Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Доброе утро, Кэт, – счастливо улыбнулся Левандовски и зачем-то склонился к моему лицу.

Не знаю, что на меня нашло. Но я мгновенно выставила ладонь, накрыв его губы. Грей с недоумением уставился на меня, а я отшатнулась и быстро села, пытаясь пригладить волосы.

– Что ты тут делаешь? – в отчаянии прошипела я, поправляя на себе кофту. Она задралась чуть ли не до груди на радость Левандовски.

– Мне вообще-то тоже холодно стало, – проворчал он, развалившись на диване, при этом прижав меня ногой к спинке.

– Не ты ли говорил, что спишь в спальне?!

– Спал. Брал с собой одного из псов, так теплее.

– А-а, – ехидно протянула я, – значит, ты решил воспользоваться мной вместо собаки? Очень мило.

Грей засмеялся и зачем-то устроил ладонь на моем колене. Я перевела на него суровый взгляд и дернула ногой.

– Никакого телесного контакта, забыл?

– Ну и зря, – проворчал он, как будто обидевшись.

Я погнала его топить сауну, а он, в отместку, хмуро велел мне приготовить завтрак, предварительно закинув в печь дров. Пока возилась с яйцами и нарезала морковку, то и дело поглядывала в окно, за которым, будто нарочно, Грейсон решил заняться зарядкой. Одетый в одну футболку и спортивные штаны, он сначала делал энергичные махи руками, а потом принялся отжиматься на кулаках. Я хмурилась и кусала губы, раздираемая противоречивыми эмоциями. Мне отчаянно не нравилось, что все внутри будто переворачивалось от этого его «кис», сказанного так, будто мы давно знаем друг друга. И не нравилось чувствовать возникающую зависимость от него.

Тем временем Грей подпрыгнул и повис на перекладине, прибитой между двумя деревьями. Подтянулся, перебросил ноги через перекладину и свесился вниз головой, после чего принялся активно качать пресс, заложив ладони за голову. Футболка съехала вниз, оголяя безупречный торс с четко проработанными мышцами в виде буквы «V».

– Да что за наказание! – простонала я, зажмурившись.

Затем схватилась за кукурузу и поклялась себе не обращать внимания на то, что творилось за окном. Но по звукам удалось разобрать, что Грейсон теперь носился по участку вместе с собаками, бросал им мяч и пытался отобрать здоровенную палку.

Прошло еще минут десять, и взгляд сам собой метнулся к окну. Нож выпал из моих рук. Грей держал в руках топор на длинном древке и ритмично опускал его на широкий обрубок ствола.

– Боже мой, я этого не перенесу…

Мышцы на его руках напряглись, а на шее вздулись жилы. В тот момент Левандовски отчего-то казался мне похожим на могучего викинга.

Спустя пятнадцать минут я не выдержала и тоже вышла из дома. Куртку надевать не стала, но тут же обхватила себя ладонями за плечи. Все же утром было довольно прохладно.

– Кис! – позвал Левандовски, вытерев пот со лба. – Можешь принять душ.

– Я Кэт, – буркнула себе под нос, но он, конечно, не услышал. Когда проходила мимо, остановилась и зачем-то спросила: – Ты всех девушек зовешь кисами?

– Не всех, – заулыбался крепыш, свистнул одному из псов, а когда тот подбежал похвастаться огромной костью, которую держал в зубах, Грей шутя попытался ее выхватить.

– Ты сейчас его челюсти лишишь, – мрачно буркнула я и направилась к сауне.

Но Грей потрусил следом, обогнал меня и повернулся ко мне лицом, продолжая пятиться.

– Кис – это Кэт, неужели непонятно? – зачем-то пояснил он, пытаясь поймать мой взгляд, но я упрямо его отводила.

– Кэт – это Кэт, Левандовски. И, кстати, дай мне полотенце.

– Там уже все есть. Мыло, тапочки и самое большое полотенце, которое я смог найти. Хочешь, помогу тебе помыться?

– Хорошая попытка, – процедила я, захлопнув дверь перед его носом. – И не смей подглядывать!

Когда с банными процедурами было покончено, я быстро пересекла участок и вошла в дом. Грей как раз приступал к завтраку. Позвал и меня. Я расчесала влажные волосы и села рядом, взяв в руки вилку.

– Неплохо получилось, – произнес крепыш с набитым ртом.

– Еще бы.

