Литмир - Электронная Библиотека

Гектор явно был не в своей тарелке, он постоянно бросал взгляды то на окна, то на дворецкого, то на редкие статуи и шкафы. А Ми Пато, изображая восхищение и заинтересованность, периодически соглашался с леди Кларой.

Затем они поднялись на третий этаж. Здесь стены были оклеены белыми монотонными обоями. Пол покрыт бежевой плиткой, а освещение располагалось прямо под потолком. На стенах не было ничего. Лестница уходила в точно такой же коридор, как и на втором этаже.

– А на этом этаже находятся рабочие кабинеты персонала и администрации. Вам дальше по коридору налево. Самая последняя дверь. Там вас ожидает заведующий нашего Дома. Всего хорошего.

Провожатые еще некоторое время улыбались вслед путникам, и когда те подошли к нужной двери и вопросительно обернулись, дружно закивали, за исключением Арчибальда, и быстренько ретировались, включая Арчибальда.

– Ну, может, сейчас поговорим? – Гектор похлопал по плечу Учителя-Уильяма.

– Нет, они все еще наблюдают за нами с лестницы. – Ми Пато постучал по двери тростью и, дождавшись приглашения, открыл дверь.

Кабинет был просторный. Отделка была выполнена из красного дерева с декоративными элементами из белого мрамора – удивительное сочетание контраста и текстур. Потолок словно опирался на мраморные колонны, стоявшие вдоль стен. Освещалось все очаровательными бумажными фонарями между колоннами и сферической люстрой под потолком. В противоположной стороне от входа стоял стол из полированного дуба. В высоком кожаном кресле сидела молодая худощавая персона.

– Прошу, господа, присаживайтесь. – Заведующий, не поднимая взгляда на гостей, пригласил их присесть на маленькие кресла, которые он перенес от стены к столу взмахом письменной ручки. – Всего минуту времени, и я весь ваш.

Гектор как-то скованно присел чуть ли не на самый край кресла, а Уильям вальяжно опрокинулся на кресло и закинул ногу на ногу. Гектор пристально наблюдал за каждым движением заведующего: как тот пишет на пергаменте, как обмакивает перо в чернильницу, как поправляет свои очки. А де Финт оглядывался по сторонам и со скучающим видом играл тростью.

Наконец персона закончила работу с бумагами и подняла взгляд на гостей:

– Приветствую вас, уважаемые гости, в моем учреждении. Я Балл Луанаротти. Чем могу быть полезен?

Гектор сложил руки в замок и нервно подергивал ногой, а де Финт приподнял цилиндр в знак приветствия.

– Доброго вам здравия, сударь. Мы пришли к вам по-вашему же поручению. Чем можем быть полезны?

Балл поправил очки и спросил, сопроводив слова изящным пируэтом кисти.

– А вы те самые специалисты? Фермер и… Кто вы такой?

Фигура в кресле подалась вперед:

– Да.

Балл устало вздохнул и стал протирать очки, стреляя глазами то на Учителя, то на Гектора. Наконец он закончил и, откинувшись в кресле, ответил:

– Вы же понимаете, это конфиденциальная информация, господа. Простите, а ваш коллега себя нормально чувствует?

Гектор встал и вышел. А заведующий проводил его загадочной улыбкой. Ми Пато же не сводил глаз с Балла.

– Давно знакомы?

Балл изящно отмахнулся и погрузился в воспоминания.

– Ну… Знаете, как это бывает? Войны тут и сям. Со временем они сливаются в воспоминаниях, но такие персоны, как Гектрум Алый, никогда не предаются забвению. Сложно забыть основной источник подпитки на поле брани. – Балл облизнул верхнюю губу и оскалил правый клык. – Мы с ним встречались лет, я полагаю, сто восемь назад, во время бойни на равнинах Гульминштата. Тогда много народу полегло, всех рас и видов.

– О, любопытно. – Учитель перехватил трость и поставил у кресла. – Вампир, заведующий детским домом, – неудивительно, что у тебя бабайки всякие бегают.

– Годы идут, все стареют. Меня заботило новое поколение моего народа, однако я узрел истину. Истину в симбиозе и чудесах эфира. Эти составляющие обеспечат выживание всех и каждого.

