– Милый, мы так скучаем по тебе!
Артистка из меня никудышная, но глуповатый герцог Горский поверил.
– Ах, - добавила Рэтти, - позволь нам провести с тобой предбрачную ночь!
Эта фраза разбудила нашего пленителя.
– Да-да, я родом из северной Эстэрры, - продолжила заливать моя подруга, - а там принято жениху и невесте проводить предбрачную ночь.
Я не сомневалась в силе штурмана. У нее отлично получилось затолкать полусонного герцога обратно в спальню и даже повалить на кровать. Магаре и не предполагал, что рыжая невеста - искушенная мужскими ласками женщина, и что она может сотворить с ним такое, чего он даже в срамном сне не увидит.
– Лика, милая, - Рэтти попросила меня отойти от нее с Магаре, - сначала я, первая невеста, землячка, так сказать, а ты приходи через полчасика.
Я покорно кивнула и закрыла дверь.
Конечно, наша штурман не собиралась делить ложе с этим существом, которое очень сложно назвать полноценным мужчиной. Но возбудить его у девушки получалось отменно. Не успела я дойти до угла, где скрывались друзья, как в спальне герцога раздался истошный вой, и мой жених пулей выскочил в коридор абсолютно голый, держась обеими руками за причинное место.
Я побагровела от того, что видела такой срам, хотя стоило привыкнуть, коли я имею дело с ворами и разбойниками, пиратами и незаконными переселенцами. В дверном проеме в одной рубашке стояла растрепанная Рэтти. В этот момент штурман как никогда была похожа на продажную девку, выскочившую в неглиже на улицу за очередным клиентом.
Магаре промчался мимо и скрылся за поворотом, зато Рэтти, подмигнув, проводила нас в спальню. Она быстро надела платье и сапоги, а потом кивнула в сторону сундука в дальнем углу, где и лежали три меча.
Ничего не говоря, Сорро забрал свое оружие.
– Уходим? - спросил он, не оборачиваясь.
– Надо найти Кани и невесту для нашего жениха, - вздохнула я, - кстати, Рэтти, ты что с ним сделала.
Штурман хихикнула мне в ответ:
– Приморозила ему одну важную часть тела.
Помолчав немного, она добавила:
– Ничего, не отвалится, заклинание пройдет, и он сможет любить девушек еще пуще, чем прежде.
Это меня обрадовало. Не хотелось вредить здоровью хозяина такого большого и красивого, кстати, замка.
Пока пристыженный Магаре не вернулся, мы покинули его спальню. Возвращаться в коридор было опасно, поэтому Рэтти соорудила небольшую ледяную горку из окна в сад, и мы спустились по ней.
О, припоминаю детство. В наших северных краях снег лежит полгода, и подобные горки и прочие сооружения из снега не умел делать только ленивый ледяной маг. А сколько радости мне доставляло кататься в праздник Смены года с винтовых горок, наблюдать за забавой с ледяной ямой, пытаться самой оседлать снежного дракона…
И эта маленькая, в два этажа, быстро растаявшая ледяная дорожка пробудила во мне столько воспоминаний. Вот вернусь домой, и первой же зимой устрою конкурс ледяных статуй для всех скульпторов Нордэрда. А раньше я так не любила длинную зиму. Ее начинаешь обожать, устав от лета…
А еще удача была на нашей стороне. Как только мы сгрудились внизу ледяной дорожке, я услышала размеренный ласковый голос Кани. Она читала какое-то длинное лирическое стихотворение.
– Тссс, - приложила я палец к губам и прокралась к ближайшему кустику.
Там, в белой беседке, грустно глядя на луну, сидел Капра, а рядом с ним - наша Кани, держа в руках 'Правила Рыцаря' и вдохновенно читая стихи.
В этом мире безжалостном, где
Ты меня не успеешь спасти,
Чёрный вестник пройдёт по воде,
Рассекая чужие пути.
Саблей неба разрезав волну,
Он изранит следами песок;
Он помчится по серому дну
Под восторженный гул голосов.
Оставляя надежду среди
Безответно влюблённых сирот,
Ты за верой пойдёшь впереди
Остальных, не узнав, что та лжёт.
Ты не вспомнишь о нашей беде
До развилки чужого пути
В этом мире беспомощном, где
Ты меня не успеешь спасти.
[13] Каждый понимает любовь по-своему. Когда старшему брату нужны девушки для плотских увлечений, младший рад ночами любоваться луной и слушать голос прекрасной принцессы. Пожалуй, я в этот момент позавидовала Кани. Хотела бы я такого мужа, которому не чужды прогулки под луной. Мне уже двадцать, молодость уходит, а я так и не была замужем за любящим меня человеком, я так и не влюбилась по-настоящему. А Сорро… это какая-то безудержная страсть, чем-то похожая на настоящую любовь, но не имеющая будущего.
– Кани, милая, - я обошла куст и быстро направлялась к беседке. - Ты обещала нам с Рэтти сделать прически.
Девушка тут же оторвалась от чтения, и две пары умиленных глаз уставились на меня. И герцог, и его спутница были несказанно рады моему появлению.
– Пожалуй, я похищу у вас Кани, почтенный Капра Горский.
– О, надеюсь, к завтрашнему утру вы будете неотразимы, о, невеста моего любимого брата, - ответил он, - да приснится вам сказочная страна, в которой нет места злу.
Я улыбнулась и кивнула ему в ответ. Кани, не выпуская книгу из рук, подошла ко мне. Герцог же остался в беседке и отвернулся, наблюдая за серебряным диском полной луны. Он был настолько погружен в мечты, что не заметил, как легко у него увели из-под носа кодекс его с братом жизни. Зато мы тут же скрылись в ближайших кустах.
– Итак, - я по очереди посмотрела на друзей, - мы сделали тут практически все, осталось только покинуть замок и прислать нашему несчастному жениху незабываемый подарок.
Наутро в замке не нашли ни невест, ни пленников. Перед экзекутором из Града пришлось лишь руками развести, грустно причитая: 'Сбежали, негодяи'. А вечером случилось вот что…
'Странные они какие-то, - думала Катрин, - променяли моих сыновей на разбойничий плен и сбежали!'
Но тут ее размышления прервал радостный крик одного из охранников: 'Госпожа, к вам прекрасная дама!'