Литмир - Электронная Библиотека

Первый вопрос, который его озадачил – это возраст молодой жены. Блэй подумал, что его хотят опозорить, очернив связью с девочкой. Услышав, что она уже совершеннолетняя, он немного успокоился и попытался разговорить ее. Когда она заявила, что замужество ее не интересует, Повелитель Тьмы даже немного растерялся. Хотелось спросить, какого демона тогда она вырядилась в платье его невесты, но этот вопрос он приберег на потом. Нечасто женщины проявляют к нему равнодушие, а уж оказавшиеся в личной спальне едва ли не бросались облизывать Блэйдена. А эта как будто спешила побыстрее убраться отсюда.

Как же он недооценил эту девчонку! Идиот! Сбросить с себя ее магию – дело двух минут. Но за это время она успела обчистить его спальню, извиниться за свое поведение и порыться в его карманах! Удивительная девушка. Блэй должен непременно найти ее.

– Есть убитые? – спросил он у ответственного за безопасность. Девочка не смогла бы пробраться во дворец одна. У нее должны были быть помощники, которые справились бы с охраной на…

– Нет, Повелитель, – удивил его офицер. – Я провел перекличку. Никто не пропал, ни один из моих людей не ранен.

– Подмена невесты, опаивание ее каким-то зельем, проникновение в мои покои и побег – и ни одного трупа? – не поверил Блэйден.

– Даже раненых нет.

Блэй не смог ничего с собой поделать и расплылся в улыбке. Эта новость сбросила груз с его плеч. Она не убийца, хвала Тьме. Пташка ранила только одного человека – Повелителя Тьмы. Они обязательно поговорят об этом при встрече.

– Ее нужно найти, – с расстановкой произнес Блэй, обращаясь ко всем подчиненным. – Ты рядом со мной всю жизнь, Аркангасс, – обратился к главе своих войск. Да, чтобы найти ее, он намерен задействовать армию. – Я назначаю тебя ответственным за поиски в западной части города, а сам займусь восточной. Не подведи. Она не могла покинуть пределов столицы. Обыскивайте дома. Заглядывайте в каждый подвал, на каждый чердак. Я тоже буду участвовать в поисках. Эту девушку нужно найти.

– Я отправил людей во все дома, где живут девушки с даром подчинения, – кивнул Аркангасс.

– Это бесполезно, – скривился Блэйден. – Среди них ее нет. Я уверен, что ее магия не зарегистрирована. Хаос, кому под силу проникнуть в мой дворец, обворовать его и сбежать, не оставив никаких следов?! – не выдержал Повелитель Тьмы. – Ты отвечаешь за безопасность! Скажи мне, как такое возможно у тебя под носом?!

– Если она обладает даром подчинения, то ей ничего не стоило усыпить стражу, – нахмурился Аркангасс. – Принцессу охраняют воины Тьмы. Вы сами распорядились приставить к своей невесте лучших из лучших. Принцесса Оливия и ее охрана ничего не помнят. Они очень удивились, проснувшись через час после начала церемонии. Нас всех ловко обманули, – произнес Аркангасс так, что стало понятно: поймать беглянку для него – дело чести.

Блэйден раздал распоряжения и отпустил всех исполнять свои обязанности. Дворец обыщут еще раз, но он чувствовал, что это не принесет результата.

– Что там с семьей принцессы Оливии? – тяжко вздохнул Блэйден, обращаясь к Аркангассу. Они остались наедине. Когда все вышли, они смогли позволить себе неформальный тон общения.

– Они оскорблены, унижены и негодуют, – легко отозвался старый друг и улыбнулся. Эта улыбка выглядит странно, будто что-то его тяготит.

– Всего-то? – склонил голову набок Блэй. – Ты поэтому выглядишь так, словно тебя накормили помоями?

– Что вы, Повелитель, я всего лишь провел время с семьей вашей несостоявшейся супруги, – скривился Арк, будто подумал о козьих шариках. – Прости, Блэй, но я требую отпуск и премию за то, что взял на себя эту миссию.

– Что же такого они сделали? – усмехнулся Блэйден.

– Оливия впала в истерику, кричала и швырялась в меня предметами. Она разгромила комнату, в которой ее застало известие о несостоявшейся свадьбе. Точнее, состоявшейся, но не с ней. Клянусь, у меня впервые за долгие годы разболелась голова от женских криков. Я даже поговорить с ней не смог, настолько она была невменяема, ничего не слышит, – вздохнул он.

– А отец? – приподнял бровь Блэй. Оливия мало волнует его, женские истерики всегда вызывали лишь раздражение. Власть в руках у короля.

