Литмир - Электронная Библиотека

Команда разошлась, а Джонс остался с Фрэей.

— Что опять нужно этому неугомонному герою?! — недовольно спросил Джонс, как бы рассуждая сам с собой, а не с Фрэей, — он что хочет, чтобы я написал докладную, и его оставили без денег? Чего он тут добивается? Я пытаюсь донести до людей всю критичность сложившейся ситуации, а он тут лезет с попытками компенсировать свой авторитет. Водитель — пулемётчик… Да флаг ему в руки! Пусть на здоровье делает, что хочет! Я в следующий раз вообще его не позову и Сударевой скажу, чтобы ему статус независимого аутсайдера присвоили. Какой смысл держать такого человека в команде, который вечно норовит вылезти со своим «Я»?

— Успокойся, — сказала Фрэя, — ты что, не понимаешь, что это всё из-за прошлой истории? У него явно выраженные комплексы и его можно понять. Он очень много потерял сразу.

— Да? — язвительно произнёс Джонс, — а я подумал, что он головой сильно ударился?

— Всё, прекрати, — нежно начала успокаивать Фрэя, обхватив его сзади за шею двумя руками, — ты правильно себя вёл перед всеми, не надо делать обратного передо мной. Ты капитан, ты должен всегда быть абсолютно спокоен, без лишних эмоций. Видишь, я с тобой, у тебя всё хорошо. А он сейчас один, он потерял свой статус, ты его ещё и выгнал при всех. Ему тяжелее, чем тебе. Ты должен всегда учитывать это.

Фрэя стояла и обнимала Джонса, сидящего за столом в его комнате. А Зордакс ушёл к себе и долго думал над тем, что с ним происходит. Он хорошо осознавал всё то, что стимулировало его к такому поведению, и понимал, что ни к чему хорошему это не приведёт. В его голове пронеслись фатальные мысли об окончательной необходимости продолжать свою профессиональную деятельность в программе. Анализируя ситуацию в целом, он понимал, что такой исход событий, связанный с его поведением вредит не только ему, но и окружающим и ничего хорошего от этого ни другие, ни он сам не получают. Подводя итог, он, конечно же, решил не торопиться с выводами и не обращать особого внимания на произошедшее. «Возможно, лучше уже не будет» — подумал он, — «и надо с этим смириться».

Так заканчивался второй день подготовки пилотов к предстоящему турниру на трасах американской станции.

ГЛАВА VIII. «LITTLECOLDY»

(все реплики в этой главе происходят на английском языке)

— «Coldy»! — позвал Купер стоящую у перил Джейси Кроус.

— Что? — ответила она.

— Зайди к Джеку, надо поговорить.

Джеком был Джек Райт (Jack Wright), администратор сопровождения американской команды пилотов. Белый мужчина средних лет, с толстыми русыми волосами аккуратно и коротко постриженными с пролысиной на голове. Он носил такие же аккуратные усы и офисные прямоугольные очки в дорогой блестящей оправе. Джек Райт работал в своё время в государственных структурах безопасности и тренировал бойцов спецподразделений на выполнение определённого рода задач, требующих специфической тактики. Он вышел на пенсию по выслуге лет и сейчас по личной просьбе бывшего руководства занимался здесь некоторого вида подработкой в связи со «сложившимися обстоятельствами», как это было принято говорить в определённых кругах. Кто он такой на станции если не знали, то наверняка догадывались абсолютно все из местного контингента, однако официально это не афишировалось, так же как и то, с чем раньше он имел дело. По сути, он выполнял обязанности не столько администратора группы, сколько советника или тактического тренера. На вид он был человеком очень скромным, простым и аккуратным, но скользким и продуманным до невозможности. Он мало, где появлялся, однако всегда был там, где нужно. Купер хорошо знал его по этой работе, поэтому сразу отправился к нему, чтобы посоветоваться. Джек хорошо знал своё дело и быстро понимал, о чём идёт речь, он пригласил Купера к себе в номер и попросил позвать к нему «Coldy». «Coldy» была единственной из группы, кого называли не по имени. Когда она зашла, Джек сидел за столом перед своим ноутбуком, а Купер стоял рядом. Джек с очень галантным и вежливым видом предложил ей подойти, сесть и ознакомиться с материалами в компьютере, на экране было досье.

— Посмотри, детка, — сказал он, — как тебе этот паренёк?

