Литмир - Электронная Библиотека

— Серебряная Змея, — четко произнес он. — Я — Линь Фын, воин Клана Нищих и старейшина-с-семью-сумками. Старшие послали меня для вынесения тебе приговора, и исполнения справедливого наказания. Не стоит противиться — на нашей стороне и правда, и сила.

— Вижу, наш старый знакомый Ма Даюань никак не прекратит благодарить мою Ваньцин за избавление от неверной и подлой жены, — насмешливо ответил Инь Шэчи, останавливаясь в нескольких шагах от нищих. Му Ваньцин обнажила меч и присоединилась к мужу, встав с ним бок о бок.

— Какое же справедливое воздаяние ты принес нам в своих семи сумках, Линь Фын? — весело продолжил юноша. — Деньги? Свитки с ценными знаниями? Быть может, доброе вино? Если старейшины Клана Нищих хоть вполовину так же искусны в питии, как их глава, я заранее признаю поражение в этом состязании, — он покивал с нарочитой грустью. Старейшина нищих невольно улыбнулся, но тут же изгнал с лица веселье.

— Наказание для твоей жены — смерть, — бесстрастно промолвил он. — Убийца не должна жить. Ты же примешь сотню ударов палками, за помощь ей, и увечья моих братьев.

— Если награждать меня палочными ударами за каждую помощь жене, вам придется бить меня, не переставая — я редко когда сваливаю на нее повседневные заботы, — с деланной серьезностью посмотрел на него Шэчи. — Не маловато ли младших ты взял с собой для такого продолжительного наказания? Да и палок у вас не то, чтобы много, — он осмотрел оружие своих противников, и с сокрушенным видом покачал головой. Му Ваньцин прыснула, не сдержав смех. Некоторые из нищих также заулыбались.

— Довольно, — тяжело вздохнул Линь Фын. — Теперь, мне понятно нежелание главы наказывать тебя, Серебряная Змея — ты непохож на злодея. Однако же, я связан долгом, и исполню его, несмотря на личные приязни.

— Так жаждешь попробовать моего боевого искусства? — приподнял бровь Инь Шэчи. — Тогда берегись, — и, не медля, он бросился вперед, взмахнув мечом.

Старейшина нищих вскинул свой шест, встречая удар клинка Шэчи, но тот и не намеревался ввязываться в продолжительную стычку. Ускоренный техникой шагов, что сделала его невесомым, словно былинка, юноша оттолкнулся от оружия Линь Фына, перекувыркнулся через его голову в легком прыжке, и обрушился на стоящих позади нищих горной лавиной. Двое немедленно получили ранения — разрубленное плечо и укол в подмышку, — и вынужденно отступили, шипя ругательства и роняя кровавые капли в дорожную пыль. Остальные попятились, вскинув оружие — меч Инь Шэчи заплясал в быстром танце серебристых отблесков, угрожая каждому из нищих, и оставляя зарубки на их посохах и дубинках.

Му Ваньцин поддержала мужа, налетев на Линь Фына ловким горностаем. Нищий пятился под ее ударами, кое-как защищаясь — его длинный шест было совершенно непригоден для боя на близком расстоянии. Заставив старейшину отпрянуть назад, девушка неожиданно оставила его, и набросилась на его младших, пытающихся взять Шэчи в кольцо. Двое покатились по земле от ее ударов, истекая кровью из глубоких ран, и жена встала рядом с мужем, прикрывая ему спину.

— Отличная разминка! — воскликнул Инь Шэчи, сияя довольной улыбкой. Он крутанул мечом, стряхивая с лезвия капельки крови. — Боевое искусство Клана Нищих заслужило свою славу, Линь Фын, прими мое уважение. Я бы даже отпустил тебя, но увы, ты вздумал угрожать моей жене смертью. Не обессудь — придется оставить на тебе пару отметин, на память, — направив на старейшину меч, он собирался уже проверить на прочность сильнейшего из своих противников в этом бою, как в их противостояние вмешались новые лица.

— Ну хоть эти-то — они, или нет, Четвертый? — раздался громогласный вопль. — Девка в красном халате и с тряпкой на лице, и юнец в белом. Мы нашли их? Мне вконец надоело бегать за твоими врагами! Учти, одним кувшином вина ты теперь точно не отделаешься!

