Роберт Беннет. Сейчас около шести вечера, и я пришел в цветочный салон своей жены. Закрывшись изнутри, я вывесил табличку Закрыто и включил свет. Не хочу, чтобы Кэтрин вернулась в такой беспорядок. Она обожает это место. Я осмотрелся вокруг себя. Надо же, столько пыли успело собраться. Затем я бросил взгляд на цветы. Многие из них завяли без каждодневной замены воды и подрезания. Магазин понесет убытки, но я понимаю, что сейчас Дэнни совершенно не до этого. Думаю, мне потребуется около часа, чтобы навести здесь порядок, поэтому я тут же приступил. Некоторые цветы придется выбросить, какие-то еще можно спасти. Помимо этого, я планирую протереть пыль, вымыть витрины и пол. Я люблю чистоту, и мне никогда не составляло труда ее наводить. Признаюсь, мне нелегко находится здесь, но. Дома куда сложнее. Я помню, как купил его для нас, помню, как мы выбирали обои и мебель, и даже как вешали шторы в гостиную. Что, если она больше не вернется? Я тут же гоню от себя эту мысль, продолжая заниматься уборкой. Я выбрасываю в мусорный мешок десяток цветов, думая о реакции Кэтрин, увидь она это. Она так любит цветы и, кажется, знает о них буквально все. Помню, она даже хотела вырастить свой собственный сорт. Как только я заканчиваю, то выношу мусор на улицу, запираю дверь и ухожу оттуда как можно скорей.
Когда я вхожу в дом, то не включаю свет, а какое-то время стою в дверях в полу мраке. Свет фонаря из окна освещает часть гостиной и лестницы. Кэтрин любила перевешиваться через перила, чтобы я поцеловал ее. Я всегда ругал ее за это, боясь, что она может упасть. Я прохожу в гостиную и сажусь на ступеньки лестницы. Я смотрю на диван. Когда я сидел на нем, работая за ноутбуком, Кэтрин подходила со спины, крепко обнимала меня за шею и кусала за ухо и плечо. Так глупо, но она любила видеть, как я злюсь от этого. Ее это веселило. Она – то самое веселье, непосредственность и вздор, который разбавил мое занудство, рациональность и порядок. Мы прекрасно дополняли друг друга. Я отказываюсь верить в то, что она ушла из моей жизни.
26 июня. 2021 год. Суббота.
Роберт Беннет.
Я сажусь в машину, чувствуя, как меня трясет. Мне позвонила детектив Миранда Брукс и попросила приехать в участок. Я тут же связался с Дэнни, но оказалось, что он уже в курсе. Детектив ему сообщила, и он, так же как и я, уже выезжает. По дороге я периодически ловил себя на том, что сдавливаю руль с такой силой, что белеют костяшки пальцев. Я ненавижу слушать музыку в машине, но сейчас она бы мне не помешала, чтобы заглушить эти мысли в моей голове.
Когда я подъезжаю к участку, машина Дэнни уже там. Я направляюсь ко входу, где сталкиваюсь с Оливией.
– Роб! Привет. Дэнни уже там, но тебя ждут.
– Привет, как ты?
– Я в порядке. Лучше скажи, как ты? Держишься? Надеюсь, у тебя боевой настрой?
– Вроде того. Так почему ты на улице?
– Дэнни попросил не ходить. Он не хочет, чтобы я нервничала.
– Я с ним согласен.
– Поэтому я и мой зелёный чай здесь, – Оливия приподнимает стакан. – Ладно, иди, тебя ждут.
– Да.
Я захожу внутрь и подхожу к дежурному. Тот явно ждал меня, потому что без лишних вопросов отводит меня в комнату, где я был в день написания заявления. Детектив Брукс и Дэнни уже там.
– Здравствуйте, мистер Беннет, Присаживайтесь. – Она указывает мне на стул рядом с Дэнни.
– Здравствуйте. – Я сажусь и киваю Дэнни. – Привет.
– Привет.
Он здоровается, не глядя в мою сторону. Но я не злюсь. Я вижу, что в ужасном состоянии. Держу пари, он не спал несколько дней и весь на нервах.
– Мистер Беннет и мистер Уильямс. Я не буду долго тянуть. У меня для вас не утешительные новости. – Она подвигает нам заключение. – Днк тест показал, что это Кэтрин. Мне жаль.
– Что? Что он показал? – Дэнни с яростью хватает заключение, едва не порвав его.
– Дэнни..
– Не трогай меня! – Он вскакивает с места и начинает судорожно водить пальцем по листку, пытаясь прочитать то, что там написано. – Нет, нет. Я не верю в это. Там явно что-то перепутали! Слышите? Это не она!