– И снова любопытно! То есть, вкусив столько крови стольких народов, ты просто так взял и ушел? Давай выкладывай, а то вдруг мне на тебя заказ выдадут, а я приду и по несправедливости тебя вынесу. Что за симбиоз? Ты пьешь кровь вместо пиявок? Или на животинку перешел?

Балл достал из шкафчика стола пакет с зеленоватой жидкостью.

– Ни то, ни другое. Все куда веселее, – Луанаротти улыбнулся во весь свой клыкастый рот, – я стал вегетарианцем!

Из плаща Уильяма вывалился хорек и, катаясь по полу, разразился диким хохотом. Де Финт постарался выйти из неловкой ситуации.

– Прости его, у нас после бюрократических проволочек нервы и психика вообще ни к черту.

– Да ладно, я сам лет пять каждый завтрак смеялся до слез. – Балл вернул пакет на место, а хорек протер глаза, встряхнулся, успокоился и занял свободное кресло. – Немного магии эфира в зелень и ее сок – и хоп, безопасная для всех и не менее питательная, чем кровь, смесь готова.

– Вот как. Что ж, если цветочки-гуманоиды вдруг не закажут тебя киллеру, думаю, врагами мы не будем. А что там про силуэт?

Балл достал из другого шкафчика пару листков.

– Содержание этих листов весьма жуткое на первый взгляд. Педагоги все перепугались, когда увидели это. А мне стало как-то, не знаю, жалко его что ли.

Уильям де Финт принял листы и увидел на них зарисовки и общие портреты воспитанников. Все были дети как дети, но на некоторых листах, преимущественно на общих портретах, мелькал ребенок, одетый в черный плащ.

– Интересно, даже на рисунке он получился немного размытым. Вероятно, художник сам его видел не четко и, судя по контингенту ребятишек, его это не смутило. Я тут даже зубную фею вижу. Уверен, что это не один из твоих воспитанников?

– Я лично проверил каждого после того, как мне сообщили, – такого у нас тут нет.

– Хорошо, я займусь этим.

Заведующий сообщил, что большинство детей сейчас на экскурсии в деревнях, ходят по мастерским, а потому пространства много и можно не опасаться за свою безопасность, по крайней мере, те, что остались, точно гостей не тронут, у них экзаменационные занятия.

Гектор ждал на скамье у входа, он уже остыл после встречи с Баллом, и они решили об этом не говорить. Первым делом они осмотрели здание, которое оказалось гораздо больше, чем они ожидали. Кабинеты были оснащены по последнему слову магии: лучшие алхимические стойки, богатейшая библиотека, стильный и качественный ремонт – все как надо. В жилых комнатах и столовых обстановка тоже была богато устроена, а в рекреациях стояли поистине шедевры истории и искусства Нидаира. Даже отыскались реликвии из других миров, но уже изжившие себя.

Осмотр в помещениях ничего не дал. Никаких следов призраков, за исключением двух сестричек на одном из этажей, которые бродили там и хотели пустить Фица на шашлык, однако они были на всех портретах и числились как воспитанники.

Было принято решение осмотреть территорию. Начали прямо с крыльца. Гектор на пару с хорьком в буквальном смысле вынюхивали хоть какой-то след, а Ми Пато просматривал окрестность через специальные насадки на окулярах, которые отдавали всеми цветами радуги.

Но ничего не обнаружено, никакого следа. Было пусто на всех площадках, в саду, на стадионе, у бассейна, в тире, даже в детской мини-таверне – и то ничего не нашлось.

Последним оставался контактный зоопарк на окраине территории приюта. Перед тем как зайти туда, Фицджеральд прилизал шерстку, втянул живот, зажевал маленький листок мяты и проверил бицепсы.

– Слышь, блохастый, – Гектор протянул ему расческу, – не уверен, что там именно твоего типажа мадамы будут, но это все-таки детское учреждение, так что поправь себе прическу на макушке. Надо писк моды соблюдать и все в этом духе.

Когда они вошли, Фица тут же скрутила какая-то старая анаконда. Под весьма грубую и дерзкую брань хорька Гектор и Учитель решили не мешать ему налаживать личную жизнь. Проходя вдоль вольеров, они встретили множество животных со всего мира. Здесь были как лошади, волы, козы, овцы, так и саламандры, пегасы, химеры и даже парочка мантикор – детеныши, конечно, хотя они уже ростом по плечи Гектору.

8
{"b":"889455","o":1}