На дорогу рядом с сражающимися приземлились трое, необычные обликом, и несомненно умелые в воинских искусствах — их мастерство в технике шагов позволило троице явиться на поле боя нежданными, как снег на голову. Говоривший, одетый в меха толстяк с буйной черной шевелюрой, поглаживал рукояти двух сабель. Женщина средних лет, чье миловидное лицо искажала презрительная усмешка, а вокруг правого глаза расположился рисунок, напоминающий три длинные царапины, едва не позевывала от скуки. Рослый парень в черной одежде и наголовной повязке злобно скалился, сжимая в правой руке короткий жезл с навершием в виде птичьей лапы; его левая рука оканчивалась культей, укрытой кожаным наручем с прикрепленным к нему длинным лезвием.

— Четверо Злодеев? — удивленно воззрился на них Шэчи, и тут же поправился:

— Трое. Даже, пожалуй, двое с половиной, — он бросил насмешливый взгляд на Юнь Чжунхэ, который тут же заскрипел зубами от бешенства.

— Девку не убивайте, — прорычал однорукий. — Она сполна отплатит мне за все унижения, что я вытерпел от этих двоих. Осторожнее с мальчишкой.

— Неужто солнце настолько слепит тебе глаза, Четвертый? — язвительно бросила женщина. — Здесь, кроме них, еще целая толпа нищих. С ними что делать?

— Как же вам повезло, безумные твари, — с неожиданной ненавистью выдохнул Линь Фын. — О небо, отчего ты не принесло сюда этих выродков часом раньше? С какой бы радостью я вырвал их поганые сердца, и принес в жертву всем моим братьям, что приняли смерть от рук Четырех Злодеев, — он скривился в гримасе злого сожаления.

— Если тебе понадобились мелкие и черные сердчишки этой троицы… двоицы с половиной, я не стану мешать, — пожал плечами Инь Шэчи. — Они, вообще-то, собираются убить меня и Ваньцин. Можем заключить перемирие, и вместе поучить их уму-разуму, — Линь Фын растерянно посмотрел на юношу, и в сердцах махнул рукой.

— А, к демонам все, — бросил он, и вскричал, обращаясь к злодеям:

— Е Эрнян! Юэ-Третий! Юнь Чжунхэ! Отдайте мне ваши жизни! — и он бросился вперед, воздевая посох. Его спутники последовали за своим старейшиной, угрожая злодеям оружием.

— Называй меня Юэ Второй, ты, грязный нищий! — закипятился толстяк. — Или я сломаю тебе шею! Хотя, я так и так ее сломаю, хе-хе-хе, — он выхватил из ножен сабли, и встретил атаку Линь Фына их необычными зазубренными клинками.

Юэ-Третий

Восемь Драконов и Серебряная Змея (СИ) - img_44

Численное превосходство не очень помогло воинам Клана Нищих. Их старейшина сцепился в ожесточенной схватке с толстяком, которого он поименовал Юэ-Третьим, и ни один из них не мог взять верх. Женщина с рисунком на лице сражалась с четырьмя противниками сразу, и успешно теснила их; вскоре, один из нищих со стоном рухнул наземь, кашляя кровью — удары ладоней Е Эрнян были точны и смертоносны. Инь Шэчи с Му Ваньцин насмешливо переглянулись, и без спешки подошли к оставшемуся в одиночестве Юнь Чжунхэ. Ненависть на его лице сменилась трусливой злобой, а единственная оставшаяся целой рука нервно подрагивала, заставляя когти в навершии удерживаемого ей жезла выписывать причудливые фигуры.

— Ну здравствуй, Худший из Курей и Гусей, — задумчиво проговорил Шэчи. — Выглядишь ты отвратительно, но тут уж ничего нового. Знаешь, еще недавно я хотел попросту убить тебя, быстро и безболезненно. Но все эти угрозы и оскорбления в сторону моей жены малость меня разозлили. Зачем ты злишь добрых людей, Юнь Чжунхэ? Хочешь, чтобы злодеев в Поднебесной стало больше?

— Ты сдохнешь, гнусный мальчишка, — злобно прошипел парень в черном, пятясь от подступающих юноши и девушки.

— Несомненно, — скорбно согласился Инь Шэчи. — Увы, я не бессмертен, и рано или поздно отправлюсь на суд к Яньло-вану. Но ты попадешь к нему много раньше меня, — он задумчиво покивал, — а именно, сегодня. Для начала, я избавлю тебя от твоего грязного языка. Тебе, должно быть, и самому мерзко от такой гадости, вечно торчащей в твоем рту. Затем, — он холодно усмехнулся, — я недавно слыхал о некоем даосе, что отрубал руки и ноги своим врагам. Что ты думаешь об этом, жена моя?

67
{"b":"886927","o":1}