Литмир - Электронная Библиотека

Ошарашенно взглянув на меня, тот даже почесал в раздумье затылок — словно соображая зачем мне это понадобилось. Всё равно они уже практически покойники. То, что их отправят к свои собратьям на небеса, после допроса — было ясно как божий день. Поэтому, чтобы избавить его от всяких сомнений в том — что они должный предстать пред высшим судьёй сытыми я пояснил:

— А то с голоду, они видимо совсем не соображают!

— А! — Буркнул он. Видимо наконец-то — до него дошло что это необходимо для дела. Согласно кивнув головой он махнул рукой и вышел вместе с остальными из помещения.

Через несколько минут, когда накрыли стол — имеющимися в наличии явствами. Я великодушно показал на него рукой и дал мысленную установку чтобы они присаживались. Вдобавок к этому, ещё правда пришлось им внушить — что я послан, чтобы им помочь.

— Давайте сначала перекусим, а потом решим как нам дальше быть⁈ — Заметил я загадочно, взирающей на меня с удивлением парочки.

Дождавшись когда они вычистили все тарелки до блеска сопроводив это доброй порцией водки — которую нам любезно предоставил комендант. Я безапелляционно произнёс:

— Ну вот, а теперь давайте подумаем — как нам убедить этих ящериц, чтобы они согласились Вас вернуть домой, к своим. Но Вы хлопцы — должны мне помочь в этом. Если конечно не хотите сдохнуть здесь как последние кретины.

— Вы же хотите жить⁈

Оба молча кивнули головой.

— Вот и я хочу этого же. Кто — кстати, сейчас руководит Вашей общиной⁈

Прежде чем они успели открыть рот — я уже узнал его имя. Это было не трудно — оно тут всплыло в их мыслях. Которые как известно, несколько опережают их осознание и перевод в форму слов на языке.

— Мурена — не так ли⁈ — Произнёс я его, прежде чем они успели решить стоит ли им мне его сообщать.

Удивлённо посмотрев друг на друга они опять только молча кивнули головой.

— Значит Вас и тех восьмерых, тела которых остались лежать там — оставили здесь прикрывать отход и взрыв арсенала, так⁈

Те, опять — кивнули головой.

— То есть Вас, оставили здесь просто подыхать — пока остальные уносили ноги с добычей. А Вас значит, посчитали вроде как ненужного балласта — который не жалко и бросить⁈ — Сделал я вывод.

— Ну и в чём же Вы перед этой дамочкой провинились — что она отправила Вас на убой. Мурена — как я уже выяснил была была особой женского рода.

— Было дело! — Мрачно выдавил тот, кто пострадал меньше своего более неудачливого собрата.

— У нас с ней, были в своё время некоторые разногласия — прошипел сквозь зубы уже и второй.

— Эта стерва, со своими отморозками забила до смерти нашего прежнего босса — пояснил он с ненавистью.

— А он был справедлив ко всем — не чета этой дряни и никого просто так не щемил.

— Как только эта тварь у нас появилась со своими уродами — я сразу понял быть беде! — Вставил своё слово первый.

— Слишком мутная она какая-то была. Вообщем — не зря я так думал, через несколько дней после своего появления у нас — она подняла бучу и со своими приблудными забили нашего деда до смерти. Ну и в результате установили полностью свою власть. Мы и ещё несколько парней попытались их было остановить — но силы оказались не равны, большинство болванов просто стояли и смотрели. Пришлось пойти на попятную и сдаться — а то разделили бы с дедом его участь и всех делов.

— Да, дела! — С сочувствием заметил я.

— Ну и как теперь Вы дальше жить собираетесь⁈

— Я думаю, Вам парни пришло время вернуть этим выродкам так сказать должок. Если конечно у Вас для этого ещё осталось хоть какое-то чувство гордости.

Переглянувшись, они изумлённо уставились на меня. Пытаясь видимо уяснить, что этим я хотел им сказать…

— Всё довольно просто! — Наливая ещё по рюмки водки из бутылки я пояснил:

— Выведите мою группу прямо к базе этой Мурены и будете снова править своим кланом как прежде!

