Литмир - Электронная Библиотека

— А я, по-твоему, куда направляюсь? — огрызнулась царица. Лицо Электры окаменело; она привыкла к постоянным резкостям от матери, но все равно обиделась.

Что ж, кого угодно заденет грубость в ответ на проявление заботы. Однако Клитемнестру мало волновали переживания дочери:

— Ты хоть понимаешь, что два дня не возвращалась во дворец?

— Да.

Сдержанный ответ, но с каким огнем в глазах! Ничего, волчонок никогда не сможет укусить матерую волчицу.

— Пойдем поговорим, — Клитемнестра оглянулась по сторонам; рядом был пустой зал. Хвала богам, там их не смогут подслушать! Царица направилась в помещение, и Электра, гордо задрав подбородок, пошла следом.

Там они встали друг напротив друга, равно готовые к защите и нападению. Клитнемнестра чувствовала, что все ее страхи, злость и боль рвутся наружу. Электра подвернулась не случайно… Эта девочка все равно обречена на продажу другому царю. А теперь, после того как Эгисф решил ввязаться в войну с Фокидой, следовало еще настойчивее укреплять отношения с дружественной Платеей!

Разве она совершала предательство по отношению к Электре? Нет, виновата только ее дочь. Своим непослушанием, своими вечными дерзкими выходками… Дай ей волю, и она наверняка объединится с Эгисфом против собственной матери!

Клитемнестра верила в это — или хотела верить.

— Тебе придется прекратить встречи со своим любовником. Начиная с сегодняшнего вечера.

— Это еще почему? — пламя в глазах Электры засияло ярче.

— Потому что царица не может раздвигать ноги перед первым же встречным. Вернее, может, если способна сохранить это в тайне! А ты, дурочка, ведешь себя как душе угодно.

— Я не царица, мама. Пока что не царица, — тихо заметила Электра.

— Но скоро ею станешь.

Дочь содрогнулась, как от удара. Закусила губу, несколько раз глубоко вздохнула.

— Ты говоришь не о Микенах… — голос царевны звучал безжизненно, но Клитемнестру это не обмануло. Она чувствовала, что дочь вот-вот вспыхнет яростью. — Значит, мне наконец-то подобрали удобного муженька?.. И кто же он, этот невероятный счастливец?

— Царь Платеи. Неплохой человек, хотя и старше тебя. Ему нужен наследник, а нам — его верность.

Интересно, знала ли Электра, что Эгисф решил поиграть в завоевателя? Вряд ли, прошло слишком мало времени… Ну и хорошо — это все равно не ее ума дело.

— Почему ты не посоветовалась со мной?

— Тебе в самом деле нужен ответ? — Клитемнестра покачала головой. — Ты его прекрасно знаешь. И видят боги: сделаешь именно так, как я скажу.

И грянул гром, и рухнули стены приличия. С воплем «Ах ты… сволочь!» Электра бросилась вперед, вцепившись в волосы матери. Та зашипела от боли, тщетно пытаясь вырваться из мертвой хватки.

— Гадина! Гадина!.. — кричала Электра, дергаясь неумело, будто жеребенок. Однако ее руки оказались на удивление сильными, и Клитемнестра едва не потеряла равновесие. — Знать тебя не хочу! Жизнь мне поломать решила?..

Электра задыхалась от эмоций, и ее первоначальный пыл быстро дал слабину. Клитемнестра этим воспользовалась, вырвавшись наконец и до хруста заломив кисть дочери. Та вскрикнула и упала на колени.

«У дуры останутся синяки… Ничего, заслужила. Пусть все видят ее позор».

Клитемнестра не сказала этого вслух. Она и сама с трудом переводила дыхание, наблюдая за Электрой. Лицо дочери было очень красивым, но только не сейчас. Царица отметила это с каким-то мрачным удовлетворением. На щеках Электры проступили красные пятна, а в глазах стояли слезы.

— Госпожа, я услышал громкие голоса… Что произошло?

На них растерянно глядел вбежавший стражник. Наверное, уже успел пожалеть, что торопился… Неудивительно, ведь перед ним разыгралась настоящая драма: царевна стояла на коленях и всхлипывала, а мать выкручивала ей руку.

Клитемнестра не была уверена, что Электра не рассвирепеет снова, и торопливо приказала:

— Проводи мою дочь в ее комнаты. И забудь то, что видел.

— Будет сделано, — стражник неловко поклонился.