А потом мы устроились на диване с кружками, в которых дымился пряный горячий напиток. Я знала, что все равно рано или поздно спрошу, потому решила сделать это сейчас.

– Что означает твоя татуировка?

Грейсон невольно коснулся ладонью груди и немного удивленно покосился на меня.

– Пустота… Ну, то и означает. Пустоту в сердце.

– Почему? Что-то случилось?

– Да не то что бы, – пожал плечами Левандовски, глядя в кружку. – Просто в тот период казалось, что жизнь, не только моя, но и вообще всех вокруг, – это полное дерьмо. Родители умерли один за другим, потом Джо сообщил, что Финн родился без руки… А следом и сам Джо свалил под предлогом того, что надо заработать бабла. На Аманду было страшно смотреть. Она не верила, что Джо когда-либо вернется. Я тоже. Но он утверждал, что это единственный шанс вылезти из той задницы, в которой мы жили. Может, и так. Раньше я его осуждал, а теперь… Кто знает, может быть, он и правда хотел помочь семье? Сейчас я сомневаюсь, что он вообще жив.

– И ты набил это слово? Потому что никого не осталось?

– Никого и ничего. – Грейсон упорно избегал моего взгляда, а я пожалела, что спросила. Все это выглядело так, будто мы с ним начали сближаться. А это лишнее. Мы всего лишь временные персонажи в жизнях друг друга. Не друзья и даже не приятели. Он – мой провожатый. Вот и все. Зря я лезу с расспросами. Нам не стоит привязываться друг к другу.

– Как твой брат попал в банду? – сменила я тему. Говорить про банды можно, это даже полезно, так ведь? Никогда не лишним будет узнать об опасности, подстерегающей на пути.

– В тот год шли кровопролитные битвы за участок, где протекает река Снейк. Там нашли много золота. Банды сцепились, много народа погибло, и в Луисвиль пришел главарь «Бизонов». Предложил вступить в их ряды тех, кто силен духом и телом. Вместе с Джо ушли еще пятеро ребят с лесопилки. У одного тоже была семья, другие – одиночки. Я не хотел становиться частью банды. Они совсем дичают. Живут в лесах, думают только о золоте и нападениях. Мне не нравится такая жизнь.

Я понимающе кивнула, а Грейсон продолжил:

– Но главарь пообещал, что новобранцы смогут время от времени возвращаться домой, приносить добычу, обеспечивая семьи. Однако Джо так и не вернулся. Как и никто из тех, кто ушел вместе с ним… Один прок – я обзавелся картой Йеллоустоуна. И знаю дорогу до Мейплз.

– Как тебе это удалось?

– Не мне, если говорить честно. Джо увидел карту у главаря, а у брата была отличная память. Что увидит – никогда не забудет. Он и перерисовал по памяти. Не все, конечно, но основные ориентиры есть. Так что нам с тобой повезло.

Мы переглянулись, и в ту же секунду собаки принялись заливисто лаять, бросаясь на ограду. Грейсон встал и направился к двери, а я выглянула в окно и невольно вскрикнула, тут же рухнув на пол. Около ворот, сунув ладони в карманы курток, стояли двое мужчин и хмуро поглядывали по сторонам.

– Кэт? – заволновался крепыш, бросившись ко мне. – Ты чего? Болит что-то?

– Грейсон, там люди… Я их знаю! Они из Ньюпорта, – зашептала я. – Мэр отправил их найти меня! Я видела их в Доме собраний много раз, они работают на него… А я угнала его пикап! И ударила… Вот черт…

– Тише-тише, – он успокаивающе погладил мою ладонь, наклонился и шепнул: – Спрячься в кладовке и ничего не бойся. И куртку прихвати!

Я сделала, как он велел, а Грейсон открыл дверь и вышел на участок. Что-то крикнул псам, однако я уже не слышала. Юркнула в темную кладовую и прикрыла дверь, но не до конца. Спустя пару секунд раздались тяжелые шаги трех человек: Грейсона и двух мужчин, которых я видела с мэром.

– Так чего вам надо, я не понял? – услышала я голос крепыша.

– Нам сказали, что видели тебя в пабе вместе с чужачкой. Вы разговаривали и вроде бы даже подружились.

– Парень, лучше не юли. Такого добра, как эта девица, сам знаешь, сколько. Как грязи за твоим домом. А от этой проблем выше крыши. Просто скажи, она тут?

9
{"b":"885478","o":1}