Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Хозяйка не стала держать в прихожей целительницу, которая лечила ее в Фивах.

– Я счастлива принимать вас у себя. Вы не боитесь за свою репутацию?

– Это мне безразлично.

– Вы мне так помогли, Нефрет. С тех пор как я стала следовать вашим предписаниям, мой ревматизм почти исчез. Вы чем-то обеспокоены? Мое заведение вас шокирует?

– Одна из ваших служанок была изнасилована самым гнусным образом.

– Я думала, что такие преступления в Египте больше не совершаются.

– Девочка-нубийка, которая лежит в нашей больнице. Ее раны затянутся, но она не забудет случившегося никогда. Она сообщила мне приметы напавшего на нее негодяя и утверждает, что вы знаете его имя.

– Если я вам его сообщу, то должна буду свидетельствовать в суде?

– Конечно.

– Такая разговорчивость может навредить моему заведению.

– Как хотите, Сабабу.

Нефрет отвернулась.

– Вы должны меня понять! Если я явлюсь в суд, то все подумают, что я не в ладах с законом.

– Меня больше волнует горе этой девочки.

Сабабу закусила губы:

– Ваш муж поможет мне сохранить мое заведение?

– Как я могу вам это обещать?

– Преступника зовут Кадаш. Он набросился на малышку прямо здесь, был очень пьян и груб.

* * *

Мрачный, нахмуренный Пазаир шагал взад и вперед.

– У меня плохая новость, Нефрет, я не знаю, как тебе ее сообщить.

– Неужели это так важно?

– Совершилась чудовищная несправедливость!

– Я тоже хочу рассказать тебе о чудовище. Ты должен его немедленно арестовать.

Судья подошел к жене и сжал ладонями ее лицо.

– Ты плакала.

– Все очень серьезно, Пазаир. Я кое-что выяснила, но выводы делать тебе.

– Кадаш был избран старшим лекарем царства – я только что получил официальное подтверждение.

– Кадаш – подлый преступник: он изнасиловал ребенка.

33

Перед тем как, обойдя Элефантину, пересечь южную границу, Ашер и Эфраим устроили привал. Они нашли пещеру, где спокойно выспались, а повозку поставили в укрытие. Полководец знал расположение гарнизонов и был уверен, что сумеет проскользнуть между расставленными постами. А дальше благодаря своему богатству он будет блаженствовать в Ливии, рядом со своим другом Адафи, подстрекая бедуинов к набегам, подрывающим спокойствие в Египте. И если все сложится удачно, то почему бы не подумать о завоевании Дельты и отторжении лучших египетских владений на северо-западе? Вредить родной стране стало целью жизни Ашера. Принуждая полководца к бегству, судья Пазаир получил в его лице врага, хитрость и упорство которого по своей разрушительной силе способны превзойти возможности целой армии.

Эфраим стоял на часах, а Ашер снова заснул.

* * *

Держа бурдюк в правой руке, Сути карабкался на выступ, нависавший над пещерой. Грудь его была расцарапана, он двигался очень медленно и осторожно, чтобы шум осыпающихся камней не выдал его присутствия. Пантера с тревогой наблюдала за ним. Сумеет ли он извлечь рой из бурдюка так, чтобы не быть искусанным, и хватит ли ему ловкости бросить гнездо внутрь пещеры? Другого шанса у Сути не будет.

Взобравшись на самую высокую точку выступа, он лег плашмя, затаил дыхание и прислушался. Все было тихо. Высоко в небе кругами вился сокол. Сути вытащил из бурдюка затычку и, покачав рукой, как маятником, бросил осиное гнездо в логово своих врагов.

Адское гудение взорвало тишину пустыни. Шатаясь и неловко отмахиваясь от облепивших его ос, из пещеры выбежал Эфраим. Получив не менее сотни укусов, он рухнул и, обхватив горло руками, испустил дух от удушья.

Ашеру хватило ума спрятаться под повозку и затаиться там. Когда осы разлетелись, он вышел наружу с мечом в руке.

И тут же столкнулся с Сути, Пантерой и сторожевым псом.

– Трое против одного… Так ты, оказывается, трус?

– Не тебе говорить о храбрости.

– У меня есть золото. Тебя и твою любовницу, наверное, интересуют деньги?