— И еще, — Клитемнестра заговорила чуть громче, чтобы Электра тоже услышала. — Если царевна скажет, что ей надо отлучиться, не стесняйся применить силу. Моя дочь сегодня… строго наказана. Проследи, чтобы она не сделала ничего предосудительного и не покидала дворца. Я позабочусь, чтобы тебе хорошо заплатили за молчание. Ты меня понял?

— Да, госпожа! — на стражника было жалко смотреть.

— Вот и хорошо. Доброй ночи, Электра! Будь умницей и веди себя, как полагается микенской царевне.

Не слишком ли жестоко по отношению к дочери? Однако нервы Клитемнестры этим вечером были напряжены до предела, так что она не собиралась щадить чьи-то чувства. В конце концов, Эгисф сегодня вел себя еще хуже.

Электра ни словом, ни жестом не дала понять, что услышала мать. Ее словно окружила клокочущая аура бешенства, но все же дочь Клитемнестры держала себя в руках, как могла. Что ж, оно и к лучшему.

Царица развернулась и стремительным шагом вышла из зала. Электра и переминающийся с ноги на ногу стражник остались позади. Клитемнестра нигде более не задерживалась: время было позднее, а ей требовался отдых после кошмарного вечера.

Если постоянно жить в напряжении, рождаются сомнения и страх. Сначала они заберут красоту и спокойный сон, а под конец приведут к гибели… Нет, она не допустит этого! Никто не сможет от нее избавиться.

Она переживет всех. И глупого сына, и дочерей.

Впервые за многие годы Клитемнестра взяла в постель небольшой, но весьма острый нож. Пока этого хватит, чтобы защитить себя. Должно хватить…

Глава 18

Акаст жадно припал к бурдюку с водой и вдоволь напился. Вода была теплая, не слишком приятная на вкус, но он был рад и такой. Долгая гребля вконец утомила юношу. Ветра не было весь день, так что морякам приходилось как следует налегать на весла. Парус «Мелеагра» свернули: во время штиля от него не было никакой пользы.

Пока гребцы из первой смены отдыхали, вторая усердно трудилась. Пенсенор, толстяк с Пилоса, задавал ритм маленьким, но звучным барабаном. Весла с плеском входили в воду и вырывались из нее. Однако микенские корабли продвигались вперед медленно, несмотря на усилия команды.

Грузный «Арктос» все сильнее отставал от прочих судов и вскоре превратился в еле различимую точку на линии горизонта. Никого это особенно не беспокоило: команды всех кораблей хорошо знали путь, и даже если «Арктос» скроется с глаз, то позже все они встретятся на вечерней стоянке.

На Акаста упала чья-то тень. Он поднял голову: рядом оперся о борт Дексий. Его тело блестело от пота, а шея и руки краснели от солнца.

— Идем ровно, но как же не хватает ветра. Люди устали, — сказал он.

Акаст согласился. Жара угнетала, а мысль о возвращении на гребную скамью нисколько не радовала.

— Как думаешь, изменится ли завтра погода? — спросил гребец, не скрывая надежды в голосе.

Дексий посмотрел на небо и вздохнул:

— Кто знает? Никаких признаков перемены я не вижу. Но море любит подбрасывать неожиданности, и все моряки хорошо это знают.

— А в бурю ты когда-нибудь попадал? Гилас говорил, что бушующее море очень красиво, но я бы предпочел никогда не видеть подобного зрелища.

— Попадал, конечно, — Дексий кивнул. — Мне тогда было примерно столько же, сколько тебе сейчас. Рано или поздно нам придется столкнуться с бушующим морем. Главное не паниковать, а заранее покрепче привязать себя к мачте или гребной скамье. Тогда не смоет случайной волной.

— Тебе… было страшно?

— Во время своей первой бури?

Акаст кивнул, глядя на Дексия во все глаза, и тот усмехнулся в ответ:

— О, еще как! Был уверен, что помру — если не от воды, так от ужаса. Но я все еще жив, как видишь. И теперь имею полное право поучать неоперившихся юнцов.

Акаст, помедлив, признался:

— Хотел бы я однажды стать таким, как ты или Гилас… Мне нравится странствовать по морю! Когда не надо грести, я могу хоть целый день смотреть на воду и думать о разном. А новые земли? Я за короткое время увидел больше, чем за всю жизнь в Микенах. Вот бы навсегда остаться моряком… Одно плохо — плавать не умею.

41
{"b":"885999","o":1}