«Coldy» внимательно прочла всю подноготную на Хэлбокса, включая хобби, и десяток фотографий со страниц соцсетей.

— Не плохой экземплярчик, — ответила она, — по скалам лазит.

— Этот паренёк очень хочет с тобой познакомиться, — также аккуратно и галантно продолжал Джек, — и попросил Купера, чтобы тот помог ему организовать между вами встречу. Что ты сейчас ответишь Куперу, то Купер ответит ему. Так что ты ответишь Куперу?

— Ну что ж, — сказала «Coldy», — мне стало интересно. Давайте посмотрим, что он хочет от меня.

— Окей, детка! Билл Фишер позволил вам видеться без соглядатых, потому что мы все знаем, что ты не наделаешь глупостей. Это ведь так?

— Не беспокойся, Джек, я не наделаю глупостей.

— Хорошо. Тогда иди, а мы с Купером подумаем, где вам будет удобней общаться друг с другом, не привлекая особого внимания.

«Coldy» ушла, а Джек продолжил свой разговор.

— Рон, давай они встретятся в холле, завтра после тренировки. Посмотрим, что он за дурачок, а потом уже примем решение.

— Я понял Джек.

— Кстати, как ты думаешь, он серьёзно это планирует или ему просто делать больше нечего?

— Мне кажется, он сильно влюбился в неё, Джек. У старшего сына моих соседей была похожая ситуация. Парень пустил себе пулю из сорок пятого калибра прямо в рот, представляешь? Его мозги собирали по всему двору в радиусе десяти метров. Один кусочек, по-моему, даже съела моя собака, когда он перелетел через забор.

— А что случилось с девчонкой?

— Она вышла замуж за менеджера престижного магазина и умерла при родах.

— Очень грустная история, Купер. Надеюсь, у нас история будет весёлая, я не хочу, чтобы чьи-то мозги собирали по станции в период приезда особо важных гостей. Ладно, иди — обрадуй паренька, за ним должок, если всё получится. Никогда ещё не приходилось заниматься сводничеством в столь специфической обстановке.

Время было четыре часа, когда российская команда возвращалась со второго тренировочного заезда. Купер стоял в холле и ждал, пока появится Хэлбокс. Он махнул ему рукой, отозвав в сторону. Хэлбокс с озабоченным выражением лица, полным надежды, быстро отбежал от основного потока идущих.

— Что касается вашего вопроса, — начал Купер, — завтра в это же время, точнее когда вы переоденетесь после тренировки, вы спуститесь сюда вниз вон к тому журнальному столу с креслами. Здесь вас уже будут ждать. Больше никого не будет. Вам разрешили свободное общение, но это не значит, что надо взяться за ручки и демонстративно расхаживать по станции. Старайтесь как можно меньше попадаться на глаза публике. Теперь я полностью решил ваш вопрос?

— Да, конечно! — чуть не подпрыгнул на месте Хэлбокс, — я даже не знаю, как вас благодарить. Спасибо вам огромное!

— Возможно, вам это покажется грубым, но для меня было бы самой лучшей благодарностью, если бы вы больше не обращались ко мне с подобными просьбами. Не поймите меня не правильно, мне не тяжело сделать для вас что-либо, но любые возникающие параллельно с моими основными обязанностями, проблемы, серьёзно отвлекают от основной сути того, ради чего мы здесь с вами собрались.

— Конечно — конечно, извините, пожалуйста, что так нелепо получилось! Я обещаю, что больше не буду досаждать вам своими проблемами до конца турнира.

— Всего доброго, пилот Хэлбокс, — сухо попрощался с ним Купер и сразу ушёл.

Хэлбокс был на седьмом небе от счастья, он ещё не знал, чем для него закончится вся эта амурная история с «Little Coldy», и какой тяжёлый выбор скоро встанет перед ним.

ГЛАВА IX. ДЕНЬ ТРЕТИЙ

На следующее утро Хэлбокс проснулся с настроением, как будто у него выросли крылья за спиной. Он был полон энергии, всё внутри него бурлило и кипело, положительные эмоции переполняли его сознание. Он никогда не испытывал проблем в общении с противоположным полом, поэтому за то, что будет происходить на первом свидании, он совсем не беспокоился. Главным для него являлось то, что «Coldy» пошла ему навстречу, это означало, что у неё возник к нему взаимный интерес. С таким позитивным настроем Хэлбокс отправился на завтрак с остальными членами группы.

15
{"b":"888398","o":1}