софи, секретарь академии Вейсен.

Пир продолжался всю ночь. Меня познакомили с королевской семьёй. Вдоволь наговорилась с Ванессой. Лучшей свадьбы и пожелать нельзя.

Перед тем как подняться в спальню вместе с мужем, я подхожу к родителям Дэрека.

– Спасибо вам за такую шикарную свадьбу, – произношу я и добавляю, – мама и папа.

– Ты заслуживаешь гораздо большего, доченька, – обнимает меня Катарина.

Чего ещё можно пожелать, когда тебя окружают самые близкие люди, которые помогут тебе в горе и порадуются твоим достижениям.***Завтра выйдет эпилог этой книги, а утром появится продолжение "Сбежавшей невесты", первой книги цикла: Империя Илинай. Мир Эйден.А сейчас рекомендую заглянуть в новинку Дарины Ромм “Попаданка под развод с чудовищем”

Развод – не повод для знакомства? Не в моем случае!Я вообще узнала, что замужем, только когда чудовище генерал эр Драгхар явился, чтобы развестись со мной.Тут и познакомились. Возненавидели друг друга с первого взгляда и поехали на другой конец империи расторгать наш дурацкий магический брак. А что делать, если из-за него генерал не может жениться на дочери короля!Так что дракон готов на что угодно, лишь бы развестись со мной. И я его в этом поддерживаю!Вот только мы не подозревали, что развод может стать началом любви...Кто знает, почему в этом деле появилось столько препятствий?!

Эпилог

Наиля

Дэрек приводит меня в свою спальню и захлопывает дверь перед носом служанки, спешащей помочь мне снять свадебное платье.

– Не надо, я сам, – раздражённый непрошеным вторжением произносит теперь уже мой муж. – Нам помощь не нужна.

Я сдавленно хихикаю. Нервное напряжение последних дней даёт о себе знать. Неужели наконец-то всё закончилось, и я не вернусь больше в империю? Даже не верится.

– Мама знала, что больше я не выдержу, – шепчет он мне на ухо, и моё тело покрывается предательскими мурашками.

Дэрек обхватывает моё лицо руками, его горячий взгляд обжигает, а кожа, где он дотрагивается, горит огнём.  Он склоняется ко мне медленно, словно дразня, я как загипнотизированная не могу оторвать взгляд от его глаз. Мои губы призывно открываются.

Он вторгается в мой рот с восторгом завоевателя, сминая меня в объятиях. Страсть, столько времени подавляемая, вырывается наружу, сметая все преграды.

– Дэрек, позволь, я сниму платье, – умоляюще прошу я, когда его руки в нетерпении начинают рвать шнуровку. Он отстраняется, непонимающе смотрит на меня. – Платье такое красивое, не хочу, чтобы ты порвал его.

Рывком он разворачивает меня, покрывая шею плавящими кожу поцелуями, ловко справляется со шнуровкой. Превращая раздевание в игру, он покрывает каждый кусочек моего обнажённого тела поцелуями.

Сняв лиф, ласкает грудь губами, а руки развязывают тесёмки юбки. Она сдаётся под его натиском и падает к моим ногам, вместе с сорочкой, которую разрывает Дэрек.

Подхватывая на руки, он несёт меня на кровать. Оттого, что он прекратил ласки, тело моё ноет, и я сама решаюсь поцеловать мужа. Провожу пальчиком по его манящим губам, очерчиваю скулы, спускаюсь по ключице к груди.

Наградой мне становится стон и рваное дыхание.

– Продолжай, – хриплым голосом приказывает Дэрек, и мне в радость ему подчиняться.

Тот же путь я прохожу поцелуями, он не выдерживает, и я вдруг оказываюсь под грузом его тела. Впечатывая меня в своё тело, Дэрек впивается в мои губы поцелуем, раздвигает ноги коленом и наконец-то делает меня своей на веки вечные.

Наш танец страсти продолжался всю ночь, Дэрек изучил каждый дюйм моего тела, даже самые сокровенные его уголки.

А через девять месяцев после нашей первой ночи родился наследник рода Дранге. Первый внук, которого назвали в честь дедушки Грэгом.

По законам Драконьего царства наследником становится тот, кто родился первым, даже если это сын самого младшего в роду.

Через пять лет у нас было уже два мальчика и очаровательная девочка, похожая на бабушку Катарину.

Дедушка-генерал вышел в отставку, чтобы посвятить время воспитанию внуков.

Вся забота о внуках легла на плечи счастливых бабушки и дедушки, которые души в них не чают.

Я поступила на работу в военный госпиталь в столице Драконьего царства по протекции папы генерала, полностью уйдя в работу.  Как единственный маг жизни вскорости дослужилась до начальника госпиталя.

По милости монаршей четы при Драконей академии открыли факультет целительства, назначив меня деканом.

Дэрек сделал блестящую карьеру в рядах царской армии, дослужившись до полковника. Через пару лет станет генералом и заслуженно займёт пост главнокомандующего армией.

40
{"b":"890055","o":1}