Литмир - Электронная Библиотека

–Вы не любопытны? – отметил он, тем не менее беря ложку.

–Отчего же, любопытна, – я пожала плечами и отнесла пустую тарелку в мойку. И продолжила, даже не оборачиваясь, – вот только у меня ещё присутствует чувство самосохранения.

Дэниел замолчал, и я украдкой перевела дух. Правда, терпения у гостя хватило ненадолго.

–Сколько, на ваш взгляд, мне потребуется времени, чтобы… восстановить силы? – спросил он с небольшой заминкой.

–Недели две, – не стала я задумываться. – Вы быстро приходите в себя, это хорошо. Если вы в состоянии осилить подъём по лестнице, то можете переселиться в гостевую комнату.

–Вы заботливы, – о, опять ирония. Освоился, что ли.

–Не хочу, чтобы вас кто-то видел. Гостиная всё-таки близко к выходу.

–И часто у вас бывают гости?

–Вам какое дело? – не удержалась я от резкости. – Моя жизнь вас не касается, не так ли? И потом, если о присутствии в моём доме чужого мужчины станет известно, проблемы будут уже у меня.

Подошла, забрала пустую тарелку, включила воду – всё для того, чтобы закончить разговор. Ах, если б было так просто!

–Дядя будет против? – поинтересовался мужчина, заставив меня досадливо прикусить губу. Хорошо ещё что стояла я спиной, хотя, думаю, даже мелкая заминка в моём ответе была замечена и соответствующие выводы сделаны.

–Для обычной травницы ваш дом слишком богато обставлен, для мага – мал в размерах, да и что забыл дипломированный маг в глуши? – продолжил Дэниел. – Разве только скрывается от кого-то, но вы слишком молоды, чтобы нажить врагов. Но развод леди Эльжбетты Альгарской был слишком громким событием, чтобы о нём не судачили на каждом углу.

–А также на каждом углу известно о высокой регенерации среди правящего дома Ровена, не так ли, милорд Дэниел? Или герцог Даниэль дель Тейн, верно? – ответила я и с трудом удержалась от того, чтобы не зажмуриться от страха.

Однако гром не грянул, меня не прошило проклятием или тем самым кинжалом, что – как теперь кажется, опрометчиво – остался в гостиной, и я рискнула повернуться лицом к гостю.

Тот… улыбался. Расслаблено сидел на стуле, словно в гостях у хорошего знакомого, смотрел на меня, как смотрели профессора в Академии, когда слышали то, что хотели.

–Вы… меня проверяли! – ахнула я. – Но зачем?

–Насколько хорошо вы знаете последние события в Ровене, миледи Шарлотта?

Меня передёрнуло от непривычного имени, и я возразила чуть резче, чем собиралась.

–Меня зовут Каролина, ваша светлость, – от реверанса я всё же удержалась. – А об… интригах королевского двора Ровена и вовсе предпочитаю ничего не знать. До меня долетают только слухи, а вы понимаете их ценность.

–И всё же?

–Что вы хотите знать? – я опустилась на стул напротив герцога, положила подбородок на сцепленные пальцы, изучая выражение его лица, мрачнеющего с каждым моим словом. – Что герцог дель Тейн пять лет назад решил захватить власть, организовав покушение на своего двоюродного брата? Или что он же исчез после убийства и был объявлен врагом народа, когда к власти пришёл младший брат погибшего Габриэля Четвёртого?

Даниэль устало закрыл глаза, перевёл дыхание.

–И вы в это верите, миледи?

–Я предпочитаю не лезть в политику, – мрачно напомнила я ему.

Герцог открыл глаза, устало опёрся на руки, вставая.

–Я не убивал брата, миледи. Напротив, мне удалось узнать о готовящемся покушении. Жаль, сделать ничего не успел, – я проследила, как он, скривив губы, дотронулся до правого бока и вскочила, увидев, что пальцы окрасились красным.

–Я же предупреждала! – забыв о теме разговора, помогла ему опустится обратно на стул и бросилась к шкафу с эликсирами, вытаскивая необходимые флаконы. Аптечка, повинуясь моему жесту, слевитировала на стол с верхней полки.

–Рубашку расстегнёте сами или взять ножницы? – сейчас я была в своей стихии. Осторожно убрала пропитанную кровью ткань, промокнула выступившую кровь, начала обработку. Герцог не мешал, лишь дышал хрипло, с присвистом. Г-герой…

Я была зла на него за пренебрежение к собственной работе. Велела же лежать! Разнервничался, растревожил и так еле собранное кружево.