– Я убью тебя, Ашер, и все будет мое.

– Ты шутишь. Ты безоружен, а твоя собака уже неопасна.

– Ты снова ошибаешься.

Пантера подняла с земли лук и стрелы и протянула их Сути. Ашер попятился, его лицо исказила гримаса.

– Если ты убьешь меня, тебе не выйти из пустыни.

– Пантера прекрасно ориентируется. Да и я уже привык к пустыне. Мы выживем, можешь быть уверен.

– Человеческое существо не имеет права посягать на жизнь другого человеческого существа, таков наш закон. Ты не посмеешь поднять на меня руку.

– Кто поверит в то, что ты – человеческое существо?

– Чувство мести унизительно. Если ты совершишь убийство, боги проклянут тебя.

– Ты веришь в это не больше, чем я. Если они существуют, то будут мне благодарны за то, что я уничтожил самую ядовитую из змей.

– То, что лежит на повозке, – лишь часть моего состояния. Пойдем со мной, и станешь богаче, чем самый богатый житель Фив.

– Куда надо идти?

– В Ливию, к Адафи.

– Он посадит меня на кол.

– Я скажу, что ты мой лучший друг.

Пантера стояла чуть поодаль, и Сути услышал, как она подошла поближе. Ливия, ее родина! Предложение полководца могло показаться ей заманчивым. Увести Сути к себе, получить его в свое распоряжение, жить в довольстве… Как можно не поддаться такому соблазну? Однако он не обернулся. Предатели, кажется, любят наносить удары в спину?

Но Пантера протянула Сути стрелу.

– Ты совершаешь ошибку, – хрипло сказал Ашер. – Мы появились на свет, чтобы договориться. Ты – авантюрист, как и я; Египет тесен для нас. Нам нужен большой простор.

– Я видел, как ты пытал одного египтянина, беззащитного человека, который умирал от страха. И ни малейшей жалости к нему ты не испытывал.

– Мне нужны были его признания. Он угрожал выдать меня. В такой ситуации ты бы повел себя так же.

Сути натянул тетиву и выстрелил. Стрела вошла ровно между глаз.

Пантера бросилась на шею своему любовнику.

– Я люблю тебя, и мы богаты!

* * *

Кем арестовал Кадаша у него в доме, во время завтрака. Прочтя преступнику обвинительный акт, он связал ему руки. Зубной лекарь, с тяжелой головой и мутным взглядом, вяло сопротивлялся. Его доставили к судье Пазаиру.

– Вы признаетесь в содеянном?

– Конечно нет!

– Но свидетели опознали вас.

– Я пришел в пивную госпожи Сабабу, взглянул на девиц, которые мне не понравились, и тут же ушел. Мне нечего было там делать.

– Показания Сабабу расходятся с вашими.

– Кто поверит этой старой шлюхе?

– Вы изнасиловали нубийскую девочку, которая служит у Сабабу.

– Клевета! Пусть эта врунья повторит все, глядя мне в глаза.

– Это будут решать судьи.

– Вы хотите, чтобы…

– Судебное заседание назначено на завтра.

– Я хочу вернуться домой.

– Я не намерен отпустить вас до суда: вы можете совершить еще какое-нибудь преступление. Вашу безопасность будет обеспечивать Кем.

– Мою… безопасность?

– Если вы попадете в руки жителям того квартала, они разорвут вас на части.

Кадаш вцепился в судью.

– Вы обязаны защитить меня!

– К сожалению, обязан.

* * *

Госпожа Нанефер отправилась в ткацкую мастерскую с твердым намерением получить, как всегда, лучшие ткани, чтобы ее конкуренты бледнели от зависти. Долгими часами она увлеченно придумывала, а потом собственными руками шила роскошные туалеты, которые умела носить с неподражаемой элегантностью!

Строптивые и высокомерные манеры Тапени раздражали ее; но эта женщина великолепно знала свое дело, и товар у нее был безупречного качества. Это благодаря ей Нанефер удавалось оставаться законодательницей мод.

На лице у Тапени была странная улыбка.

– Мне нужен самый хороший лен, – потребовала Нанефер.

– Это будет сложно.

– Что вы сказали?

– По правде сказать, вообще невозможно.

61
{"b":"88944","o":1}