Пока мы переключили своё внимание на их воссоединение. К входной двери кто-то подбежал, немного запыхаясь.
Вожатый3: Извиняюсь, за опоздание. Дон, она как… х… секунду…
Эмма первая развернулась на шум у дверей.
Эмма: А вот и он. Знакомься, это Леон. Твой напарник. Ты слишком припозднился. Я уж подумала, что ты тоже не учавствуешь в веселье.
Мы все обернулись к нему, парень стоял опершись одной рукой о косяк двери, переводя дыхание. С опущенной вниз головой так, что не было видно лица.
Парни встали, чтобы подойти к нему, приветствуя, пожать руки. Закрыв остальным весь обзор.
Истон: Наконец-то, мы уже соскучились.
Джон: Да. А то без тебя, нам было бы не так круто.
Истон: Снова собралась наша компания.
Леон: Да ладно вам парни. Уже какой раз собираемся.
Пока они общались, я перевела свой взгляд на дядю, который уже успел отстегнуть собаку с поводка.
Дон: На место Лори.
Собака послушно легла на коврик у окна, который я сразу не заметила.
Дон: Давайте парни. Присаживайтесь, заезд в час дня, а уже одинадцать.
Парни сели за стол и я взглянула на Леона. Парень с пепельными волосами. Пробор по середине, делит волосы пополам. Они опускаются до верхних кончиков ушей, а виски и затылок выбриты под самую маленькую насадку. Серебристо-синие глаза, с длинными светлыми ресницами. Он одет в белую рубашку, с закатанными рукавами, чёрных штанах и с таким же цветом кроссовками. Он поймал мой взгляд на себе. И я тут же отвернулась, переводя своё внимание на дядю.
Дон: Для вас поготовлены документы с именами детей в вашем отряде. Первый отряд – у Истона и Эммы, второй Анне и Джону, а третий Леону и Рисе. Передайте пожалуйста.
Дядя отдаёт Истону и Эмме шесть папок, а они передают их остальным.
Дон: Ознакомитесь в своих комнатах. У вас ещё есть время. Хорошей смены, если что, обращайтесь по любым вопросам, вы знаете где меня найти. А так всё как обычно. На этом всё.
Эмма: Ураа…
Все, кроме меня, стали выбираться из-за стола и двигаться в сторону двери.
Дон: Парни помогите своим напарницам донести вещи.
Всё парни ответили дяде согласием.
Биатрис: Спасибо дядя, я сама.
Я встала и двинулась в сторону своего чемодана.
Леон: Позволь мне.
Обогнув меня слева, он поднял чемодан и направился в сторону двери. А я в недоумении посмотрела на Дона.
Биатрис: Но дядя, я и сама бы справилась.
Дон: Риса, на то вы и напарники, привыкай. Кстати, тебе пора, увидимся позже.
Биатрис: Хорошо. До встречи.
Вслед за Леоном, я вышла из кабинета. Мы молча дошли до четвёртого корпуса. Возле женской половины дома Леон поднялся по лестнице и поставил чемодан у входа.
Леон: Всё, я пошёл.
Развернувшись он спустился ко мне.
Биатрис: Спасибо.
Леон: Не за что. Встретимся на автобусной площадке, через двадцать минут.
Биатрис: Хорошо.
Леон быстро скрылся извиду. А я зашла в небольшой хол, с правой стороны стоял комод с ящиками для хранения обуви, где уже стояла обувь девушек. На нём лежал ключ. Напротив комода находилась приоткрытая дверь, из неё виднелась ванна. Быстро оглядев её я разулась на коврике у порога, поставила обувь на свободную полку, и прошла дальше тянув чемодан на колёсиках. В большой светлой комнате с тремя кроватями, две из которых распологались у окна. Эмма лежала на кровати слева от окна, читая содержимое папки. За кроватью Эммы стоял большой шкаф прилегавший к стене. Там уже во всю занимала полки Анна. Справа, за первой кроватью, распологалась ещё одна. Они стояли лицом к лицу так сказать.
Эмма: Проходи, не стесняйся.
Анна: На камоде твой ключ. Мы уже заняли кровати, если не против.
Биатрис: Конечно, а где твоя Анна?
Анна: Моя напротив Эммы, у окна. Можешь положить свои вещи на этих полках сверху или снизу. Пока они свободные, да Эмма?
Эмма: Я не занимаю столько места как ты думаешь Анни. Да, прихватила много чего, но мне хватит и двух полок. Так что выбирай Риса. Я ведь могу тебя так называть?
Эмма смотрела на меня не прерывая взгляда ожидая мой ответ. Боковым зрением я заметила как Анна отвлеклась и выжигала Эмму взглядом.
Биатрис: Да, вы все можете меня так называть. Так и быстрее и удобнее.
Эмма: Хорошо, спасибо.
Занеся вещи, я стала раскладывать их в шкафу. Анна к тому времени присела на свою кровать.
Анна: Ты нас тоже можешь называть сокращенно, если захочешь. Мы не из обидчивых в отличии от некоторых персон.
Эмма: Ага, Ист то и дело на меня жалуется.
Анна: А Джо смирился под твоим гнётом.
Эмма: Ну, у не было вариантов. Правда Леона никак не сократишь.
Анна: Лео.
Эмма: Неее… Так уже не звучит его благородное имя.
Анна: А у Истона значит звучит.
Эмма: Ну ты же понимаешь о чём я. Ты должна быть на моей стороне. Пожалуйста.
Анна: Да я и не отпираюсь. Просто ты сама в тот раз его так назвать хотела.
Эмма: Я передумала.
Анна: Ну ладно, ладно.
Закончив, я поставила пустой чемодан в шкаф и прилегла на свою кровать.
Каждая из нас занималась своими делами ознакамливаясь с именами наших будущих подопечных.
ГЛАВА 2.
Время подходило к часу, все собрались на площадке. Приехали автобусы. Мы с Леоном забрали свой отряд и заселили в корпус "оленят". Помогли заправить кровати, разобрать вещи по шкафчикам. И собрались в общем зале для знакомства. Весело провели время, пообщавшись и поиграв в имена. К трём часам собрали всех, для сопровождения в столовую. После обеда, каждый из нас, разделились на женскую и мужскую группу, уложил детей на сон час. Длится он около двух часов. Спускаясь со второго этажа корпуса, я встретила Эмму, ждавшую меня.
Эмма: Поедешь с нами в город?
Биатрис: В смысле?
Эмма: Ааа, точно, забыли сказать. Мы в обеденное время выезжаем в город за покупками или так, прогуляться.
Биатрис: Спасибо, что сказала.
Эмма: Ничего страшного. У нас есть час. Хочешь с нами?
Биатрис: Почему бы и нет.
Эмма: Отлично. Пойдём за Анной.
Дойдя до корпуса, я взяла с собой маленькую сумочку, с кошельком. Девочки тоже взяли свои сумочки, мы вышли на улицу, закрыв наш уголок корпуса.
Эмма: Идите без меня, я догоню.
Анна: Ждём вас.
Эмма пошла в сторону мужской части, звоня по телефону.
Анна: Пойдём, она не скоро.
Мы с Анной неспеша направились к воротам лагеря.
Биатрис: С нами поедут парни?
Анна: Не совсем, Эмма договорилась с Истоном, что он довезёт нас до магазина на другом конце города.