Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Название: «Маленькая голубка»

Автор: Лэйла Фрост

Пожалуйста, НЕ используйте русифицированные обложки книг в таких социальных сетях, как: Тик Ток, Инстаграм, Твиттер и Фейсбук.

Дополнительно:

“Moonlight” — “Лунный свет”

“Star” — “Звезда”

“Sunrise” — “Рассвет”

“Nebula” — “Туман”

Предупреждение:

Обратите внимание, это мрачный роман.

Действия, предпринятые героем, в лучшем случае сомнительны, и некоторые читатели могут счесть их провоцирующими.

Глава 1. Наш белый замок

Джульетта

— Залезай.

— Что? — спросила я, делая быстрые шаркающие шаги, чтобы не отставать, поскольку мой отец крепко схватил меня за плечи. Я споткнулась, чуть не упав, но он не остановился.

Распахнув дверь маленькой кладовки, он втолкнул меня внутрь.

— Не выходи, чтобы ты ни услышала. Поняла?

Я понятия не имела, что происходит, но я знала, что лучше не спрашивать Шамуса Макмиллана, особенно когда он был в таком состоянии.

Его седеющие рыжие волосы были в беспорядке, а дикие глаза постоянно метались по сторонам. От каждого его вздоха в мою сторону пахло дешевым виски и бочонком "Guinness".

Поэтому вместо пятидесяти миллиардов вопросов, которые плясали у меня в голове, я сказала:

— Хорошо.

— Я серьезно, Жулька. Не открывай дверь, пока я не скажу, — он осмотрел меня, выражение его лица было напряженным и озабоченным. Вздохнув, он закрыл дверь, оставив меня в темноте с черствыми крекерами, консервированным банками и, вероятно, мышью или двумя.

Я только что вернулась домой после тяжелого дня и похода за продуктами, когда отец оторвал свой зад от дивана, чтобы наброситься на пакеты с едой. Его взгляд постоянно был устремлен в сторону окна, прежде чем он уронил банку с арахисовым маслом на пол, чтобы затолкать меня в кладовку.

Я понятия не имею, что его так напугало. Мы жили в конце длинной грунтовой дороги за папиным спортзалом, и единственными посетителями были его приятели.

Если кто и должен был испугаться их, так это я. Его друзья были придурками, от которых у меня мурашки по коже.

Чтобы это ни было, я надеюсь, что это быстро. Я купила мороженое, а погода в Вегасе, похоже, не понимает, что февраль — это зима и холод. Мое драгоценное мороженое с печеньем и сливками, наверное, сейчас тает от жары.

Может быть, это доставка ужина, и мне не придется готовить. А может, это те несколько человек, которые мне нравятся в спортзале, принесли торт. Может быть, отец не забыл про мой семнадцатый день рождения и пытается сделать мне сюрприз.

А может, я найду радугу в коробке просроченных дешевых “Lucky Charms” и доберусь до горшка с золотом.

Я знала, что лучше не питать иллюзий. Это был уже не первый раз, когда отец забывал о моем дне рождения. Но тот факт, что он был в День Святого Валентина, должен был избавить его от необходимости гадать и наконец запомнить.

Но этого не случилось.

Во входную дверь постучали, и она распахнулась с такой силой, что ударилась о стену.

— Парни! — поздоровался отец, его голос был хорошо слышен сквозь тонкие стены. — Что привело вас в мой замок?

Я едва сдержала фырканье.

Если это замок, то принадлежит он“ Burger King1”.

И “Dairy Queen2”.

Это их скромный “White Castle3”.

Господи, я была такая голодная.

— Если хотите забронировать меня, — сказал папа, — позвоните моей девочке. Она составляет расписание моих боев.

Я закатила глаза. Он всегда говорил эту фразу, как будто у него был какой-то крупный агент или менеджер, который занимался заказами на бои.

Я же была его девочкой. Только я и потрепанный настольный календарь в подсобке тренировочного зала, которым он владел.

— Сегодня у нас была назначена встреча, — произнес глубокий голос, спокойный, холодный и собранный.

В то время как мой отец звучал нервно, заикающиеся и вынужденно.

