Литмир - Электронная Библиотека

Стараясь не шуметь, мальчики продолжили свой путь, пригибаясь к земле и укрываясь в густых зарослях папоротника, разросшегося между деревьями. И вот, наконец, к великому облегчению, Флинн перестал видеть и слышать дракона. Тот прекратил погоню.

Глава 2

– Они могли погибнуть! Мы лишились бы обоих сыновей!

Пэдди лежал в постели, сна не было ни в одном глазу. Голос матери был отлично слышен через стену. Вот уже час он слушал, как родители ругаются из-за случившегося. В основном они говорили тихо, но время от времени повышали голос.

– Флинн, ты спишь? – прошептал он.

– Нет, конечно, – отозвался брат. – Тссс… Я пытаюсь расслышать, что они говорят.

Чуть раньше днём они влетели в дом, взбудораженные и счастливые, – ведь им удалось сбежать от дракона. И одновременно затараторили так, что родители смогли разобрать, о чём они говорят, только когда оба немного успокоились и перестали перебивать друг друга. Их милая сестрёнка Ада была одновременно и в ужасе, и в восторге от этой истории.

У родителей глаза полезли на лоб, когда они услышали, что дракон чуть было не поймал Флинна и Пэдди.

Когда мальчики наконец замолчали, отец присвистнул.

– Везучие вы, однако, – сказал он. – Он редко упускает добычу.

– Погоди, – сказал Флинн. – Он? Ты знаешь этого дракона?

Отец кивнул.

– Красный Гигант, – пояснил он. – Мы часто гадали, жив ли он ещё. Всегда был одиночкой. Никогда не жил с остальными драконами в кратере.

Он рассказал, что этот грозный ящер жил в пещере у самой вершины Чудовищной горы сколько все себя помнят – даже бабушка с дедушкой. А они приехали на остров задолго до рождения мамы.

Всё это время мать молчала, опустив взгляд. Их рассказ явно глубоко шокировал и обеспокоил её. За обедом она тоже едва ли проронила пару слов. Они ели свежую рыбу, пойманную отцом в лагуне, картошку, листья салата, огурцы и помидоры, выращенные в огороде. Пэдди думал о фазанах, оставшихся на горе. Может, Красный Гигант нашёл их и съел? Что ж, лучше их, чем собаку!

Почти сразу после десерта – печёных слив и персиков – мама отправила детей в постель. Она явно хотела поговорить с отцом с глазу на глаз. Ада сперва заупрямилась, но, когда Флинн предложил почитать ей на ночь, побежала в спальню вприпрыжку.

Как только братья легли в кровати, Пэдди услышал тревожный мамин голос за стеной:

– Может, нам стоит уехать с острова? Я как-то раньше об этом не задумывалась, но здесь опасно. Отправимся на материк, отправим детей в школу, заставим носить обувь – будем как все нормальные люди.

– Боюсь, ты долго не протянешь, если станешь вести себя как нормальные люди, милая, – ответил отец. – Ты уезжала с острова всего один раз и всего на одну ночь. Помнишь?

Но мама была настроена серьёзно.

– Думаешь, мы поступаем правильно? – спросила она. – Подвергаем детей риску? Мы ответственные родители? Я уже ни в чём не уверена.

Повисло долгое молчание – отец обдумывал её слова.

– Послушай, – наконец сказал он. – Мальчики целы. И можно даже не сомневаться, что на Чудовищную гору они больше не сунутся. Мы научили их всему, что нужно: они выносливы, самостоятельны, находчивы и умны. Умеют читать ничуть не хуже городских ребят. Да, какие-то вещи они упускают, потому что живут не на материке: здесь не погонять в футбол с друзьями, не покататься на велосипеде и не сходить в кино. Но их жизнь здесь компенсирует это всё с лихвой. Их друзья – соколы, кони, дельфины и киты. Вместо классной комнаты – простор диких лесов и полей. Да, порой они сталкиваются с опасностью, но погляди, как замечательно им удаётся с ней справиться. Сегодня вон из какой передряги выбрались самостоятельно!

Мама пошутила, что понятия не имеет, что такое «кино», и они оба посмеялись над этим. Пэдди, который всё это время подслушивал родителей, это успокоило.

– Давай-ка вот что, – сказал отец. – Я спою тебе песню из моего любимого фильма. «Бриолин» называется.

Пэдди обернулся к брату и по блеску его зубов в темноте понял, что тот улыбается.

– О-хо-хо, – сказал Флинн. – Затыкай уши.