— Это не так просто — повсюду расставлены многочисленные посты. Так что пройти незаметно вряд ли получиться! — Скептически заметил один из них.

— Ну это уже наша проблема! — Усмехнулся я.

— Ваша задача только провести к ним, а дальше мои бойцы уж как нибудь разберутся с этим. К тому же мы пойдём ночью — а там, пойди разберись кого это чёрт принёс в такую темень. К тому же эффект неожиданности. Пока они поймут что к чему, им уже будет не до этого чтобы оказать нам какое либо серьёзное сопротивление

— А что, это может сработать! — Заметил второй.

— Мы же с тобой тоже ходили в это патрулирование. Так что нашему появлению на каком либо блокпосту, никто сильно не удивиться. Скажем идём из рейда. К тому же, там никто не ожидает других незваных гостей по низу. Единственные — кто нам доставлял серьёзные неприятности — это проклятые Гарпии, а они как известно по земле не ходят. Так что все посты в основном служат для борьбы с ними, да с выявлением залётных мигрантов.

— Ну вот и договорились! — Подвёл итог я.

— Когда Ваша община присоединиться к нам, у вас сразу исчезнут все имеющиеся до этого проблемы — в том числе и с Гарллами и с продуктами и со всем остальным. Всё парни теперь зависит только от Вас. Главное избавиться от этой Мурены и её прихлебателей.

— Да, есть ещё одна проблема! — С опаской заметил один из окрылённых Йети.

— С некоторых пор, к ней зачастили странные гости, так сказать из других видов мутантов и даже человек один раз объявлялся. В общем — это один из ваших Варллов подсказал ей — где хранится оружие и как обезоружить его охрану.

От изумления, я даже на некоторое время потерял дар речи. Йети, как было известно — вели до этого полностью замкнутый и обособленный от всех окружающих образ жизни. А тут какие-то там гости.

— И что, Вы их лично видели⁈ — Поинтересовался я, думая — чем это нам ещё может навредить.

— Да как Вас! — Заметили уже оба.

— И сможете узнать, если увидите⁈

— Да без проблем! — Утвердительно качнули они головой оба.

— К тому же один из них, только что был здесь — добавил первый.

Глава 14

Экспедия к Йети

Где Ваш полковник Легода⁈ — Поинтересовался я у одного из солдат, как только выскочил на улицу после допроса Йети.

— А кто его знает — буркнул тот пожав плечами.

— Давеча здесь шарился а потом куда-то исчез! — Заметил не очень любезно его сослуживец, лязгающий где-то добытые семечки.

— Ясно! — Произнёс я раздражённо и оглядев окрестности остановил свой взгляд на знакомом мне капитане по фамилии Каурин.

— Приветствую капитан, не видел случаем куда делся твой неуловимый начальник⁈

— Легода что ли⁈ — Хмыкнул тот.

— Да сел в автомобиль вместе с комендантом и слиняли куда-то. Наверно горе заливать! — Подытожил он, свои мысли по этому поводу.

— И где может быть это печальное место? — Мрачно, заметил я.

— Всё там же, где и радостное! — Рассмеялся тот.

— В Парадизе!

— Значит так, слушай сюда! — Прошипел я.

— С этого момента, теперь ты командуешь погранслужбой — считай это повышением, Твой грёбанный полковник — оказался предателем, это он навёл банду горилл на арсенал. Так что бери своих бойцов и поехали брать этого урода, пока он ещё дел не натворил.

Обескураженный этим сообщением Варлловский капитан некоторое время изумлённо хлопал на меня своими глазами — видимо пытаясь осознать щучу я, или говорю всерьёз. Поэтому, мне нужно было развеять его сомнения ия рявкнул во всё горло:

— Чего застыл как истукан, пленные на допросе сдали его со всеми потрохами. Так что собирай бойцов — пока эта крыса не скрылась!

Через несколько минут. мы уже подъезжали к местной здесь достопримечательности, под названием — «Парадиз». Но как я и опасался — его там уже не было.

Подойдя к заседающему во главе стола уже порядком набравшемуся новых ощущений коменданту. В купе с находившимися там, двумя рептилоидными девицами. Я очень вежливо попытался задать интересующий меня вопрос:

29
{"b":"889914","o":1}