— О! Это было сегодня? Должно быть, вылетело из головы. Что вам нужно?

— Тяжелый проигрыш в субботу, — сказал тот.

Подождите. Я думала, он выиграл.

Отец не сказал этого, но и не напился до чертиков или еще хуже, как он всегда делал после проигрыша.

— Да, у этого… паренька, — сказал он, поймав себя, прежде чем использовать оскорбление. — Чертовски сильный правый хук.

В Шамусе Макмиллане было много того, что можно презирать, и его неприкрытый расизм был в этом списке на первом месте.

— Забавно, — сказал загадочный человек тоном, который ясно давал понять, что ничего забавного в этом нет. — Потому что я разговаривал с тренером Хосе. Он сказал, что у его бойца слабый правый хук. Мало того, он ставит левую ногу. Все об этом знают. Он пытается отучить его от этой привычки.

— Наверное, упустил. Я старею, уже не такой зоркий, как раньше.

— Действительно?

— Да, я подумываю о том, чтобы бросить перчатки и сосредоточиться на тренировках молодых бойцов в зале.

Это была новость для меня.

Отец усмехнулся.

— Но если ты заинтересован в том, чтобы забронировать мой финальный бой, Макс, я…

— Максимо, — сказал он.

— А?

— Меня зовут Максимо. Не Макс.

Имя не показалось мне знакомым. Зная, с кем общается мой отец, я сразу представила себе урода с пузом и жирным лицом, который думал, что он — один из “Rat Pack”.

Я просто надеялась, что, кем бы ни был Максимо, он поторопится и скажет то, что должен был сказать. Мне нужно было поесть, а после того, как я весь день ходила, у меня болели ноги.

— Хорошо, хорошо, Максимо, — сказал папа. — Я дам тебе номер телефона моей девочки, и она тебе поможет.

Как будто мой отец не сказал ни слова, Максимо продолжил:

— После того как я поговорил с тренером Хосе, я пошел к другому человеку.

— К кому?

— Кармайкл. Ему было что сказать о тебе, Шамус.

— Да? — в голосе отца зазвучали нервные нотки. — Мы старые друзья. Давно его не видел. Наверное, около года или около того.

Это была ложь. Магси Кармайкл был одним из бандитов, с которыми папа любил общаться. Он постоянно приходил в спортзал и жутко меня пугал. Он как раз был там в начале недели.

— Знаешь, что я ненавижу, Эш? — спросил Максимо.

— Что, босс? — ответил новый голос.

— Лжецов. Чертовски их ненавижу.

Что-то ударилось о стену, заставив меня подпрыгнуть.

— Ты специально это сделал, — прорычал Максимо, его голос едва ли слышен, но в нем было столько ярости, что казалось, он кричит.

— Я бы никогда… — начал отец, но, судя по звуку удара плоти о плоть — нормальному явлению в моей жизни, — кто-то ударил его кулаком, прежде чем он успел закончить.

— Не лги мне больше, — сказал Максимо. — Ты проиграл после того, как сделал ставку на Хосе.

Мой отец был много кем. Пьяница. Азартный игрок. Расист. Отстойный отец.

И жадный.

Но я не думала, что он мошенник. Его имя, титул и репутация в мире бокса были самым важным, что у него было. Он ценил их превыше всего, включая свою единственную дочь.

— Твой проигрыш стоил людям чертову кучу денег, Шамус. Людям, которые недовольны. Люди, которые обвиняют меня в том, что я веду нечестные бои. Я не люблю лжецов и обманщиков, и мне чертовски не нравится, когда меня обвиняют в этом.

— Я не делал этого, — утверждал отец.

Но это была ложь.

И звук ударов означал, что они тоже это знали.

Я протянула руку и взялась за ручку двери, но затем замерла.

Это был не первый раз, когда кто-то приходил поиздеваться над отцом. У него было достаточно врагов. В мире боев. В казино. По всей территории США.

Я бы не удивилась, если бы сестры в монастыре Святой Марии в Нью-Йорке плюнули, услышав его имя.

По крайней мере, кто бы там ни был, он сразу пошел к отцу, а не нагрубил мне вместо него. Это тоже не было бы впервые.

1
{"b":"888561","o":1}