Литмир - Электронная Библиотека

«Мы крепко связаны со своими проводниками. Нет другого способа удержаться в чужом мире».

— Что теперь делать? — спросила она.

— Мы должны избавиться от чужака, — ответила Луиза, — и…

Пол под ногами мягко затрясся. Глухая, низкая вибрация прошлась по всему кораблю, заставив старое судно словно испустить тихий, страдальческий вздох. Шум быстро стих, но вампирша продолжала напряженно прислушиваться, напоминая лесного зверя, почуявшего запах охотника.

Дверь кабинета приоткрылась, и в проеме нарисовался Виктор. Он тоже казался встревоженным.

— Mere, nous avons des invites, — затараторил юноша, опасливо покосившись на Джуди, — il y a plusieurs choses qui requierent vorte attention.

Увы, Джуд не знала французского языка, о чем теперь сильно жалела. Она смекнула, что дети ночи не просто так именно на нем общаются между собой. Их болтовня не предназначалась для посторонних ушей, наивно было просить их растолковать суть разговора.

— Bien, — кивнула Луиза, — je m’occupe des invites.

Вампирша засобиралась уходить, ненадолго притормозив рядом с девушкой. Она посмотрела Джуди в глаза, и в полночной синеве таилась бездна скорби и сострадания. Губы Луизы шелохнулись, словно она собиралась что-то сказать, но передумала в последний момент. Вместо этого она обратилась к Виктору:

— Tu dois le faire.

— Bien.

Джуди нервно поерзала на сидении. Потребность в объяснениях стала непреодолимой.

— Эм… — начала она, проводив вампиршу взглядом, — что происходит?

Виктор подошел к ней. Он нахмурился, заметив, что пакет с выпечкой остался нетронутым.

— Разве ты не голодна? — зачем-то спросил он и посетовал, — я скверно разбираюсь в человеческой пище, но потрудился выбрать самое лучшее. Не оценишь мои старания?

Девушка задумалась, сочтется ли за выражение благодарности пакет, брошенный ему в лицо.

И чего он прицепился к ней со своей выпечкой? Луиза свалила посреди серьезного разговора, да и на корабле явно творится что-то неладное. Максимально неподходящая ситуация, чтобы набивать брюхо.

Мысли о еде спровоцировали предательское урчание в пустом желудке.

— Нет, не голодна! — заверила Джуди, — спасибо, конечно, но… куда ушла Луиза?

— У нее возникли неотложные дела, — отмахнулся Виктор, — расслабься, она скоро вернется. Ты наша гостья, насладись пока угощением. Как тебе наш пароход? Его построили в…

— Да заткнись ты! — потребовала девушка, — не держи меня за дуру. Я не заказывала экскурсию. Я хочу знать, что происходит!

Она проиллюстрировала свои слова пистолетом, нацеленным промеж голубых глаз вампира. Предохранитель громко щелкнул в противоестественной, напряженной тишине. Джуд не слышала даже своего дыхания — она задержала его, готовясь к броску.

Вампирский принц недовольно покачал головой.

— Глупо, — осудил он, — я хотел позаботиться о тебе. Сделать все гуманно…

— Хватит, — оборвала девушка, — я сейчас сама о тебе «позабочусь»!

— Нет, — возразил Виктор, — ты этого не сделаешь. Ты будешь хорошей девочкой и опустишь свою игрушку. А затем отдашь ее мне.

— Что?! — пролепетала Джуди, — нет…

Рука с пистолетом дрогнула, повинуясь приказу вампира.

Это было сильнее девушки — она не могла сопротивляться шелестящему, обволакивающему голосу. Синий свет, вспыхнувший в глубине светлых глаз, действовал на нее гипнотически. Из-за него путались мысли. Лишь одна была кристально-ясной:

Дурацкая магия!

Виктор потянулся, чтобы забрать пистолет, но пол снова заходил ходуном.

Джуд воспользовалась крошечным шансом, разрывая зрительный контакт. Ей кое-как удалось вернуть себе власть над конечностями, налившимися свинцом. И хотя она едва устояла на ногах из-за сильной качки, адреналин в крови придал ей сил. Она понимала, что действовать нужно быстро.

Холодный металл пистолета обрушился на смазливую физиономию Виктора. Он зашипел, обнажая клыки, взмахнул руками, пытаясь ухватить девушку, но она увернулась. Пакет с выпечкой таки полетел в него, открывшись и рассыпая содержимое по полу.

