Литмир - Электронная Библиотека

В Диарии немало других упоминаний об эпидемиях. Вот, например, запись 328 за 1421 год: «В тот же год шли такие ливни, что во многих местах хлеб сгнил несжатым; вслед за тем пришла чума и засуха. Упомянутая чума продолжалась целый год и еще не стихла; в некоторых краях она свирепствовала так, что жители покидали дома». Имеются и другие сведения об эпидемиях чумы: в 1422 г., 1439, 1455, 1464–1465, 1484. Чума 1495 года, упомянутая в Диарии, унесла жизни биргиттинцев – членов Вадстенской обители: брата Хенрика Магнуссона и четырех сестер – Биргитты Юхансдоттер, Анны Хенриксдоттер, Маргареты Оттадоттер и Рагнильд Уннесдоттер. Об этом упомянуто в записях 916–930.

Из других заразных болезней неоднократно упомянута проказа. Кристина Рёриксдоттер (запись 138 за 1406 г.) на шестом году жизни в монастыре заразилась проказой, болезнь продолжалась около четырех лет; в Диарии сказано, что Кристина мужественно переносила болезнь. О сестре Рамборгис Андрисдоттер сказано, что она несколько лет болела проказой, жила отдельно. Долгое время была поражена проказой сестра Марина (запись 346); сестру Биргитту Клаусдоттер (запись 943) постигла какая-то разновидность проказы.

Упомянут случай чахотки (сестра Ингеборг Юхансдоттер, запись 291). С вирусными инфекциями, очевидно, связаны неоднократно упомянутые в Диарии симптомы жара и кашля и лихорадки. Так, в записи 111 (1401 г.) сообщается, что сестра Кристина Брюньольфсдоттер целый год страдала от жесточайшей лихорадки. Брат Лаврентиус Боэции перед смертью в течение полугода трудился, будучи больным; у него был жар и кашель (запись 141 за 1406 г.). У брата Андреаса Людекини в течение последних трех лет жизни была лихорадка (запись 186, 1410 г.).

Из прочих болезней и симптомов упомянута хроническая головная боль; упомянуты болезни ног (записи 198, 442, 707). Несколько раз упомянут паралич (записи 132, 329, 356, 580). В одной записи (794) сказано, что брат 2 года был прикован к постели вследствие апоплексического удара. Упомянута потеря зрения (292, 851, 1026), перелом ноги (292), эпилепсия (1032).

Иногда биргиттинцы, упомянутые в Диарии, умирают после продолжительной болезни, иногда – скоропостижно. Порой смерть наступает вследствие несчастного случая, особенно при падении во время работ на крыше или под потолком. Из ряда записей следует, что вадстенские братья нередко заболевали в связи с поездками в Финляндию, Норвегию, Данию, Италию, Англию, Эстонию, а также в связи с дальними путешествиями по Швеции; указанное относится и к монахам зарубежных биргиттинских монастырей, посещавшим Вадстенскую обитель. Очевидно, сказывались физические и психологические нагрузки, перемена места и климата.

Вадстенский диарий содержит и ценные данные (точные и приблизительные, прямые и косвенные) относительно продолжительности жизни членов братства, а также мирян – паломников и благодетелей. В некоторых случаях указана точная или приблизительная продолжительность жизни. Основательница ордена – Святая Биргитта умерла в 68 или 69 лет. Долгожительницей являлась сестра Рамборг; она прожила ПО лет. Диарий подчеркивает, что она оставалась в ясном сознании до самой смерти (запись 111). Юхан Петерссон (запись 132) прожил почти 90 лет; столько же – 90 или почти 90 жил рыцарь Карл Тофтский, один из ведущих шведских магнатов конца XIV – начала XV в. Долго жил брат Йоханнес: он умер в 84 года, прослужив 40 лет на должности диакона. Столько же прожил брат Эрикус Йоханнис; он умер на 85 году жизни. О некоторых людях приведены приблизительные сведения: «умер в преклонных летах», «умер в глубокой старости» (см. например записи 102, 127, 136). В преклонном возрасте умирали и многие, о которых сказано, что они принадлежали к числу первых, кто вступил в орден, или к числу старейших. Но, конечно, не все были долгожителями. В среднем возрасте – 34 года – умерла сестра Маргарета Ларсдоттер (в миру аристократка из рода Пуке), а также брат Каролюс Андреэ (умер в 45 лет). Несколько человек, упомянутых в Диарии, умерли молодыми. Это сестра Биргитта Карлсдоттер (дочь короля Карла Кнутссона), брат-мирянин Магнус и похороненный в Вадстене рыцарь Томас ван Витцен, о котором в Диарии написано, что он был «совсем еще юноша».

О членах ордена, которые умерли примерно на 40 году монастырской жизни или позже, можно с уверенностью сказать, что они дожили до старости. Это относится, например, к Каролюсу, брату-диакону, который умер на 50 году монастырской жизни, и таким образом прожил не менее 74 лет. Сестра Маргарета Йенисдоттер умерла на 53 году пребывания в монастыре, Эстрид Гуннарсдоттер – на 52. Брат Эрикус Йоханнис состоял в ордене более 57 лет, из них 23 – на должности генерал-конфессора. Сестра Бенгта Гуннарсдоттер, аббатиса, провела в монастыре более 65 лет, сестра Кристина Гуннарсдоттер – 61, сестра Рагнильд Гертсдоттер – 68, Кристина Карлсдоттер Браск – 66, Анна Фикесдоттер Бюлов – 55. Эти, и многие другие братья и сестры умерли в пожилом возрасте или даже в глубокой старости.