Пэдди хихикнул.

Тут из открытого окна донеслось тихое ржание. Пэдди поднял взгляд и увидел в лунном свете длинную гнедую морду, просунувшуюся к ним через занавески.

– Трещотка, – прошептал он, вставая на кровати, чтобы обнять лошадь за шею. – Пришла пожелать нам спокойной ночи?

Флинн тоже поднялся и погладил шелковистую морду лошадки.

– Привет, девочка, – сказал он. – А где Молния?

Словно ему в ответ, с верхушек деревьев послышалось тихое «киииу». А вскоре последовало суматошное хлопанье крыльев, и из темноты вылетел сокол: он приземлился на спину Трещотки и проскакал по её шее до самой макушки. Трещотка даже ухом не повела.

Потом Молния перелетел на протянутую руку Флинна и позволил себя погладить.

– Давно пора спать, дружок, – сказал Флинн, поглаживая пятнистые коричнево-белые пёрышки на груди птицы.

Молния спокойно устроился на ночёвку прямо на подоконнике, а Трещотка побрела обратно в сад. Пэдди вернулся под одеяло и задумался о Красном Гиганте: он сейчас там, на горе, совсем один в своей пещере. Теперь, когда страх отступил, он мог по достоинству оценить всё величие дракона. Вот уж действительно, Гигант – самый крупный дракон на всём острове. Мальчик радовался тому, что повстречал его, пусть даже эта встреча напугала его до чёртиков. И он очень надеялся, что мама разделяет его точку зрения.

– Доброй ночи, Флинн, – пробормотал он в полудрёме, закрывая глаза.

– Доброй, – ответил Флинн.

Глава 3

На следующее утро Флинн проснулся до восхода солнца. Он сонно повернулся на другой бок. Постепенно глаза привыкли к полумраку, и он, к собственному ужасу, разглядел на кровати Пэдди большой тёмный силуэт! Флинна сковал страх.

Незнакомец, сидевший на кровати брата, был крупнее их отца. Его голова была странной и шишковатой, а плечи непривычно закруглёнными. Он сидел прямо и неподвижно, словно каменная статуя, что пугало ещё сильнее. Внезапно плечи незнакомца затряслись, и Флинн услышал смешок, без сомнений принадлежавший брату. Голова незнакомца отвалилась и шлёпнулась на кровать, а Пэдди расхохотался уже в голос.

– Пэдди! Какого лешего?! – возмутился Флинн.

Сердце всё ещё колотилось как бешеное, было как-то не до смеха, зато ужасно захотелось накричать на младшего брата. А тот скидывал с себя остальные подушки и одеяла, которые нагромоздил на голову и плечи, чтобы создать образ «жуткого незнакомца».

– Сперва я пытался разбудить тебя силой мысли, – произнёс он шёпотом, – но ты всё не просыпался, и мне стало скучно. Тогда я решил, что будет лучше, если я тебя напугаю.

Флинн не сдержался и тоже хихикнул. Пэдди был признанным чемпионом их семьи по разным приколам, и так уж вышло, что и смеялся над ними он тоже больше всех. Иногда он на полном серьёзе падал от смеха над собственными шутками. И никогда не упускал возможности разыграть кого-нибудь при первом же удобном случае. На протяжении многих лет Флинну на голову падали вёдра, окатывая его ледяной водой, он находил ящериц в своей обуви и яйца в своей шапке. Каких только розыгрышей не выдумывал его брат – не сосчитаешь!

Коко, спавшая у подножия кровати Пэдди, заскулила во сне. Её лапы задёргались, словно она бросилась бежать, лёжа на боку.

– Опять за кроликами гоняется, – сказал Пэдди.

– Может, найдём ей парочку настоящих? Пойдём на разведку? – спросил Флинн.

– Спрашиваешь! – ответил Пэдди.

Мальчики тихонько собрали свои рюкзаки в полумраке, стараясь не разбудить родителей в соседней комнате. Взяли обычные вещи, как и всегда: верёвку, ножи, бинокль и кремень, чтобы развести костёр. Флинн прихватил свою рогатку и повесил на пояс маленький кожаный мешочек с круглыми камнями.

Флинн всегда носил своё верное оружие при себе. Едва он научился ходить, родители обучили их с братом стрельбе из рогатки и лука. Оба мальчика отлично управлялись и с тем и с другим, но с возрастом Пэдди постепенно стал отдавать предпочтение луку и стрелам, а Флинн – рогатке.

2
{"b":"888928","o":1}