«Смотря о чём,– мисс Тейлор отвечала.
И начал Боб довольно осторожно.
Всё в общем рассказал ей для начала:
«От Бьютрик-стрит хожу я по субботам
вдоль берега реки до Мичигана.
Обычно выхожу не очень рано.
К чему в субботу лишние заботы?
Там столько раков, бабочек, птичья!
Ещё цветы по берегам ручья.
Так, может быть, и вы со мной пойдёте»?
«Благодарю тебя. Боюсь, что не успею».
«Нельзя же вечно думать о работе!
День весело пройдёт»! «Я сожалею»!
Хотел спросить, чем занята мисс будет,
да прикусил язык. На миг умолкли.
Потом Боб нерешительно промолвил,
что этот день мисс Тейлор не забудет.
«Я сандвичи возьму и про запас
шипучку охлаждённую для нас.
Отправимся по берегу речному
не торопясь, тихонечко, вразвалку..
И к озеру придём мы голубому
примерно в полдень – тёплый, но не жаркий.
Там отдохнём, попьём и перекусим
и в путь обратный, снова вдоль реки.
Там раки и красавцы-мотыльки,
и плещутся в воде большие гуси.
Мы бабочек для вас наловим там,
а дома будем ровно к трём часам».
«Спасибо, Боб, но нет,– мисс Энн сказала.–
В другой мы раз отправимся, возможно».
Так безнадёжно это прозвучало.
Боб посмотрел печально и тревожно:
«Наверное, просить не нужно было»?
«Ты вправе попросить о чём угодно,–
сказала мисс Энн Тейлор,– и свободно.
Ведь я о нашей дружбе не забыла».
Вот книжку у себя она нашла
и Бобу для прочтенья отдала.
Он с благодарностью её уносит,
глаз не смыкая, до утра читает.
Поговорить о книге сердце просит.
Боб утром с ней ту книгу обсуждает.
Теперь он каждый день неподалёку
от дома, где жила мисс Энн, утрами
её встречает за двумя домами,
от всех скрываясь, чтобы ненароком
его оттуда кто-то не засёк.
И вместе с ней идёт он на урок.
И всякий раз при встрече начинает
мисс Энн: «Но, Боб»… И не кончает фразу.
А ведь сказать хотела: пусть встречает
её в последний раз он, и ни разу
не должен больше ждать её у дома.
Беседуя, до школы шли, как прежде.
Боб говорил ей о своих надеждах,
о Диккенсе, о Киплинга фантомах,
о По, других писателей трудах.
И радость пробуждалась в их сердцах.
Раз на столе мисс Тейлор увидала
большую бабочку – красивая такая!
Спугнуть хотела, чтобы улетала.
Но бабочка была та неживая.
Её на стол, как видно, положили,
когда мисс Энн из класса выходила.
Она весь класс глазами обводила,
чьих дело рук, и так прекрасно зная.
А Сполдинг Боб всех позади сидел.
Невозмутимо в книгу он глядел.
И в эти дни она себя поймала
на мысли, что не может вызвать Боба,
что пропускать в журнале классном стала
фамилию его… сегодня снова…
Вот карандаш её ползёт по списку
и до его фамилии доходит,
и дрогнул, в нерешительности бродит.
Преодолев как будто некий искус,
другого выбирает на предмет
держать сегодня у доски ответ.
Когда они идут вдвоём из школы,
и в школу по утрам проходят рядом,
она глядит вперёд, вокруг и долу,
а на него не может даже глянуть.
В иные дни, когда стирал он губкой
с доски высоко поднятой рукою,
она смотрела на него порою.
от дела оторвавшись на минутку.
Зачем? Себе ответить не могла.
Так получалось… Вот и все дела…
И вот субботним утром Боб на речке
ловил под камнем раков безуспешно.
С мисс Энн о встрече не было и речи,
и парень развлекался безутешно.
Глаза он поднял: у воды стояла,
у самой кромки, собственной персоной
мисс Тейлор. Солнце золотой короной
её головку сзади освещало:
«А вот и я»! И распрямился он.
«Представьте, я совсем не удивлён!–
промолвил Боб. «Теперь ты мне покажешь
и бабочек и раков, птичек местных,–
сказала мисс Энн Тейлор,– и расскажешь
о всех твоих скитаниях чудесных»!
Они до озера дошли. Сидели
там на песочке, солнцем разогретом.
И наслаждаясь бесшабашным летом,
большие сэндвичи с ветчинкой ели,
шипучку пили. Ветерок играл –
ей волосы легонько развевал.
«Ух, здорово!– промолвил Боб,– ни разу
так здорово я не гулял в субботу!
И видно этим только вам обязан»!
«Не думала и я, что на природе
я окажусь на пикнике весёлом»…
Боб подхватил, не дав закончить фразу:
«С мальчишкой, что со мной, как по заказу,
учеником моей же средней школы»!
«А всё равно ведь очень хорошо»!
«Хотелось бы когда-нибудь ещё»…
На этом прекратились разговоры.
И лишь позднее Боб сказал угрюмо:
«Крадём мы с вами радость, словно воры.
Ведь так не полагается. Я думал:
ну почему гулять под ясным небом,
и бабочек ловить, жуков и раков,
есть сандвичи так весело, однако,
отец и мать сочли бы, что нелепо
так время проводить, а ребятня,
узнавши, засмеяла бы меня.
Да и над вами стали бы смеяться
коллеги ваши, о прогулке зная»!
«Боюсь, что так. Не стоит удивляться,–
мисс Энн сказала,– И не понимаю,
как получилось, что сюда пришла я»!
Закончен день. А с ним и всё, что было
во встречах этих двух происходило:
три данаиды, раки, уток стая…
на этом можно перечень закрыть,
Ещё шипучку, сэндвичи включить.
А в понедельник утром до уроков,
мисс Тейлор Боб напрасно дожидался.
Она, нарушив утренние сроки,
гораздо раньше в школе оказалась.
Домой ушла с последнего урока,
и головная боль была причиной.
А вечером, охваченный кручиной,
Боб возле дома бродит одиноко,
но постучаться в дверь её не смеет.
И бродит по округе он. Темнеет.
Во вторник вновь они в затихшем классе.
Боб счастлив, словно вечер бесконечен,
как будто море времени в запасе.
Он влажной губкой доски трёт беспечно.
Мисс Тейлор у стола сидит уютно,
тетрадки, как обычно, проверяет,
и длится время, как она желает:
покой и счастье в этой тишине,
и безразлично, что творится вне.
И вдруг раздался бой часов на башне,
на здании суда, что в двух кварталах.
Тот гулкий звон, который знает каждый,
разбил покой. Его, как не бывало.
Всё тело от вибраций содрогалось,
прах времени с костей прочь осыпался,
в кровь проникал он, и тогда казалось,
что старость неуклонно приближалась.
Плывёт ударов мощных хоровод –
то времени неукротимый ход.
Пробило пять. Мисс Тейлор долгим взглядом
на часики наручные взглянула.
За этот час покоя и отрады
ни слова между ними не мелькнуло.
«Боб, подойди пожалуйста,– сказала.
Боб губку отложил неторопливо.
«Да, мэм, иду,– ответил прозорливо.
«Садись сюда,– и место указала.
«Да. Хорошо,– ответил Боб садясь.
Она в глаза смотрела, не таясь.
Боб отвернулся, а она сказала:
«О чём поговорить с тобой хочу я
ты догадался с самого начала»?
«Да, догадался. Сам о том тоскую»…
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.