– Он уже не винит тебя в случившемся, – с долей сарказма «успокоил» его друг. – Старый интриган… Когда ему объяснили, что произошло, твой несостоявшийся тесть твердо вознамерился найти мошенницу. Его люди тоже участвуют в поисках, гостям пока ничего не сообщили. В курсе лишь семья невесты и мы, твои доверенные люди. Король уверен, что ты убьешь преступницу и женишься на его дочери, – он бросил вопросительный взгляд на монарха. – Повелитель?

– Что? – мрачно буркнул Блэйден.

– Что ты намерен сделать с девчонкой, когда найдешь ее? – Аркангасс внимательно посмотрел на Блэйдена. К стихии прислушиваются, но правитель волен не подчиниться ей. Взять в жены воровку – слишком опрометчивый поступок, на который решится не каждый. Все знают, как глубоко Блэйден уважает Тьму, но всему есть предел!

– Я еще не решил, – признался он. Оспаривать решение Тьмы – самый глупый ход, но разве можно так просто принять эту белокурую малышку в семью? Воровка, поджигательница, да и о ее репутации пока ничего неизвестно. Блэй затрудняется принять решение. Сначала нужно разобраться.

– Решай, ибо времени у нас немного, – Арк послал Повелителю многозначительный взгляд. – Я думал, что на тебя напал отряд вооруженных наемников, убил твою супругу, а ты чудом остался жив. Когда же я понял, что тебя обвела вокруг пальца и избила какая-то девчонка… – он не сдержал смешок. – Этот инцидент может наложить отпечаток на твою репутацию, на репутацию рода, в конце концов. Все зададутся вопросом: если Повелитель не может совладать с девушкой, то должен ли он занимать трон? – произнес Арк странную фразу, чем перешел черту. Блэй полыхнул Тьмой и направил поток магии на Арка. Тот склонил голову, но смог продолжить. – Это не праздный вопрос, Блэй. Под угрозой твой авторитет. Я приказал держать рот на замке, но шила в мешке не утаить. Если мы не найдем девчонку в ближайшее время, придется искать какой-то выход из ситуации. Так или иначе, Оливию нужно признать Повелительницей.

– Я найду ее! – Блэй повысил голос и полыхнул негодованием. Что-то во взгляде Аркангасса его насторожило. В нем застыл вопрос, который тот не решался задать.

– Говори! – приказал Блэйден.

– Ты можешь приказать мне уничтожить ее при поимке. Никто не осудит.

Повелитель Тьмы выдержал паузу, прикидывая, правильно ли понял предложение, а затем полыхнул гневом и магией.

– Не сметь! – рявкнул он так, что от всплеска магии вспыхнули факелы в помещении. – Аркангасс, ты знаешь, что я ценю тебя. Но всему есть предел!

– Я вас понял, – низко склонил голову Арк. Внутри у Блэйдена все клокотало. Никто не посмеет нарушить прямой приказ, но сам факт, что его приближенные готовы избавиться от избранницы Тьмы, уже говорит о многом.

Глава 7

– Ах, эта свадьба пела и плясала! – услышал Блэйден в коридоре знакомый голос кузена. Хаос, только его здесь не хватает! К тому же, судя по всему, родственник уже успел принять на грудь. – А где невеста?! – деланно удивился тот, врываясь в кабинет Повелителя Тьмы. Блэйден сжал зубы и с трудом удержался от грубости. Гардиан – гость на его свадьбе. Традиции предписывают принимать гостей как королей, даже если они ведут себя как свиньи. – Я желаю познакомиться с женщиной, которую Тьма безоговорочно приняла в наш род, – вальяжно войдя в кабинет Блэйдена, кузен нагло улегся на кожаный диван. Повелитель опасно клацнул зубами.

Аркангасс стоял в стороне и стрелял глазами так, словно наблюдал за поединком. Вмешиваться в препирательство двух сыновей Тьмы он не решился – за такое можно и головы лишиться.

– Невеста отдыхает, – процедил Блэй, сверля щегла тяжелым взглядом. С их последней встречи кузен изменился: возмужал, подкачался, раздался в плечах. Стал похож на мужчину, насколько это возможно в его возрасте. Как член правящего рода, кузен с матерью живет в столице, но пару лет назад этот холеный щенок отчалил в военную академию. По случаю свадьбы его ненадолго отпустили со службы. Они никогда не ладили, а с возрастом неприязнь переросла во вражду. Гардиан – первые претендент на трон после Блэйдена. Если Блэй умрет, то наследовать будет молодой кузен. Если же молодая жена родит наследника, то быть Гардиану в тени до конца своих дней. Гардиан лишь на год старше его безымянной белокурой жены.

8
{"b":"886707","o":1}