Джуди бросилась бежать.

— Тупая сука! — донеслось ей вслед.

«Разве так поступают гостеприимные хозяева» — передразнила она.

Она вылетала на палубу, шумно дыша. Влажный от близости реки, прохладный воздух хлынул в горящее горло. Морок гипноза спадал, к мыслям возвращалась ясность. Но Джуди все равно не представляла себе четкой последовательности дальнейших действий.

Она уловила в воздухе нотки гари. И шаги за спиной. Она не надеялась легко оторваться. Конечно, Виктор по пятам преследовал ускользнувшую жертву. Ее выходка, должно быть, только распалила его интерес. И аппетит.

Девушка посмотрела вниз, на черную в темноте воду. Другого пути к отступлению не было. Зря, что ли, Сэнди когда-то вынуждала дочь посещать плавательную секцию?

Джуди кивнула своим мыслям.

Не полезет же вампир за ней в воду? Или полезет? Прыгнет на голову, чтобы утянуть на дно? Массовая культура не давала исчерпывающего ответа на животрепещущий вопрос. Вроде как, зомби не умеют плавать. А что на счет зубастых тварей? Они избегают только святой воды или любая сойдет? Джуди помнила, что в каком-то фильме с Дракулой расправились, столкнув под лед.

И о чем я думаю, — осадила себя она, дергая куртку Рика за рукава, чтобы стащить. Латинос как-нибудь, да переживет утрату любимой шмотки, ведь на кону была жизнь его нерадивой подруги.

— Мы не закончили! — в ткань вцепился подоспевший Виктор, — дрянная девчонка! Ты погубишь всех нас!

— Отвали! — заверещала Джуд.

Вампир послушался, но не без чужого вмешательства. Он шумно плюхнулся за борт, окатив ее фонтаном брызг. Теперь он барахтался в воде, но, вроде как, от встречи с ней не спешил умирать. Пострадали лишь его прическа, одежда и самолюбие.

Девушка обернулась, выискивая глазами того, кто отправил обидчика в вольное плавание. И увидела перед собой Рикардо.

— Рик! — воскликнула она, порывисто обнимая друга.

Явился спасти свою куртку от бесславной кончины? Или все-таки Джуди?

Латинос погладил ее по всклокоченным волосам, но успокаивающий жест возымел обратный эффект. Девушка насторожилась: а он то откуда здесь взялся? Как узнал, местоположение логова вампиров?

Джуд отступила.

— Как ты меня нашел? — недоверчиво спросила она, — я…

Она осеклась, поймав знакомую снисходительную ухмылку.

— Ты не Рик.

— Какое меткое наблюдение! — похвалил двойник. Он издевательски похлопал в ладоши и сказал. — Доселе невиданные чудеса сообразительности. Спасибо, кстати, что привела меня сюда. Клыкастых ублюдков не так то просто найти.

— Да быть этого не может! — простонала девушка, — как!? Как!

— GPS на твоем телефоне, — объяснил Итан, — человеческие технологии зачастую бывают куда полезнее магии. Меня заинтриговало, что ты придумала на этот раз, для чего торчишь посреди Миссисипи. Вдруг решила утопиться…

— Тварь, — зашипела Джуди, прерывая поток его ликования.

Девушка с удовольствием затолкала бы смартфон ему в глотку, но у нее возникла идея получше. Она решила воспринять последние слова, как призыв к действию.

Джуд прилегла спиной на перила, и оттолкнулась ногами от пола.

Толща воды жадно проглотила тело ныряльщицы.

Глава шестнадцатая. На другой стороне

Ей казалось, что она тонет. Вода стискивала грудную клетку, намереваясь расплющить ее, как хрупкую яичную скорлупку. Крик вырывался изо рта стайками пузырьков. Свет на поверхности трепетал, удаляясь. Течение обнимало ее, унося прочь от берега.

Дальше, дальше, на волнах реки, стремящейся впасть в море слез.

Стоп!

Какое к черту море слез?

Я сплю! — поняла Джуд. И проснулась.

Она не спешила открывать глаза. В коконе век она ловила обрывок ускользнувшего сна. Безуспешно — белый кролик скрылся в кустах роз, почему-то пахнущих тленом. Он нырнул в кроличью нору, ведущую, не иначе как, в преисподнюю.

64
{"b":"886433","o":1}