– Мистер Уильямс.. Я понимаю что вам тяжело, но.
– Понимаете? Правда? – Дэнни начинает смеяться. – Что-то слабо верится, детектив. Там же не ваша сестра, верно?
– Дэнни.. – Я встаю чтобы подойти к нему.
– Нет! Стой, где стоишь, Роб. Послушайте! Я хочу ее видеть, ясно? Вы не имеете право меня не пускать! Или, может, вы и похоронить ее не дадите?
– Не думаю, что вы сейчас в том состоянии.
– Не нужно за меня думать.
Я смотрю на детектива Брукс.
– А если серьезно, нам покажут тело? Раз вы установили, что это Кэтрин, мы имеем право.
– Да, имеете. Но я беспокоюсь за ваше психическое здоровье. Я полицейский и видела всякое. Но вы. Боюсь, что это шокирует вас. Многие родственники избегают этого, чтобы запомнить умерших близких такими, какие они были до. Понимаете?
– Я не поверю, что это она, пока не увижу, – И. – Я оборачиваюсь на Дэнни. – Уверен, что он тоже.
Детектив Брукс выдыхает и смотрит сначала на Дэнни, затем на меня.
– Ладно.
Мы не успеваем ничего сказать, как раздаётся телефонный звонок. Я понимаю, что это не мой телефон.
– Это ваш? – Детектив Брукс смотрит на Дэнни, кивая на смартфон, лежащий на столе.
– Черт. – Он берет телефон. Но из-за дрожащей руки ему не сразу удается принять вызов. – Алло, да. Что? Ээм да, а в чем дело? Какие еще лилии? О чем вы вообще говорите? Да, это мой салон. Что? Стоп! Я ничего не понимаю! Кто сделал этот заказ? Что?
Я вижу, что Дэнни в буквальном смысле бледнеет на глазах и едва не роняет телефон.
– Я сейчас приеду. – Он кладет трубку и смотрит на меня.
– Что такое? Кто это звонил?
– Доставка цветов.
– Что?
– Надо ехать в магазин, сейчас же.
– Мистер Уильямс, объясните нам что происходит!
Дэнни не отвечает и буквально выбегает из кабинета. Мы переглядываемся с детективом Брукс и направляемся следом за ним.
– Что, черт возьми, происходит? – Детектив Брукс достает ключи от машины.
– Я бы тоже хотел знать.
Мы подъезжаем к цветочному магазину практически одновременно.
Какого черта?
Я выхожу из машины и вижу, что буквально Аллея у магазина заставлена ящиками с белыми лилиями.
– Послушайте, мне нужно ехать на следующую доставку. Я не могу так долго ждать. – Мужчина из доставки идет в нашу сторону. – Распишитесь в накладной.
– Я не понимаю! Что это?! – Дэнни обводит рукой цветы.
– Ровно 101 белая лилия, как и было заказано! Я это сказал вам по телефону. У меня написано в 10 утра! А уже почти 11!
– Я ничего не заказал!
– Кэтрин Беннет! Вот имя в накладной! – Мужчина указывает пальцем.
– Дайте мне. – Детектив Брукс вмешивается в перепалку.
Пока они пытаются разобраться. Я бросаю взгляд на маленькую прямоугольную открытку в одной из коробок. Что это такое? Я подхожу ближе и, сев на корточки, достаю открытку из цветов.
То, что там написано, заставляет меня сесть на тротуар. Я ничего не понимаю..
– Эй! Я. Я кое-что нашел! – Я нахожу в себе силы крикнуть как можно громче.
Дэнни первым реагирует и подходит ко мне.
– Что стряслось?
Я молча протягиваю ему открытку с надписью. "на мои похороны".
Глава 3
Кэтрин Беннет.
17 июля 2017 год. 4 года назад.
Со свадьбы Дэнни и Оливии прошла неделя, но я до сих пор нахожусь под эмоциями. Дело не только в том, что свадьба прошла безупречно и что я рада за своего брата. Этот вечер сблизил меня с Робом. Это так странно. Я знаю его 2 месяца, но теперь мне трудно вспомнить, как я жила без него. Мне странно думать, что он может исчезнуть из моей жизни. Все время, что мы провели на свадьбе, он был рядом со мной. Когда я нервничала, он держал меня за руку. Когда я общалась с гостями, он всегда находился в поле моего зрения, чтобы в любой момент оказаться рядом. Он вел себя так обходительно, так нежно. Его прикосновения, его дыхание на моей шее, его забота. Никто раньше не относился ко мне так.