Интерес представляют и сведения о контактах монастыря, приведенные в Диарии. Они в значительной степени связаны с историей ордена, с основанием биргиттинских монастырей и связями между ними. Многократно упоминается Рим – в связи с паломничествами Святой Биргитты и ее последователей, а также в связи с поездками биргиттинцев в Римскую курию по делам монастыря и ордена[46]. Флоренция упомянута несколько раз – в связи со строительством биргиттинского монастыря Парадизо и деятельностью этого монастыря[47]. Ревель (Таллин) назван в тех записях, где рассказано об основании монастыря Мариенталь и о контактах Вадстенской обители с указанным монастырем[48]. Многочисленны записи о Финляндии (в то время части Шведского королевства) в особенности, когда речь идет о биргиттинском монастыре Нодендаль. Имеются и упоминания об Англии – в контексте духовных связей Вадстенского монастыря и обители Сайэн-Эбби, а также в связи с политико-династическими связями Англии и союзной шведско-датско-норвежской монархии под властью Маргреты и Эрика Померанского. Часты упоминания о скандинавских странах – соседях Швеции. Так, среди братьев и сестер Вадстенской обители имелось немало уроженцев Дании и Норвегии[49].

В Диарии многочисленны упоминания о городах и местностях Швеции. Стокгольм многократно упомянут в связи с внутренними и внешними войнами и другими политическими событиями. Кроме того, о Стокгольме и других городах сообщается в записях о пожарах и других бедствиях. Не в последнюю очередь города упоминаются в связи с состоявшимися там съездами господ – херредагами.

Нередки на страницах диария сообщения о городах – центрах диоцезов: Вестеросе, Скаре, Векше, Або. Многие из этих сообщений содержат сведения о прибытии епископов в Вадстену по торжественным случаям. Некоторые из епископов и сами были биргиттинцами – монахами Вадстенской обители. Из центров диоцезов особенно часто упоминается Линчёпинг; с епископами и капитулами линчёпингского диоцеза у Вадстенского монастыря имелись контакты на протяжении всей истории Вадстенской обители.

В целом Вадстенский диарий богат сведениями о контактах Вадстенского монастыря с различными городами и местностями Эстеръётланда – провинции, на территории которой расположен монастырь. Среди прочего, это сведения о контактах с ближайшими соседями монастыря: городами Вадстеной и Шеннинге, а также с ближними церковными приходами и близлежащими земельными владениями.

* * *

Вадстенский диарий сохранился в подлиннике – средневековой пергаменной рукописи, которая (по-видимому, в раннее Новое время) оказалась разделенной на две части[50]. Обе части хранятся в Уппсальской университетской библиотеке. Первая часть (кодекс С 92) представляет собой небольшой по объему манускрипт, содержащий начало Вадстенского диария. При публикации данной части Диария современный издатель – К. Гейрот присвоил записям буквенные обозначения – от А до U. Из упомянутых записей лишь одна – под номером N (относящаяся к 1336 г.) – заключает в себе исторические сведения; записи А-М и O-U содержат только даты без указания событий[51]. Все остальные записи Диария содержатся в манускрипте С 89, включающем в себя 116 пергаменных листов. В издании Гейрота эти записи пронумерованы арабскими цифрами.

вернуться

46

См. записи 3, 30–31, 43, 48, 50–51, и далее по тексту.

вернуться

47

См. например записи 82, 88, 131–132, 143.

вернуться

48

См. например записи 149, 151.

вернуться

49

Следует вместе с тем отметить, что упоминания некоторых стран, краев и городов, напротив, немногочисленны. Один раз упомянут Париж: оттуда вадстенским биргиттинцам были доставлены труды по истории, богословию, латинскому языку. Присутствует одно упоминание о Шотландии: туда направлялся магистр Роберт, папский легат и почитатель Биргитты, посетивший Вадстенский монастырь. Единожды упомянута Прага: в ее университете учился брат Иоанн Кароли. В Вадстенском диарии нет сведений о Руси; такое нечасто встречается в шведских нарративных памятниках. Во многих хрониках и анналах Швеции присутствуют сведения о походах на Русь, о конфликтах, спорах, переговорах и соглашениях.

вернуться

50

См.: VD. S. 26; Gejrot С. Diarium Vadstenense: A late medieval memorial book and political chronicle // Collegium: Studies across disciplines in the humanities and social sciences. Helsinki, 2015. P. 132. Описание рукописи см: Andersson-Schmitt M., Hedlund M. Mittelalterliche Handschriften der Universitatsbibliothek Uppsala. Katalog uber die C-Sammlung. Uppsala, 1989. Bd. 2. S. 118,120. На протяжении позднего Средневековья Вадстенский диарий хранился отдельно от монастырской библиотеки – в специальном архиве, куда помещались документы монастыря. См. Fredriksson A. Vadstena klosters bibliotek: en analys av forvarv och bestand. Uppsala, 1997. S. 6.

вернуться

51

Это обычное явление для средневековых анналов, особенно для начальной части этих памятников: годы указаны подряд, но не за все годы имелись сведения, которые уместно было бы привести в записях. Такого рода пропуски, в частности, характерны для исландских анналов. См. Islandske Annaler indtil 1578 ⁄ Utg. G. Storm. Christiania, 1888. S. 3-20, 33–48, 80-105, passim.

4
{"b":"887556","o":1}