Подняла на мужчину взгляд, лишь закончив повязку. Отошла назад, оценивая результат. Даже не смотря на бледный вид и окровавленную одежду, с грязными волосами, хрипло дышащий то ли от боли, то ли от накатившей слабости, герцог дель Тейн был хорош. С правильными чертами лица, чётко обозначенной мускулатурой пресса и груди, наверняка при дворе Ровена был одним из самых завидных женихов. Тряхнув головой, я прогнала неуместные мысли. Что это со мной?

–Мне кажется, я никогда с вами не расплачусь, леди Шарлотта, – дрогнули в ухмылке бледные губы.

–Начните с запоминания моего имени, милорд, – поморщилась я. – меня зовут Каролина. Если хочется, просто Арли.

–Тогда и я просто Дэн, – он протянул руку, и я ответила на рукопожатие, отметив холод кожи.

***

Наверх мой гость смог перебраться только на следующий день, и то в нём говорила гордость. Я видела, какого труда Дэну стоило преодолеть все двадцать три ступеньки лестницы, но свою помощь не предлагала – понадоблюсь, сам скажет.

Но он не просил, самостоятельно поднялся наверх, выбрал первую же спальню у лестницы. Я зашла следом, открыла окно – в до этого запертой комнате было невыносимо душно. От моей она отличалась цветом штор: здесь они были нежно-зелёные, да отсутствием туалетного столика. Кровать, шкаф, комод, кресло у окна. На дощатом полу у большой двуспальной кровати пестрел скромный коврик.

–В шкафу есть мужская одежда. Думаю, по размеру вам подойдёт. Выбирайте любую, владелец не будет против.

–А кто владелец? – Дэн аккуратно сел в кресло и с тихим выдохом откинулся на спинку.

–Какая разница? – я сделала вид, что не заметила его минутной слабости. – Отдыхайте. Если что-то будет нужно – позовёте, я внизу.

–Арли, – тихое замечание заставило вздрогнуть. Всё-таки «миледи Шарлотта» от него слышать было более привычно! – По-моему мы вполне можем отбросить лишние церемонии.

–Вы о чём? – я с деланным непониманием уставилась на собеседника, ожидая любого подвоха.

–Предлагаю перейти на «ты», – миролюбиво улыбнулся тот.

Я помедлила с ответом, затем решительно кивнула:

–Как скажете… скажешь.

И побыстрее сбежала, чтобы не услышать ещё с десяток неудобных вопросов.

Странно, что в присутствии герцога… Дэна я чувствовала себя столь неловко. Сказывалось отсутствие практики дворцовой жизни, которое, впрочем, раньше меня не особо тяготило. Всё-таки пока мои ровесницы кружили на балах и рассуждали, какие шляпки сейчас в моде, меня занимали вопросы более приземлённые – где можно встретить мантикору и как её победить, в какое время лучше собирать папоротник для полётного зелья, у какого преподавателя проще получить зачёт по теории магии. Но сейчас, вынужденно ухаживая за раненным вторым лицом после короля Ровена, мне становилось не по себе.

Глава 2.

26 апреля 1835 года

Княжество Альгария, Озёрный край

Янек появился через три дня. Условный стук – три коротких удара в окно, пауза, ещё два – оторвал меня от повторения главы об использовании зеркал в прикладной магии. Заложив страницу первым, что попалось под руку, я торопливо вышла на крыльцо.

Янек, как всегда, был весел и беззаботен. Протянул мне корзинку со свежей выпечкой, поймал мою ответную улыбку, засверкал ещё ярче.

–Добрый день!

–Добрый, – аромат сдобы перебил запахи леса и напомнил мне, что завтрак был уже давно. Я вручила корзинку обратно Янеку и пояснила, – погоди, сейчас выйду. Сегодня настолько тепло, что грех дома сидеть.

Пока я ходила за чаем, Ян привычно занял одно из плетённых кресел на веранде, корзинку поставил в ноги. Я села рядом, с удовольствием подставила лицо ещё не очень жаркому весеннему солнцу.

–Тебя почти неделю в деревне не видно, – заметил Янек, протягивая мне корзинку. Я замешкалась с ответом, выбирая пирожок. – Бери вон те, круглые, они с яблоками.

3
{"b":"890043","o":1}